Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Tawarikh 4 : 17 >> 

TB: Anak-anak Ezra ialah Yeter, Mered, Efer dan Yalon. Itulah anak-anak Bica, puteri Firaun yang telah dikawini Mered. Perempuan ini melahirkan Miryam, Samai dan Yisbah, bapa Estemoa.


AYT: Anak-anak Ezra adalah Yeter, Mered, Efer, dan Yalon. Mered mengambil Bica, putri Firaun, kemudian perempuan itu melahirkan Miryam, Samai, dan Yisbah, bapa Estemoa.

TL: Maka bani Ezra itulah Yeter dan Mered dan Efer dan Yalon, dan lagi diperanakkannya Miryam dan Samai dan Isbah, bapa Esytemoa.

MILT: Dan anak-anak Ezra ialah Yeter, dan Mered, dan Efer, serta Yalon. Dan dia mengandung Miriam, dan Samai, dan Yisbah, ayah Estemoa.

Shellabear 2010: Anak-anak Ezra: Yeter, Mered, Efer, dan Yalon. Mered memperistri Bica, putri Firaun, lalu perempuan itu melahirkan Miryam, Samai, dan Yisbah, bapak Estemoa.

KS (Revisi Shellabear 2011): Anak-anak Ezra: Yeter, Mered, Efer, dan Yalon. Mered memperistri Bica, putri Firaun, lalu perempuan itu melahirkan Miryam, Samai, dan Yisbah, bapak Estemoa.

KSKK: Ezra mempunyai empat orang putra: Yeter, Mered, Efer dan Yalon. Istri Mered, Bicia, putri raja Mesir, melahirkan seorang putri, Miryam, dan dua orang putra: Samai dan Yisbah. Yisbah memperanakkan Estemoa.

VMD: Anak-anak Ezra ialah Yeter, Mered, Efer, dan Yalon. Mered ayah Miryam, Samai, dan Yisbah. Yisbah ayah Estemoa. Mered mempunyai seorang istri dari Mesir, yang melahirkan Yered ayah Gedor; Heber ayah Sokho; dan Yekutil ayah Zanoah. Inilah anak-anak Bitia, anak Firaun. Dialah istri Mered dari Mesir.

BIS: Anak laki-laki Ezra ada empat orang: Yeter, Mered, Efer dan Yalon. Mered kawin dengan Bica putri raja Mesir. Mereka mendapat seorang anak perempuan bernama Miryam, dan dua anak laki-laki bernama Samai dan Yisba. Yisba adalah pendiri kota Estemoa. Mered juga kawin dengan seorang wanita dari suku Yehuda; anak mereka yang laki-laki ada tiga orang: Yered pendiri kota Gedor, Heber pendiri kota Sokho, dan Yekutiel pendiri kota Zanoah.

TMV: Ezra mempunyai empat orang anak lelaki: Yeter, Mered, Efer, dan Yalon. Mered berkahwin dengan Bica, puteri raja Mesir. Mereka mempunyai seorang anak perempuan bernama Miryam, dan dua orang anak lelaki bernama Samai dan Yisba. Yisba ialah pembina kota Estemoa. Mered juga berkahwin dengan seorang wanita daripada suku Yehuda; mereka mempunyai tiga orang anak lelaki: Yered, pembina kota Gedor; Heber, pembina kota Sokho; dan Yekutiel, pembina kota Zanoah.

FAYH: Putra-putra Ezra ialah: Yeter, Mered, Efer, dan Yalon. Mered menikah dengan Bica putri Firaun. Bica melahirkan Miryam, Samai, dan Yisbah, bapa Estemoa.

ENDE: Anak2 Esra: Jeter, Mered, 'Efer, Jalon. Lalu ia memperkandungkan Mirjam, Sjamai dan Jisjbah, ajah Esjtemoa'.

Shellabear 1912: Dan anak-anak Ezra yaitu Yeter dan Mered dan Efer dan Yalon maka ialah yang memperanakkan Miryam dan Samai dan Yisbah, bapa Estemoa.

Leydekker Draft: Dan benij Xezra 'itulah Jeter, dan Mered, dan Xejfer, dan Jalawn: dan parampuwan 'itu ber`anakhlah Mirjam, dan SJamaj, dan Jisjbah bapa 'Eljtemawasz 'itu.

AVB: Anak-anak Ezra: Yeter, Mered, Efer, dan Yalon. Mered memperisteri Bica, puteri Firaun, lalu perempuan itu melahirkan Miryam, Samai, dan Yisbah, bapa Estemoa.


TB ITL: Anak-anak <01121> Ezra <05834> ialah Yeter <03500>, Mered <04778>, Efer <06081> dan Yalon <03210>. Itulah anak-anak Bica, puteri Firaun yang telah dikawini Mered. Perempuan ini melahirkan <02029> Miryam <04813>, Samai <08060> dan Yisbah <03431>, bapa <01> Estemoa <0851>.


Jawa: Para putrane Rama Ezra yaiku Yeter, Mered, Efer, lan Yalon. Iku para putra kang miyos saka Sang Putri Bica, putra putrine Sang Prabu Pringon kang kaparingake marang Rama Mered dadi garwane. Sang Putri iku peputra Miryam, Samai, lan Yisbah, ramane Estemoa.

Jawa 1994: (4:17-18) Ézra duwé anak lanang papat: Yètèr, Mèrèd, Èfèr lan Yalon. Mèrèd kawin karo Bica, anaké raja Mesir. Duwé anak wadon jenengé Miryam, lan anak lanang loro, jenengé Samai lan Yisba. Yisba kuwi sing ngedegaké kutha Èstemoa. Mèrèd uga kawin karo wong wadon saka Yéhuda; duwé anak lanang telu: Yèrèd, sing ngedegaké kutha Gedor; Hèbèr, sing ngedegaké kutha Sokho, lan Yekutièl, sing ngedegaké kutha Zanoah.

Sunda: (4:17-18) Esrah putrana opat: Yeter, Mered, Eper jeung Yalon. Mered nikah ka Bitia putra raja Mesir, puputra hiji istri dua pameget. Nu istri Miryam, nu pameget Samai jeung Yisbah. Yisbah ngadegkeun kota Estemoa. Ti istrina anu ti kaom Yuda putrana tilu: Yered, anu ngadegkeun kota Gedor; Heber, anu ngadegkeun kota Soko; jeung Yekutiel, anu ngadegkeun kota Sanoa.

Madura: Ezra kaagungan pottra lalake’ kaempa: iya areya Yeter, Mered, Efer ban Yalon. Mered abine Bica pottrena rato Messer, laju kaagungan pottra babine’ anyama Miriyam, ban pottra lalake’ kadhuwa iya areya Samai ban Yisba. Yisba jareya se maddek kottha Estemoa. Mered abine laen pole, iya areya babine’ dhari suku Yehuda, pas kaagungan pottra lalake’ katello, iya: areya Yered se maddek kottha Gedor, Heber se maddek kottha Sokho, ban Yekutiyel se maddek kottha Zanowah.

Bali: Dane Esra madue oka lanang patpat inggih punika: Yeter, Mered, Eper miwah Yalon. Dane Mered ngambil rabi mapesengan Bica, putrin sang prabu ring Mesir. Saking anake istri puniki Dane Mered polih oka istri asiki kapesengin Miryam, miwah oka lanang kekalih, kapesengin Samai miwah Yisba. Dane Yisba punika sane ngwangun kota Estemoa. Dane Mered taler ngambil anak istri saking suku Yehuda tur saking anake istri puniki dane madue oka tetiga, inggih punika: Dane Yered, sane ngwangun kota Gedor, Dane Heber sane ngwangun kota Soko miwah Dane Yekutiel sane ngwangun kota Sanoah.

Bugis: Ana’ worowanéna Ezra engka eppa tau: Yéter, Méréd, Efer sibawa Yalon. Méréd kawingngi sibawa Bica ana’ makkunrainna arung Maséré. Lolongengngi mennang séddi ana’ makkunrai riyaseng Miryam, sibawa duwa ana’ worowané riyaseng Samai sibawa Yisba. Yisba iyanaritu pappatettonna kota Estemoa. Méréd kawing towi sibawa séddi makkunrai polé ri suku Yéhuda; ana’na mennang iya worowané engka tellu tau: Yéréd pappatettonna kota Gedor, Héber pappatettonna kota Sokho, sibawa Yékutiél pappatettonna kota Zanoah.

Makasar: Ana’-ana’ bura’nena Ezra nia’ appa’, iamintu: Yeter, Mered, Efer, siagang Yalon. Mered a’buntingi siagang Bica, ana’ bainena karaeng Mesir. Anggappai ke’nanga sitau ana’ baine, niarenga Miryam, narua ana’ bura’ne niarenga Samai siagang Yisba. Na Yisba iami ambangungi kota Estemoa. Mered a’bunting tommi siagang sitau baine battu ri suku Yehuda; nia’ tallu ana’na bura’ne ke’nanga, iamintu: Yered, ambangungai Gedor, Heber, ambangungai kota Sokho, siagang Yekutiel, ambangungai kota Zanoah.

Toraja: Iatu anakna muane Ezra iamotu Yeter, Mered, Efer na Yalon. Inde sia tu anakna Bica, anakna baine Firaun, tu napobaine Mered: nadadianni tu Miryam, Samai na Yisbah, ambe’na Estemoa.

Karo: Esrah lit empat anakna dilaki: Jeter, Meret, Eper, ras Jalon. Meret ngempoi Bitia, anak raja Mesir; i je lit sekalak anakna diberu, Miriam gelarna, ras dua kalak dilaki; eme Samai ras Isba. Isba manteki kuta Estemoa. Meret pe erjabu ka ras sekalak diberu suku Juda, janah i je lit telu kalak anakna dilaki: Jeret si manteki kuta Gedor: Heber si manteki kuta Soko; ras Jekutiel si manteki kuta Sanoa.

Simalungun: Anak ni si Esra: Si Jeter, si Mered, si Eper pakon si Jalon. On ma anak ni si Bitiah, boru ni Parao, parinangon ni si Mered; boratan rumah ma ia anjaha itubuhkon ma si Miryam, si Sammai pakon si Jisba, bapa ni si Estamoa.

Toba: Ia angka anak ni si Esra i ma: Si Jeter, si Mered, si Eper dohot si Jalon (ia jolma ni si Mered na sada); manubuhon si Miryam, si Sammai dohot si Isba, ama ni si Estemo.


NETBible: The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher, and Jalon. Mered’s wife Bithiah gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah, the father of Eshtemoa.

NASB: The sons of Ezrah were Jether, Mered, Epher and Jalon. (And these are the sons of Bithia the daughter of Pharaoh, whom Mered took) and she conceived and bore Miriam, Shammai and Ishbah the father of Eshtemoa.

HCSB: Ezrah's sons: Jether, Mered, Epher, and Jalon. Mered's wife Bithiah gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.

LEB: Ezrah’s sons were Jether, Mered, Epher, and Jalon. His wife gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah, who first settled Eshtemoa.

NIV: The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher and Jalon. One of Mered’s wives gave birth to Miriam, Shammai and Ishbah the father of Eshtemoa.

ESV: The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher, and Jalon. These are the sons of Bithiah, the daughter of Pharaoh, whom Mered married; and she conceived and bore Miriam, Shammai, and Ishbah, the father of Eshtemoa.

NRSV: The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher, and Jalon. These are the sons of Bithiah, daughter of Pharaoh, whom Mered married; and she conceived and bore Miriam, Shammai, and Ishbah father of Eshtemoa.

REB: The sons of Ezra: Jether, Mered, Epher, and Jalon. These were the sons of Bithiah daughter of Pharaoh, whom Mered had married; she conceived and gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah founder of Eshtemoa. His Jewish wife was the mother of Jered founder of Gedor, Heber founder of Soco, and Jekuthiel founder of Zanoah.

NKJV: The sons of Ezrah were Jether, Mered, Epher, and Jalon. And Mered’s wife bore Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.

KJV: And the sons of Ezra [were], Jether, and Mered, and Epher, and Jalon: and she bare Miriam, and Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.

AMP: The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher, and Jalon. These are the sons of Bithiah daughter of Pharaoh, whom Mered married: she bore Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.

NLT: The sons of Ezrah were Jether, Mered, Epher, and Jalon. Mered married an Egyptian woman, who became the mother of Miriam, Shammai, and Ishbah (the father of Eshtemoa).

GNB: Ezrah had four sons: Jether, Mered, Epher, and Jalon. Mered married Bithiah, a daughter of the king of Egypt, and they had a daughter, Miriam, and two sons, Shammai and Ishbah. Ishbah founded the town of Eshtemoa. Mered also married a woman from the tribe of Judah, and they had three sons: Jered, who founded the town of Gedor; Heber, founder of the town of Soco; and Jekuthiel, founder of the town of Zanoah.

ERV: Ezrah’s sons were Jether, Mered, Epher, and Jalon. Mered was the father of Miriam, Shammai, and Ishbah. Ishbah was the father of Eshtemoa. Mered had a wife from Egypt. She had Jered, Heber, and Jekuthiel. Jered was Gedor’s father. Heber was Soco’s father. And Jekuthiel was Zanoah’s father. These were the sons of Bithiah. Bithiah was Pharaoh’s daughter. She was Mered’s wife from Egypt.

BBE: And the sons of Ezrah: Jether and Mered and Epher and Jalon; and these are the sons of Bithiah, the daughter of Pharaoh, the wife of Mered. And she became the mother of Miriam and Shammai and Ishbah, the father of Eshtemoa.

MSG: The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher, and Jalon. One of Mered's wives, Pharaoh's daughter Bithiah, gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.

CEV: Ezrah was the father of Jether, Mered, Epher, and Jalon. Mered was married to Bithiah the daughter of the king of Egypt. They had a daughter named Miriam and two sons: Shammai and Ishbah. It was Ishbah who settled the town of Eshtemoa. Mered was also married to a woman from the tribe of Judah, and their sons were Jered, Heber, and Jekuthiel. Jered settled the town of Gedor; Heber settled the town of Soco; and Jekuthiel settled the town of Zanoah.

CEVUK: Ezrah was the father of Jether, Mered, Epher, and Jalon. Mered was married to Bithiah the daughter of the king of Egypt. They had a daughter named Miriam and two sons: Shammai and Ishbah. It was Ishbah who settled the town of Eshtemoa. Mered was also married to a woman from the tribe of Judah, and their sons were Jered, Heber, and Jekuthiel. Jered settled the town of Gedor; Heber settled the town of Soco; and Jekuthiel settled the town of Zanoah.

GWV: Ezrah’s sons were Jether, Mered, Epher, and Jalon. His wife gave birth to Miriam, Shammai, and Ishbah, who first settled Eshtemoa.


NET [draft] ITL: The sons <01121> of Ezrah <05834>: Jether <03500>, Mered <04778>, Epher <06081>, and Jalon <03210>. Mered’s wife Bithiah gave birth <02029> to Miriam <04813>, Shammai <08060>, and Ishbah <03431>, the father <01> of Eshtemoa <0851>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  1 Tawarikh 4 : 17 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel