Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Tawarikh 6 : 75 >> 

TB: Hukok dengan tanah-tanah penggembalaannya dan Rehob dengan tanah-tanah penggembalaannya;


AYT: Hukok dengan padang-padang rumputnya, dan Rehob dengan padang-padang rumputnya.

TL: dan Hukok serta dengan kampung-kampungnya, dan Rehob serta dengan kampung-kampungnya;

MILT: dan Hukok dengan padangnya; dan Rehob dengan padangnya.

Shellabear 2010: Hukok, dan Rehob, dari suku Asyer, semuanya beserta padang-padang penggembalaannya;

KS (Revisi Shellabear 2011): Hukok, dan Rehob, dari suku Asyer, semuanya beserta padang-padang penggembalaannya;

KSKK: (6-60) Hukok, dan Rehob.

VMD: (6:74)

BIS: Hukok dan Rehob.

TMV: Hukok, dan Rehob.

FAYH: Hukok, dan Rehob, masing-masing dengan padang rumput di sekelilingnya.

ENDE: (5-60) Hukok serta padang rumputnja, Rehob serta padang rumputnja;

Shellabear 1912: dan Hukok dengan segala padangnya dan Rehob dengan segala padangnya;

Leydekker Draft: Dan Hukhawkh, dengan segala kampongnja 'idar-idar, dan Rehawb, dengan segala kampongnja 'idar-idar.

AVB: Hukok, dan Rehob, daripada suku Asyer, semuanya berserta padang-padang ragut;


TB ITL: Hukok <02712> dengan tanah-tanah penggembalaannya <04054> dan Rehob <07340> dengan tanah-tanah penggembalaannya <04054>;


Jawa: Hukok dalah pangonan-pangonane lan Rehob dalah pangonan-pangonane;

Jawa 1994: Hukok lan Réhob.

Sunda: Hukok jeung Rehob.

Madura: Hukok ban Rehob.

Bali: kota Hukok miwah kota Rehob.

Bugis: Hukok sibawa Réhob.

Makasar: Hukok, siagang Rehob.

Toraja: Hukok sola padang kariuanna na Rehob sola padang kariuanna;

Karo: Hukok ras Rehop.

Simalungun: Helkat ampa sampalanni pakon Rehob ampa sampalanni.

Toba: (6-60) Helkat ro di golatna dohot Rehob ro di golatna.


NETBible: Hukok and its pasturelands, and Rehob and its pasturelands.

NASB: Hukok with its pasture lands and Rehob with its pasture lands;

HCSB: Hukok and its pasturelands, and Rehob and its pasturelands.

LEB: Hukok with its pastureland, and Rehob with its pastureland.

NIV: Hukok and Rehob, together with their pasture-lands;

ESV: Hukok with its pasturelands, and Rehob with its pasturelands;

NRSV: Hukok with its pasture lands, and Rehob with its pasture lands;

REB: Hukok, and Rehob, each with its common land.

NKJV: Hukok with its common–lands, and Rehob with its common–lands.

KJV: And Hukok with her suburbs, and Rehob with her suburbs:

AMP: Hukok, and Rehob;

NLT: Hukok, and Rehob, each with its pasturelands.

GNB: Hukok, and Rehob.

ERV: (6:74)

BBE: And Hukok with its outskirts, and Rehob with its outskirts;

MSG: Hukok, and Rehob;

CEV: (6:74)

CEVUK: (6:74)

GWV: Hukok with its pastureland, and Rehob with its pastureland.


NET [draft] ITL: Hukok <02712> and its pasturelands <04054>, and Rehob <07340> and its pasturelands <04054>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  1 Tawarikh 6 : 75 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran