Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Ayub 16 : 2 >> 

TB: "Hal seperti itu telah acap kali kudengar. Penghibur sialan kamu semua!


AYT: “Aku telah mendengar banyak hal seperti itu. Kamu semua adalah penghibur yang menyedihkan.

TL: Bahwa banyak perkataan yang demikian sudah kudengar; maka kamu ini penghibur yang tiada tertahan.

MILT: "Aku telah mendengar banyak hal semacam itu. Kamu semua penghibur yang buruk!

Shellabear 2010: “Aku sudah mendengar banyak perkataan semacam itu. Penghibur payah kamu semua!

KS (Revisi Shellabear 2011): "Aku sudah mendengar banyak perkataan semacam itu. Penghibur payah kamu semua!

KSKK: Aku telah mendengar hal-hal seperti itu. Betapa malangnya penghibur-penghibur seperti kalian!

VMD: “Aku telah mendengar semua hal itu sebelumnya. Kamu memberi kesusahan kepadaku, bukan penghiburan.

BIS: (16:1)

TMV: "Aku pernah mendengar kata-kata demikian; penghiburan yang kamu berikan itu hanya seksaan.

FAYH: "Semuanya itu telah kudengar dan kuketahui. Ternyata kalian penghibur yang mengecewakan; kalian bukan meringankan melainkan menambah berat bebanku.

ENDE: Hal2 sematjam ini seringlah kudengar, penghibur2 jang memajahkanlah kamu sekalian.

Shellabear 1912: "Bahwa banyak perkataan yang demikian sudah kudengar maka kamu sekalian ini penghibur yang menyusahi.

Leydekker Draft: 'Aku sudah dengar banjakh perkara jang sabagejnja: samowa kamu 'ada panghibor-panghibor jang memberij susah djuga.

AVB: “Aku sudah mendengar banyak percakapan seperti itu. Kamu semua penghibur hati yang menyeksa!


TB ITL: "Hal seperti itu <0428> telah acap kali <07227> kudengar <08085>. Penghibur <05162> sialan <05999> kamu semua <03605>!


Jawa: “Wus kerep banget aku krungu kang kaya mangkono iku, kowe kabeh iku juru panglipur kang siyal!

Jawa 1994: (16:1)

Sunda: (16:1)

Madura: (16:1)

Bali: (16:1)

Bugis: (16:1)

Makasar: (16:1)

Toraja: Budamo tu kada susite mangka kurangi, manassa kamu tu to ma’pakatana, apa ma’pamasussaorokomi.

Karo: (Ayb 16:1)

Simalungun: “Domma buei hubogei parsahapan na sonai, pangapoh sigandai hasunsahan do hanima.

Toba: Nunga godang pangkataion sisongon i hubege, angka pangapul sipaganda hinamago do hamu sude.


NETBible: “I have heard many things like these before. What miserable comforters are you all!

NASB: "I have heard many such things; Sorry comforters are you all.

HCSB: I have heard many things like these. You are all miserable comforters.

LEB: "I have heard many things like this before. You are all pathetic at comforting me.

NIV: "I have heard many things like these; miserable comforters are you all!

ESV: "I have heard many such things; miserable comforters are you all.

NRSV: "I have heard many such things; miserable comforters are you all.

REB: I have heard such things so often before! You are trouble-makers one and all!

NKJV: "I have heard many such things; Miserable comforters are you all!

KJV: I have heard many such things: miserable comforters [are] ye all.

AMP: I have heard many such things; wearisome {and} miserable comforters are you all!

NLT: "I have heard all this before. What miserable comforters you are!

GNB: (16:1)

ERV: “I have heard all these things before. You men give me trouble, not comfort.

BBE: Such things have frequently come to my ears: you are comforters who only give trouble.

MSG: "I've had all I can take of your talk. What a bunch of miserable comforters!

CEV: I have often heard this, and it offers no comfort.

CEVUK: I have often heard this, and it offers no comfort.

GWV: "I have heard many things like this before. You are all pathetic at comforting me.


NET [draft] ITL: “I have heard <08085> many <07227> things like these <0428> before. What miserable <05999> comforters <05162> are you all <03605>!


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Ayub 16 : 2 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel