Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Tawarikh 34 : 14 >> 

TB: Ketika mereka mengeluarkan uang yang telah dibawa ke rumah TUHAN, imam Hilkia menemukan kitab Taurat TUHAN, yang diberikan dengan perantaraan Musa.


AYT: Ketika mereka mengeluarkan uang yang dibawa ke bait TUHAN, Imam Hilkia menemukan kitab Taurat TUHAN yang Allah berikan melalui Musa.

TL: Setelah sudah diangkat oranglah akan segala uang yang telah dibawa masuk ke dalam rumah Tuhan, maka didapati imam Hilkia akan kitab Taurat Tuhan, bekas tangan Musa.

MILT: Dan ketika mereka mengeluarkan perak yang telah dibawa ke bait TUHAN (YAHWEH - 03068), Imam Hilkia menemukan kitab torat TUHAN (YAHWEH - 03068) oleh perantaraan Musa.

Shellabear 2010: Ketika mereka mengeluarkan uang yang telah dibawa ke dalam Bait ALLAH, Imam Hilkia menemukan Kitab Suci Taurat yang disampaikan ALLAH dengan perantaraan Musa.

KS (Revisi Shellabear 2011): Ketika mereka mengeluarkan uang yang telah dibawa ke dalam Bait ALLAH, Imam Hilkia menemukan Kitab Suci Taurat yang disampaikan ALLAH dengan perantaraan Musa.

KSKK: Ketika mereka membawa keluar uang yang telah dibawa ke dalam rumah Tuhan, imam agung Hilkia menemukan Kitab Hukum yang berikan melalui Musa.

VMD: Orang Lewi mengambil uang yang ada di Bait TUHAN. Pada saat itu Nabi Hilkia menemukan Kitab Taurat TUHAN yang diberikan melalui Musa.

BIS: Pada waktu uang sumbangan itu dikeluarkan dari tempat penyimpanannya, Hilkia menemukan buku Hukum TUHAN, yaitu hukum-hukum yang diberikan Allah kepada Musa.

TMV: Pada masa mereka mengeluarkan wang yang telah dikumpulkan di Rumah TUHAN, Hilkia menemui kitab Taurat TUHAN, Taurat yang diberikan Allah kepada Musa.

FAYH: Pada suatu hari, ketika Imam Besar Hilkia ada di Bait Allah sedang membukukan semua dana yang dikumpulkan di pintu gerbang, ia menemukan sebuah gulungan kitab Taurat Allah yang dulu diberikan kepada Musa.

ENDE: Ketika mereka mengeluarkan uang, jang dihantarkan kepada Rumah Jahwe itu, maka imam Hilkijahu menemukan kitab Taurat Jahwe, jang telah disampaikan Musa.

Shellabear 1912: Maka tatkala dikeluarkan oranglah segala uang yang telah dibawa masuk ke dalam rumah Allah maka didapati oleh imam Hilkia itu akan kitab Taurat Allah yang diberi dengan tangan Musa itu.

Leydekker Draft: Tatkala dekaluwarkannja derham pejrakh, jang telah demasokhkan kadalam khobah Huwa, maka Hilkhija 'Imam 'itu sudah mendapat kitab Tawrat Huwa, 'awleh tangan Musaj.

AVB: Ketika mereka mengeluarkan wang yang telah dibawa ke dalam Bait TUHAN, Imam Hilkia menemukan Kitab Taurat TUHAN yang disampaikan TUHAN dengan perantaraan Musa.


TB ITL: Ketika mereka mengeluarkan <03318> uang <03701> yang telah dibawa <0935> ke rumah <01004> TUHAN <03068>, imam <03548> Hilkia <02518> menemukan <04672> kitab <05612> Taurat <08451> TUHAN <03068>, yang diberikan dengan perantaraan <03027> Musa <04872>.


Jawa: Nalika padha ngetokake dhuwit kang wus kalebokake menyang ing padalemaning Yehuwah, Imam Agung Hilkia manggih kitab Torete Pangeran Yehuwah, kang wus kaparingake lumantar Nabi Musa.

Jawa 1994: Nalika ngetokaké dhuwit saka kamar simpenan, Hilkia nemu Kitab Torèt, yakuwi isi prenatan-prenatan sing diparingaké déning Allah marang Musa.

Sunda: Waktu nyandak duit ti kamar simpen, Hilkia mendakan kitab Hukum PANGERAN, anu ku Allah diserenkeun ka Musa tea.

Madura: E bakto pesse sombangan gella’ epakalowar dhari panyempennanna, Hilkiya manggi’i ketab Hokomma PANGERAN, iya areya kom-hokom se eparengngagi PANGERAN ka Mosa.

Bali: Risedek jinahe kamedalang saking genah panyimpenannyane, irika Dane Hilkia ngeniang Cakepan Pidabdab Ida Sang Hyang Widi Wasa, inggih punika Cakepan Pidabdab sane pecak kapaicayang ring Dane Musa antuk Ida Sang Hyang Widi Wasa.

Bugis: Wettunna ripassu iyaro dowi sumbangengngé polé ri onrong attaronna, naruntu’ni Hilkia kitta Hukkunna PUWANGNGE, iyanaritu hukkung-hukkung iya nabbéréyangngé Allataala lao ri Musa.

Makasar: Ri wattunna nipasulu’ anjo doe’ eroka nipake ambangung battu ri pammolikanna, nagappami Imang Hilkia kitta’ HukkunNa Batara, iamintu hukkung-hukkung le’baka Napassareang Allata’ala mae ri Musa.

Toraja: Iatonna alami tau tu mintu’ doi’ dibaa tama banuanNa PUANG, nakabu’tuimi tominaa Hilkia tu sura’ Sukaran alukNa PUANG, tu dipa’bengan tete dio Musa.

Karo: Tupung duit e ipedarat i bas ingan penimpanenna nari, Hilkia ndat kitap Undang-undang TUHAN, Undang-undang si nggo ibereken Dibata man Musa.

Simalungun: Jadi dob ipadarat sidea duit, na binoan hu Rumah ni Jahowa, jumpah Malim Hilkia ma buku titah ni Jahowa, na ibere marhitei si Musa.

Toba: Jadi dung diparuar nasida perak na binoan tu bagasan joro ni Jahowa, jumpang malim Hilkia ma buku patik ni Jahowa, na nilehon marhite sian si Musa.


NETBible: When they took out the silver that had been brought to the Lord’s temple, Hilkiah the priest found the law scroll the Lord had given to Moses.

NASB: When they were bringing out the money which had been brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the book of the law of the LORD given by Moses.

HCSB: When they brought out the money that had been deposited in the LORD's temple, Hilkiah the priest found the book of the law of the LORD written by the hand of Moses.

LEB: When they brought out the money that had been deposited in the LORD’S temple, the priest Hilkiah found the book of the LORD’S Teachings written by Moses.

NIV: While they were bringing out the money that had been taken into the temple of the LORD, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the LORD that had been given through Moses.

ESV: While they were bringing out the money that had been brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the LORD given through Moses.

NRSV: While they were bringing out the money that had been brought into the house of the LORD, the priest Hilkiah found the book of the law of the LORD given through Moses.

REB: When they were fetching out the silver which had been brought to the house of the LORD, the priest Hilkiah discovered the scroll of the law of the LORD which had been given through Moses.

NKJV: Now when they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the LORD given by Moses.

KJV: And when they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found a book of the law of the LORD [given] by Moses.

AMP: When they were bringing out the money that was brought into the house of the Lord, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord given by Moses.

NLT: As Hilkiah the high priest was recording the money collected at the LORD’s Temple, he found the Book of the Law of the LORD as it had been given through Moses.

GNB: While the money was being taken out of the storeroom, Hilkiah found the book of the Law of the LORD, the Law that God had given to Moses.

ERV: The Levites brought out the money that was in the LORD'S Temple. At that time Hilkiah the priest found the Book of the Law of the LORD that was given through Moses.

BBE: Now when they were taking out the money which had come into the Lord’s house, Hilkiah the priest came across the book of the law of the Lord, which he had given by the mouth of Moses.

MSG: While the money that had been given for The Temple of GOD was being received and dispersed, Hilkiah the high priest found a copy of The Revelation of Moses.

CEV: While the money was being given to these supervisors, Hilkiah found the book that contained the laws that the LORD had given to Moses.

CEVUK: While the money was being given to these supervisors, Hilkiah found the book that contained the laws that the Lord had given to Moses.

GWV: When they brought out the money that had been deposited in the LORD’S temple, the priest Hilkiah found the book of the LORD’S Teachings written by Moses.


NET [draft] ITL: When they took out <03318> the silver <03701> that had been brought <0935> to the Lord’s <03068> temple <01004>, Hilkiah <02518> the priest <03548> found <04672> the law <08451> scroll <05612> the Lord <03068> had given to <03027> Moses <04872>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  2 Tawarikh 34 : 14 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel