Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Bilangan 33 : 49 >> 

TB: Mereka berkemah di tepi sungai Yordan, dari Bet-Yesimot sampai ke Abel-Sitim di dataran Moab.


AYT: Mereka berkemah di tepi Sungai Yordan, di dataran Moab, mulai dari Bet-Yesimot sampai ke Abel-Sitim.

TL: Maka didirikannyalah kemahnya di tepi Yarden dari Bait Yesimot datang ke Abel-Sittim, di padang-padang Moab.

MILT: Dan mereka berkemah di tepi Yordan, dari Bet-Yesimot sampai ke Abel-Sitim, di dataran Moab.

Shellabear 2010: Mereka berkemah di tepi Sungai Yordan, dari Bait-Yesimot sampai ke Abel-Sitim di Dataran Moab.

KS (Revisi Shellabear 2011): Mereka berkemah di tepi Sungai Yordan, dari Bait-Yesimot sampai ke Abel-Sitim di Dataran Moab.

KSKK: Mereka berkemah dekat sungai Yordan antara Bet-Yesimot dan Abel-Sitim, di dataran Moab.

VMD: Mereka berkemah dekat Sungai Yordan di Lembah Yordan di Moab, mulai dari Bet-Yesimot sampai ke Abel-Sitim.

BIS: (33:41)

TMV: (33:41)

FAYH: Di daerah itu mereka berkemah di berbagai tempat sepanjang Sungai Yordan, dari Bet-Yesimot sampai Abel-Sitim, di Dataran Moab.

ENDE: Mereka berkemah sepandjang sungai Jarden dari Bet-ha-Jesjimot sampai ke 'Abel-ha-Sjitim dipadang kersang Moab.

Shellabear 1912: Maka didirikannya kemahnya di tepi Yordan dari Bet-Yesimot hingga sampai ke Abel-Sitim yang di padang Moab.

Leydekker Draft: 'Arkijen maka bertantaralah marika 'itu bersisij Jardejn deri pada Bejt Jeljimawt, sampej kapada 'Abejl SJithim: diduson-dusonan 'awrang Maw`abij.

AVB: Mereka berkhemah di tepi Sungai Yordan, dari Bet-Yesimot sampai ke Abel-Sitim di dataran Moab.


TB ITL: Mereka berkemah <02583> di tepi <05921> sungai Yordan <03383>, dari Bet-Yesimot <01020> sampai <05704> ke Abel-Sitim <063> di dataran <06160> Moab <04124>.


Jawa: Anggone padha nginep ana ing sapinggire bengawan Yarden wiwit saka Bet-Yesimot tumeka ing Abel-Sitim ing tanah ngare ing Moab mau.

Jawa 1994: (33:41)

Sunda: (33:41)

Madura: (33:41)

Bali: (33:41)

Bugis: (33:41)

Makasar: (33:41)

Toraja: Ma’tendami sipeupu’ biring Yordan randuk dio mai Bet-Yesimot sae lako Abel-Sitim dio pa’padanganna Moab.

Karo: (Bil 33:41)

Simalungun: Marsaran ma sidea bani topi ni Jordan singgan ni Bet-Jesimot das hu Abel-Sittim i pamah Moab.

Toba: Jala marsaro nasida martopihon Jordan olat ni Betjesimot sahat ro di Abel Sitim di adaran Moab.


NETBible: They camped by the Jordan, from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the plains of Moab.

NASB: They camped by the Jordan, from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the plains of Moab.

HCSB: They camped by the Jordan from Beth-jeshimoth to Acacia Meadows on the plains of Moab.

LEB: They set up camp on the plains of Moab along the Jordan. Their camp extended from Beth Jeshimoth to Abel Shittim.

NIV: There on the plains of Moab they camped along the Jordan from Beth Jeshimoth to Abel Shittim.

ESV: they camped by the Jordan from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the plains of Moab.

NRSV: they camped by the Jordan from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the plains of Moab.

REB: Their camp beside the Jordan extended from Beth-jeshimoth to Abel-shittim in the lowlands of Moab.

NKJV: They camped by the Jordan, from Beth Jesimoth as far as the Abel Acacia Grove in the plains of Moab.

KJV: And they pitched by Jordan, from Bethjesimoth [even] unto Abelshittim in the plains of Moab.

AMP: And they encamped by the Jordan from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the plains of Moab.

NLT: Along the Jordan River they camped from Beth–jeshimoth as far as Abel–shittim on the plains of Moab.

GNB: (33:41)

ERV: They camped by the Jordan River in the Jordan Valley in Moab. Their camp went from Beth Jeshimoth to Acacia Field.

BBE: Planting their tents by the side of Jordan from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the lowlands of Moab.

MSG: On the Plains of Moab their camp stretched along the banks of the Jordan from Beth Jeshimoth to Abel Shittim (Acacia Meadow).

CEV: Their camp stretched from Beth-Jeshimoth to Acacia.

CEVUK: Their camp stretched from Beth-Jeshimoth to Acacia.

GWV: They set up camp on the plains of Moab along the Jordan. Their camp extended from Beth Jeshimoth to Abel Shittim.


NET [draft] ITL: They camped <02583> by <05921> the Jordan <03383>, from Beth-jeshimoth <01020> as far <05704> as Abel-shittim <063> in the plains <06160> of Moab <04124>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Bilangan 33 : 49 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel