Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Tawarikh 26 : 28 >> 

TB: Juga segala yang dikuduskan oleh Samuel, pelihat itu, oleh Saul bin Kish, oleh Abner bin Ner dan oleh Yoab, anak Zeruya, ya segala barang yang dikuduskan ada di bawah pengawasan Selomit beserta sanak saudaranya.


AYT: Juga, semua barang yang telah dikuduskan oleh Samuel, pelihat itu, oleh Saul, anak Kish; oleh Abner, anak Ner; dan oleh Yoab, anak Zeruya. Semua barang yang dikhususkan ini berada di bawah pengawasan Selomit dan saudara-saudaranya.

TL: Dan lagi segala sesuatu yang disucikan oleh Semuel, penilik itu, dan oleh Saul bin Kisy dan oleh Abner bin Ner dan Yoab bin Zeruya, segala sesuatu yang disucikannya itu adalah di bawah perintah Selomit dan segala saudaranya.

MILT: Juga semua barang yang Samuel, pelihat itu, dan Saul anak Kish, dan Abner anak Ner, dan Yoab anak Zeruya persembahkan; semuanya di bawah pengawasan Selomit beserta sanak saudaranya.

Shellabear 2010: Juga semua yang dikhususkan oleh Samuil, pelihat itu, oleh Saul bin Kis, oleh Abner bin Ner, dan oleh Yoab anak Zeruya -- semua barang yang dikhususkan -- berada di bawah pengawasan Selomit serta saudara-saudaranya.

KS (Revisi Shellabear 2011): Juga semua yang dikhususkan oleh Samuil, pelihat itu, oleh Saul bin Kis, oleh Abner bin Ner, dan oleh Yoab anak Zeruya -- semua barang yang dikhususkan -- berada di bawah pengawasan Selomit serta saudara-saudaranya.

KSKK: dan juga barang-barang yang telah dipersembahkan oleh Samuel, pelihat itu, Saul Putra Kisy, Abner putra Ner. dan Yoab putra Zeruya. Semua yang telah dipersembahkan berada di bawah tanggung jawab Selomit dan kaum kerabatnya.

VMD: Selomit dan saudara-saudaranya mengawasi barang-barang yang telah diberikan umat untuk dipergunakan untuk Rumah Tuhan. Termasuk barang-barang yang diberikan oleh Samuel, pelihat itu, Saul anak Kisy, Abner anak Ner, dan Yoab anak Zeruya.

BIS: Singkatnya, Selomit dan keluarganya bertanggung jawab atas segala sesuatu yang telah diserahkan untuk dipakai khusus dalam Rumah TUHAN, termasuk persembahan-persembahan yang melalui Nabi Samuel telah diserahkan oleh Raja Saul, oleh Abner anak Ner, dan oleh Yoab anak Zeruya.

TMV: Selomit dan keluarganya bertanggungjawab mengurus segala sesuatu yang telah diberikan untuk digunakan khas di dalam Rumah TUHAN, termasuk segala persembahan yang telah diberikan oleh Nabi Samuel, Raja Saul, Abner anak Ner, dan Yoab anak Zeruya.

FAYH: Selomit dan saudara-saudaranya juga bertugas mengawasi benda-benda yang diserahkan oleh Nabi Samuel, Saul putra Kisy, Abner putra Ner, Yoab putra Zeruya, dan orang-orang penting lainnya sebagai persembahan kepada TUHAN.

ENDE: (Merekapun mendjaga) segala sesuatu, jang telah dibaktikan oleh Sjemuel, si pelihat, dan oleh Sjaul bin Kisj, Abner bin Ner dan Joab bin Seruja. Semua sumbangan bakti diurus oleh Sjelomit serta saudara2nja.

Shellabear 1912: Dan lagi segala sesuatu yang telah dikuduskan oleh penilik Samuel itu dan oleh Saul bin Kisy dan oleh Abner bin Ner dan oleh Yoab bin Zeruya maka barang siapapun baik yang telah menguduskan barang sesuatu sekalian itulah di bawah tangan Selomit dan saudara-saudaranya itu.

Leydekker Draft: Lagipawn segala sasawatu jang telah dekhuduskan 'awleh SJemu`ejl Raw`ij 'itu, dan 'awleh SJa`ul 'anakh laki-laki KHisj, dan 'awleh 'Abnejr 'anakh laki-laki Nejr, dan 'awleh Jaw`ab 'anakh laki-laki TSeruja: segala sasawatu jang telah dekhuduskan 'awleh barang sa`awrang, 'itulah dibawah tangan SJelawmit dan segala sudaranja laki-laki.

AVB: Juga semua yang ditakdiskan oleh Samuel, pelihat itu, oleh Saul anak Kish, oleh Abner anak Ner, dan oleh Yoab anak Zeruya – semua barang yang ditakdiskan – berada di bawah pengawasan Selomit serta para saudaranya.


TB ITL: Juga segala <03605> yang dikuduskan <06942> oleh Samuel <08050>, pelihat <07200> itu, oleh Saul <07586> bin <01121> Kish <07027>, oleh Abner <074> bin <01121> Ner <05369> dan oleh Yoab <03097>, anak <01121> Zeruya <06870>, ya segala <03605> barang yang dikuduskan <06942> ada di bawah <05921> pengawasan <03027> Selomit <08019> beserta sanak saudaranya <0251>.


Jawa: Uga samubarang kabeh kang wus kasucekake dening Nabi Samuel, wong sidik, dening Sang Prabu Saul bin Kisy, dening Senapati Abner bin Ner, dening senapati Yoab bin Zeruya, malah sakehing barang kang wus kasucekake iku padha direksa dening Selomit sasanak sadulure.

Jawa 1994: Ringkesé Sélomit lan kulawargané mau kapasrahan ngreksa samubarang sing disaosaké khusus kanggo Pedalemané Allah, klebu uga saosan-saosan sing dipasrahaké lantaran Nabi Samuèl déning Raja Saul, Abnèr bin Nèr lan déning Yoab bin Zeruya. Kuwi kabèh dadi reksané Sélomit lan kulawargané.

Sunda: Selomit sakulawarga kudu ngajaga sagala rupa barang anu geus disucikeun pikeun pakeeun di Bait Allah, kitu deui barang-barang pangbakti ti Nabi Samuel, ti Raja Saul, ti Abner bin Ner jeung ti Yoab bin Seruya.

Madura: Pandha’na, Selomit sabala’anna epangoros sabarang se la eatorragi kaangguy kaparlowan e Padalemman Socce malolo, tamaso’ sakabbinna tor-ator dhari Rato Saul, Abner pottrana Ner, ban Yowab pottrana Zeruya, se eatorragi kalaban parantara’anna Nabbi Samuwel.

Bali: Dane Selomit miwah kulawargan danene kapisara ngetangang saluiring barang-barang sane sampun katurang buat kagunayang ring Perhyangan Agung. Minakadinipun aturan sane katurang antuk Nabi Samuel, antuk Sang Prabu Saul, antuk Dane Abner okan Dane Ner, miwah antuk Dane Yoab okan Dane Seruya.

Bugis: Rippe’na, Sélomit sibawa kaluwargana mattanggung jawa’i lao ri sininna séuwa-séuwaé iya puraé riyabbéréyang untu’ ripaké banna ri laleng Bolana PUWANGNGE, muttama’ni sining pakkasuwiyang iya naolaé Nabi Samuél iya puraé nabbéréyang Arung Saul, Abnér ana’ Nér, sibawa Yoab ana’ Zéruya.

Makasar: Bodona kana, Selomit siagang kaluargana iami tanggong jawa’ mae ri sikontu apa le’baka nipassareang untu’ poro eroka nipake lalang ri Balla’Na Batara, kammaya pole sikamma passare tete ri Na’bi Samuel, ia le’baka napassareang Karaeng Saul, Abner ana’na Ner, siagang Yoab ana’na Zeruya.

Toraja: Dio duka mai tu mintu’ apa napamarimbangan Samuel, to patanda-tandan, Saul, anakna Kish, Abner, anakna Ner, sia Yoab, anakna Zeruya, ba’tu minda-minda duka tu umpamarimbanganni, napoissan nasang Selomit sola mintu’ siulu’na.

Karo: Selomit ras keluargana ertanggung jawab guna tiap kali si nggo iendesken guna ipergunaken i bas Rumah Pertoton, subuk pemere i bas Nabi Samuel nari i bas Raja Saul nari, i bas Raja Daud nari, i bas Abner anak si Ner nari, ras i bas Joap anak si Seruya.

Simalungun: Sonai homa haganup na dob pinapansing ni si Samuel, halak na marpanonggoran ai, pakon si Saul anak ni si Kis, pakon si Abner anak ni si Ner, ampa si Joab anak ni si Seruya; sagala ugas-ugas na dob pinapansing ondos do bani si Selomit pakon hubani saninani.

Toba: Tole muse saluhut na pinarbadiaan ni panurirang Samuel dohot si Saul, anak ni si Kis dohot si Abner, anak ni si Ner dohot si Joab, anak ni Nai Seruia. Luhut tahe ugasan na pinarbadiaan sahat tu si Selomit do dohot tu angka anggina i.


NETBible: They were also in charge of everything dedicated by Samuel the prophet, Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah; Shelomith and his relatives were in charge of everything that had been dedicated.

NASB: And all that Samuel the seer had dedicated and Saul the son of Kish, Abner the son of Ner and Joab the son of Zeruiah, everyone who had dedicated anything, all of this was in the care of Shelomoth and his relatives.

HCSB: All that Samuel the seer, Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah had dedicated, along with everything else that had been dedicated, were in the care of Shelomith and his brothers.

LEB: Everything that Samuel the seer, Saul (son of Kish), Abner (son of Ner), and Joab (son of Zeruiah) had donated––everything that had been donated––was under the supervision of Shelomith and his relatives.

NIV: And everything dedicated by Samuel the seer and by Saul son of Kish, Abner son of Ner and Joab son of Zeruiah, and all the other dedicated things were in the care of Shelomith and his relatives.

ESV: Also all that Samuel the seer and Saul the son of Kish and Abner the son of Ner and Joab the son of Zeruiah had dedicated--all dedicated gifts were in the care of Shelomoth and his brothers.

NRSV: Also all that Samuel the seer, and Saul son of Kish, and Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah had dedicated—all dedicated gifts were in the care of Shelomoth and his brothers.

REB: Everything which Samuel the seer, Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah had dedicated, in short every sacred gift, was under the charge of Shelomoth and his kinsmen.

NKJV: And all that Samuel the seer, Saul the son of Kish, Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah had dedicated, every dedicated thing , was under the hand of Shelomith and his brethren.

KJV: And all that Samuel the seer, and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah, had dedicated; [and] whosoever had dedicated [any thing, it was] under the hand of Shelomith, and of his brethren.

AMP: Also all that Samuel the seer, Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah had dedicated, and whatever anyone had dedicated, it was in the charge of Shelomoth and his brethren.

NLT: Shelomoth and his relatives also cared for the items dedicated to the LORD by Samuel the seer, Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah. All the other dedicated items were in their care, too.

GNB: Shelomith and his family were in charge of everything that had been dedicated for use in the Temple, including the gifts brought by the prophet Samuel, by King Saul, by Abner son of Ner, and by Joab son of Zeruiah.

ERV: Shelomith and his relatives took care of all the things that people gave to be used for the Temple. This included the things given by Samuel the seer, Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah.

BBE: And everything Samuel the prophet and Saul, the son of Kish, and Abner, the son of Ner, and Joab, the son of Zeruiah, had made holy; whatever anyone had given, it was under the care of Shelomoth and his brothers.

MSG: In addition, everything that had been dedicated by Samuel the seer, Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah--anything that had been dedicated, ever, was the responsibility of Shelomith and his family.

CEV: Shelomoth and his relatives were responsible for any gifts that had been given to the temple, including those from Samuel the prophet, King Saul the son of Kish, Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah.

CEVUK: Shelomoth and his relatives were responsible for any gifts that had been given to the temple, including those from Samuel the prophet, King Saul the son of Kish, Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah.

GWV: Everything that Samuel the seer, Saul (son of Kish), Abner (son of Ner), and Joab (son of Zeruiah) had donated––everything that had been donated––was under the supervision of Shelomith and his relatives.


NET [draft] ITL: They were also in charge of everything <03605> dedicated <06942> by Samuel <08050> the prophet <07200>, Saul <07586> son <01121> of Kish <07027>, Abner <074> son <01121> of Ner <05369>, and Joab <03097> son <01121> of Zeruiah <06870>; Shelomith <08019> and his relatives <0251> were in <05921> charge <03027> of everything <03605> that had been dedicated <06942>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  1 Tawarikh 26 : 28 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel