Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Tawarikh 4 : 27 >> 

TB: Simei mempunyai enam belas orang anak laki-laki dan enam orang anak perempuan; tetapi saudara-saudaranya tidak mempunyai banyak anak; seluruh kaum mereka tidak bertambah banyak seperti bani Yehuda.


AYT: Simei memiliki enam belas anak laki-laki dan enam orang anak perempuan. Namun, saudara-saudaranya tidak memiliki banyak anak sehingga seluruh kaum mereka tidak bertambah banyak seperti halnya suku Yehuda.

TL: Maka pada Simai itu adalah enam belas anaknya laki-laki dan enam anaknya perempuan, tetapi segala saudaranya itu tiada banyak anaknya dan segala orang isi rumah mereka itu tiada diperbanyakkan seperti segala bani Yehuda.

MILT: Dan Simei mempunyai enam belas anak laki-laki dan enam anak perempuan. Namun saudara-saudaranya tidak mempunyai banyak anak, dan semua kaum mereka tidak bertambah banyak seperti suku Yehuda.

Shellabear 2010: Simei mempunyai enam belas anak laki-laki dan enam anak perempuan, tetapi saudara-saudaranya tidak mempunyai banyak anak. Seluruh kaum mereka tidak bertambah banyak seperti bani Yuda.

KS (Revisi Shellabear 2011): Simei mempunyai enam belas anak laki-laki dan enam anak perempuan, tetapi saudara-saudaranya tidak mempunyai banyak anak. Seluruh kaum mereka tidak bertambah banyak seperti bani Yuda.

KSKK: Simei mempunyai enam belas orang putra dan putri tetapi saudara-saudaranya tidak mempunyai banyak anak, dan tak seorang pun dari keluarga-keluarga mereka yang beranak pinak seperti keluarga-keluarga Yehuda.

VMD: Simei mempunyai 16 anak laki-laki dan 6 anak perempuan, tetapi saudara-saudaranya tidak mempunyai anak begitu banyak, sehingga seluruh keluarga mereka tidak sebanyak suku Yehuda.

BIS: Simei mempunyai 22 anak: 16 laki-laki dan 6 perempuan. Tetapi sanak saudara Simei sedikit saja anaknya. Keturunan Simeon tidak sebanyak keturunan Yehuda.

TMV: Simei mempunyai enam belas orang anak lelaki dan enam orang anak perempuan, tetapi sanak saudara Simei tidak mempunyai banyak anak. Suku Simeon tidak menjadi banyak seperti suku Yehuda.

FAYH: Simei mempunyai enam belas putra dan enam putri. Tetapi saudara-saudaranya yang lain tidak mempunyai banyak anak -- keturunan mereka tidak bertambah banyak seperti keturunan Yehuda.

ENDE: Sjime'i ada enambelas puteranja dan enam puterinja. Tetapi saudara2nja tidak banjak anaknja dan djumlah marganja tidak bertambah sebanjak bani Juda.

Shellabear 1912: Dan Simei itu ada beranak enam belas orang laki-laki dan enam orang perempuan tetapi saudara-saudaranya tidak beranak banyak dan segala orang kaumnya itu tidak bertambah-tambah banyaknya seperti segala bani Yehuda.

Leydekker Draft: Maka pada SJimszij pawn 'adalah 'anam belas 'anakh laki-laki, dan 'anam 'anakh parampuwan; tetapi pada sudara-sudaranja laki-laki tijadalah banjakh 'anakh: dan saganap 'isij rumah marika 'itu tijada deperbanjakh seperti benij Jehuda.

AVB: Simei mempunyai enam belas orang anak lelaki dan enam orang anak perempuan, tetapi saudaranya tidak mempunyai ramai anak. Seluruh kaum mereka tidak bertambah ramai sebagaimana bani Yehuda.


TB ITL: Simei <08096> mempunyai enam <08337> belas <06240> orang anak laki-laki <01121> dan enam <08337> orang anak perempuan <01323>; tetapi saudara-saudaranya <0251> tidak mempunyai <0369> banyak <07227> anak <01121>; seluruh <03605> kaum <04940> mereka tidak <03808> bertambah banyak <07235> seperti <05704> bani <01121> Yehuda <03063>.


Jawa: Rama Simei iku putrane kakung ana nembelas, lan kang putri enem; nanging para sadhereke padha ora kagungan putra akeh; gotrah iki kabeh wuwuhe ora akeh kaya bani Yehuda.

Jawa 1994: Simèi duwé anak rolikur, lanang nembelas lan wadon nenem. Nanging sedulur-seduluré Simèi anaké mung sethithik. Anak-turuné Siméon akèhé ora kaya anak-turuné Yéhuda.

Sunda: Simi puputra genep belas pameget genep istri. Tapi putra wargi-wargina mah saeutik, ku sabab eta kaom Simeon mah henteu sakumaha ngalobaanana cara kaom Yuda.

Madura: Simei kaagungan pottra dhu lekor: nem bellas lalake’ ban nem-ennem babine’. Tape la-balana Simei sakone’ pottrana. Toronanna Simeyon bannya’na ta’ akantha toronanna Yehuda.

Bali: Dane Simei madue oka lanang nembelas miwah oka istri nemnem, nanging semeton-semeton danene madue oka akidik. Samaliha suku Simeone nenten endah sakadi suku Yehudane.

Bugis: Siméi mappunnai 22 ana’: 16 worowané sibawa 6 makkunrai. Iyakiya sumpulolona Siméi céddé bawang ana’na. Wija-wijanna Siméon dé’ nasingngéga wija-wijanna Yéhuda.

Makasar: Simei nia’ ruampulo anrua ana’na, iamintu sampulo angngannang bura’ne na annang baine. Mingka sikamma sari’battanna Simei sike’de’ji ana’na. Turungang battua ri Simeon tena nakamma jaina turungang battua ri Yehuda.

Toraja: Iatu anakna muane Simei sangpulo annan muane na annan baine; apa iatu siulu’na muane tae’ nabuda anakna muane. Iatu mintu’ rapu lan pa’rapuanna tae’ namarapuan susi bati’na Yehuda.

Karo: Simei lit sepulu enem anakna dilaki, janah enem anakna diberu. Tapi kade-kadena la bage buena anakna, janah suku Simeon, la merih bagi kesusuren suku Juda.

Simalungun: Sapuluh onom halak do anak ni si Simei, anjaha onom do boruni, tapi seng sadia ramos anggo anggini ai, seng songon panggargar ni ginompar ni si Juda haganup ginompar ni sidea.

Toba: Ia angka anak ni si Simei sampulu onom halak do jala onom boruna; alai ndang sadia gabe anggo angka anggina; sandok pinomparnasida tahe ndang songon sopar ni pinompar ni si Juda.


NETBible: Shimei had sixteen sons and six daughters. But his brothers did not have many sons, so their whole clan was not as numerous as the sons of Judah.

NASB: Now Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brothers did not have many sons, nor did all their family multiply like the sons of Judah.

HCSB: Shimei had 16 sons and six daughters, but his brothers did not have many children, so their whole family did not become as numerous as the Judeans.

LEB: Shimei had 16 sons and 6 daughters. But his brothers didn’t have many children, so their entire family didn’t become as large as the people of Judah.

NIV: Shimei had sixteen sons and six daughters, but his brothers did not have many children; so their entire clan did not become as numerous as the people of Judah.

ESV: Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brothers did not have many children, nor did all their clan multiply like the men of Judah.

NRSV: Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brothers did not have many children, nor did all their family multiply like the Judeans.

REB: Shimei had sixteen sons and six daughters, but others of his family had fewer children, and the clan as a whole did not increase as much as the tribe of Judah.

NKJV: Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brothers did not have many children, nor did any of their families multiply as much as the children of Judah.

KJV: And Shimei had sixteen sons and six daughters; but his brethren had not many children, neither did all their family multiply, like to the children of Judah.

AMP: Shimei had sixteen sons and six daughters, but his brothers did not have many children; neither did all their family multiply like the children of Judah.

NLT: Shimei had sixteen sons and six daughters, but none of his brothers had large families. So Simeon’s tribe never became as large as the tribe of Judah.

GNB: Shimei had sixteen sons and six daughters, but his relatives had fewer children, and the tribe of Simeon did not grow as much as the tribe of Judah did.

ERV: Shimei had sixteen sons and six daughters, but Shimei’s brothers did not have many children. Shimei’s brothers did not have large families. Their families were not as large as the other tribes in Judah.

BBE: And Shimei had sixteen sons and six daughters, but his brothers had only a small number of children, and their family was not as fertile as the children of Judah.

MSG: Shimei had sixteen sons and six daughters, but his brothers were not nearly as prolific and never became a large family like Judah.

CEV: Shimei had sixteen sons and six daughters. But his brothers did not have as many children, so the Simeon tribe was smaller than the Judah tribe.

CEVUK: Shimei had sixteen sons and six daughters. But his brothers did not have as many children, so the Simeon tribe was smaller than the Judah tribe.

GWV: Shimei had 16 sons and 6 daughters. But his brothers didn’t have many children, so their entire family didn’t become as large as the people of Judah.


NET [draft] ITL: Shimei <08096> had sixteen <06240> <08337> sons <01121> and six <08337> daughters <01323>. But his brothers <0251> did not <0369> have many <07227> sons <01121>, so their whole <03605> clan <04940> was not <03808> as numerous <07235> as <05704> the sons <01121> of Judah <03063>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  1 Tawarikh 4 : 27 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2018
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran