Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Bilangan 13 : 22 >> 

TB: Mereka berjalan melalui Tanah Negeb, lalu sampai ke Hebron; di sana ada Ahiman, Sesai dan Talmai, keturunan Enak. Hebron didirikan tujuh tahun lebih dahulu dari Soan di Mesir.


AYT: Mereka berjalan naik ke selatan dan sampai ke Hebron. Di situ tinggal keturunan Enak, yaitu Ahiman, Sesai, dan Talmai. Hebron dibangun 7 tahun sebelum Soan di Mesir.

TL: Maka dalam berjalan pada sebelah selatan sampailah mereka itu di Heberon, maka di sana adalah Ahiman dan Sisai dan Talmai, bani Enak. Maka negeri Heberon itu dibangunkan tujuh tahun lebih dahulu dari pada negeri Zoan di Mesir.

MILT: Lalu mereka naik ke Negeb dan sampai ke Hebron. Dan di sana ada Ahiman, Sesai, dan Talmai, keturunan Enak. Dan Hebron telah didirikan tujuh tahun lebih dahulu dari Soan di Mesir.

Shellabear 2010: Mereka berjalan melalui Tanah Negeb lalu sampai ke Hebron. Keturunan orang Enak, yaitu orang Ahiman, Sesai, dan Talmai, tinggal di sana. Hebron dibangun tujuh tahun lebih dahulu daripada Soan di Mesir.

KS (Revisi Shellabear 2011): Mereka berjalan melalui Tanah Negeb lalu sampai ke Hebron. Keturunan orang Enak, yaitu orang Ahiman, Sesai, dan Talmai, tinggal di sana. Hebron dibangun tujuh tahun lebih dahulu daripada Soan di Mesir.

KSKK: Mereka berjalan lewat Tanah Selatan dan tiba di Hebron, suatu kota tua yang didirikan tujuh tahun sebelum Soan di Mesir; keturunan Enak: Ahiman, Sesai dan Talmai tinggal di sana.

VMD: Mereka memasuki Negeb dan tiba di Hebron. Kota Hebron dibangun 7 tahun sebelum kota Soan di Mesir. Di sana tinggal orang Ahiman, Sesai, dan Talmai. Mereka adalah keturunan Enak.

BIS: Mula-mula mereka pergi ke bagian selatan negeri itu dan tiba di kota Hebron, tempat tinggal orang-orang Ahiman, Sesai dan Talmai, keturunan Enak. Hebron didirikan tujuh tahun sebelum kota Zoan di Mesir.

TMV: Mula-mula mereka pergi ke bahagian selatan tanah itu dan tiba di kota Hebron, tempat tinggal puak Ahiman, Sesai, dan Talmai, semuanya keturunan raksasa yang disebut Enak. Kota Hebron dibina tujuh tahun sebelum kota Soan di Mesir.

FAYH: Mereka berjalan ke utara melintasi Tanah Negeb dan tiba di Hebron. Di situ mereka melihat orang-orang Ahiman, Sesai, dan Talmai, semuanya keturunan Enak. Hebron ialah sebuah kota yang sangat tua, didirikan tujuh tahun sebelum Soan (atau Tanis) di Mesir.

ENDE: Mereka memasuki Tanah Selatan dan sampai di Hebron. Disitu diamlah Ahiman, Sjesjai dan Talmai, bani 'Anak. Adapun Hebron dibangun tudjuh tahun sebelum So'an di Mesir.

Shellabear 1912: Maka berjalanlah ia melalui tanah selatan lalu sampai ke Hebron adapun Ahiman dan Sesai dan Talmai, anak-anak Enak itu, duduk di situ. (Maka negri Hebron itu telah dibangunkan orang tujuh tahun lebih dahulu dari pada Soan yang di Mesir.)

Leydekker Draft: Dan mudikhlah marika 'itu kasabelah salatan, dan datanglah sampej ka-Hebrawn: maka 'adalah desitu 'Ahiman, SJejsjaj, dan Talmaj, 'anakh-anakh laki-laki Xenakh 'itu: 'adapawn Hebrawn tudjoh tahon lamanja sudah 'ada taper`usah lebeh dibulu deri pada TSawszan di-Mitsir.

AVB: Mereka berjalan melalui Tanah Negeb lalu sampai ke Hebron. Keturunan orang Enak, iaitu orang Ahiman, Sesai, dan Talmai, tinggal di sana. Hebron dibangunkan tujuh tahun lebih dahulu daripada Zoan di Mesir.


TB ITL: Mereka berjalan <05927> melalui Tanah Negeb <05045>, lalu sampai <0935> ke <05704> Hebron <02275>; di sana <08033> ada Ahiman <0289>, Sesai <08344> dan Talmai <08526>, keturunan <03211> Enak <06061>. Hebron <02275> didirikan <01129> tujuh <07651> tahun <08141> lebih dahulu <06440> dari Soan <06814> di Mesir <04714>.


Jawa: kang diliwati dhisik tanah Negeb, banjur tekan ing Hebron; Ahiman, Sesai lan Talmai, turune Enak padha manggon ing kono. Mungguh madege Hebron iku luwih dhisik pitung taun tinimbang Soan ing tanah Mesir.

Jawa 1994: Sing ditliti dhisik sisih Kidul, njujug kutha Hébron, panggonané wong-wong Ahiman, Sesai lan Talmai, anak-turuné bangsa sing disebut wong Énak. (Kutha Hébron kuwi didegaké pitung taun sadurungé kutha Zoan ing tanah Mesir.)

Sunda: Ti dinya terus ka Hebron, wewengkon eta tanah beulah ti kidul, pamatuhan urang Ahiman, urang Sesai jeung urang Talmai; ieu tilu suku bangsa teh turunan bangsa Enak, hiji bangsa anu awakna jarangkung gede. (Hebron mimiti kabukana teh tujuh taun samemeh Soan, hiji tempat di tanah Mesir.)

Madura: Dha’-adha’na reng-oreng jareya entar ka bagiyan lao’na nagara jareya, laju napa’ ka Hebron, kennengnganna reng-oreng Ahiman, Sesai ban Talmai, toronanna Enak. Hebron reya epaddek pettong taon sabellunna kottha Zowan e Messer.

Bali: Pinih riin dane ngungsi ka tanah Negeb, raris rauh ring kota Hebron ring genah watek wong Ahiman, Sesai miwah Talmaine katurunan wong Enak, bangsa sane pawakannyane sakadi raksasa. (Kota Hebron punika kawangun pitung taun riinan ring kota Soan sane ring Mesir.)

Bugis: Bunge-bunge’na laowi mennang ri bagiyang yattanna wanuwaéro nalettu ri kota Hébron, onrong naonroiyé sining tau Ahimangngé, Sésai sibawa Talmai, wija-wijanna Enak. Hébron ripatettongngi pituttaung riyolona kota Zoan ri Maséré.

Makasar: Uru-uruna a’lampai ke’nanga ri bageang timboranna anjo pa’rasanganga nampa battu mange ri kota Hebron, tampa’ napammantangia tu Ahiman, Sesai siagang Talmai, jari-jarina Enak. Anjo kota Hebron tuju taungi le’ba’na nibangung nampa nibangung kota Zoan ri Mesir.

Toraja: Iatonna ke’de’mo tu tau unnola Padang lo’na lu, rampomi lako Hebron; inde to dio nanii ma’tondok tu bati’na Enak, iamotu Ahiman, Sesai na Talmai. Iatu Hebron pitung taunmo dolona dibangun namane Soan dio Mesir.

Karo: Mula-mula lawes ia ku bagin Selatan taneh e janah seh ia ku Hebron i ja ringan kalak Ahiman, Sesai, ras Talmai, eme kesusuren sada bangsa manusia raksasa si igelari kalak Enak. (Hebron ipajekken leben pitu tahun asa Soan i Mesir.)

Simalungun: Tangkog do sidea homa dompak tanoh dangsina, anjaha das sidea hu Hebron; ijai do si Ahiman, si Sesai pakon si Talmai, anak ni si Enak jumpah sidea. Ia Hebron pitu tahun do parlobei itombei humbani Zoan na i tanoh Masir.

Toba: Nangkok nasida huhut tu tano tungkan dangsina, gabe sahat nasida tu Hebron; disi do si Ahiman, si Sesai dohot si Talmai, angka anak ni si Enak, didapot nasida. Alai anggo Hebron pitu taon jumolo dipungka sian Zoan di Misir.


NETBible: When they went up through the Negev, they came to Hebron where Ahiman, Sheshai, and Talmai, descendants of Anak, were living. (Now Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.)

NASB: When they had gone up into the Negev, they came to Hebron where Ahiman, Sheshai and Talmai, the descendants of Anak were. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)

HCSB: They went up through the Negev and came to Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak, were living. Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.

LEB: They went through the Negev and came to Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai lived. They are descendants of Anak. (Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)

NIV: They went up through the Negev and came to Hebron, where Ahiman, Sheshai and Talmai, the descendants of Anak, lived. (Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.)

ESV: They went up into the Negeb and came to Hebron. Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak, were there. (Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)

NRSV: They went up into the Negeb, and came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the Anakites, were there. (Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)

REB: Going up by the Negeb they came to Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak, were living. (Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)

NKJV: And they went up through the South and came to Hebron; Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)

KJV: And they ascended by the south, and came unto Hebron; where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, [were]. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)

AMP: And then went up into the South (the Negeb) and came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai [probably three tribes of] the sons of Anak were there. (Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)

NLT: Going northward, they passed first through the Negev and arrived at Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai––all descendants of Anak––lived. (The ancient town of Hebron was founded seven years before the Egyptian city of Zoan.)

GNB: They went first into the southern part of the land and came to Hebron, where the clans of Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of a race of giants called the Anakim, lived. (Hebron was founded seven years before Zoan in Egypt.)

ERV: They entered the country through the Negev and went to Hebron. (The town of Hebron was built seven years before the town of Zoan in Egypt.) Ahiman, Sheshai, and Talmai lived there. These men were descendants of Anak.

BBE: They went up into the South and came to Hebron; and Ahiman and Sheshai and Talmai, the children of Anak, were living there. (Now the building of Hebron took place seven years before that of Zoan in Egypt.)

MSG: Their route went through the Negev Desert to the town of Hebron. Ahiman, Sheshai, and Talmai, descendants of the giant Anak, lived there. Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.

CEV: As they went through the Southern Desert, they came to the town of Hebron, which was seven years older than the Egyptian town of Zoan. In Hebron, they saw the three Anakim clans of Ahiman, Sheshai, and Talmai.

CEVUK: As they went through the Southern Desert, they came to the town of Hebron, which was seven years older than the Egyptian town of Zoan. In Hebron, they saw the three Anakim clans of Ahiman, Sheshai, and Talmai.

GWV: They went through the Negev and came to Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai lived. They are descendants of Anak. (Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)


NET [draft] ITL: When they went up <05927> through the Negev <05045>, they came <0935> to <05704> Hebron <02275> where <08033> Ahiman <0289>, Sheshai <08344>, and Talmai <08526>, descendants <03211> of Anak <06061>, were living. (Now Hebron <02275> had been built <01129> seven <07651> years <08141> before <06440> Zoan <06814> in Egypt <04714>.)


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Bilangan 13 : 22 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel