Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Ezra 10 : 22 >> 

TB: dan dari bani Pasyhur: Elyoenai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad dan Elasa.


AYT: Dari keturunan Pasyhur: Elyoenai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad, dan Elasa.

TL: dan dari pada bani Pasyhur adalah Elyunai dan Maaseya dan Ismail dan Netaniel dan Yozabad dan Elasa;

MILT: Dan dari keturunan Pashur: Elyoenai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad, dan Elasa.

Shellabear 2010: Dari bani Pashur: Elyo"enai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad, dan Elasa.

KS (Revisi Shellabear 2011): Dari bani Pashur: Elyoënai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad, dan Elasa.

KSKK: Di dalam marga Pasyhur: Elyoenai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad dan Elasa.

VMD: Dari keturunan Pasyhur: Elyoenai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad, dan Elasa.

TSI: Dari anak-anak imam Pasyur: Elyoenai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad, dan Elasa.

BIS: Kaum Pasyhur: Elyoenai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad, dan Elasa.

TMV: Puak Pasyhur: Elyoenai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad, dan Elasa.

FAYH: Dari bani Pasyhur: Elyoenai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad, dan Elasa.

ENDE: dari kaum Pasjhur: Eljo'enai, Ma'aseja, Isjmael, Netanel, Jozabad dan El'asa;

Shellabear 1912: Dan dari pada bani Pasyhur: Elyoenai dan Maaseya dan Ismael dan Netaneel dan Yozabad dan Elasa.

Leydekker Draft: Maka deri pada benij Pasjhur 'adalah 'Eljawszejnaj, Maszaseja, Jisjmaszejl, Netan`ejl, Jawzabad, dan 'Elszasa.

AVB: Daripada bani Pasyhur: Elyoenai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad, dan Elasa.


TB ITL: dan dari bani <01121> Pasyhur <06583>: Elyoenai <0454>, Maaseya <04641>, Ismael <03458>, Netaneel <05417>, Yozabad <03107> dan Elasa <0501>.


Jawa: saka bani Pasyhur: Elyoenai, Maaseya, Ismael, Nataneel, Yozabad lan Elasa.

Jawa 1994: Lan saka wong Pasyhur: Èlyoenai, Maaséya, Nétanéèl, Yozabad lan Élasa.

Sunda: Ti golongan Pashur: Elyuenai, Maaseya, Ismail, Netanel, Yosabad jeung Elasa.

Madura: Kaom Pasyhur: Elyoënai, Ma’aseya, Isma’il, Netane’el, Yozabad ban Elasa.

Bali: Palingsehan Dane Pasur minakadinipun: Dane Elyoenai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yosabad miwah Dane Elasa.

Bugis: Appang Pasyhur: Elyoénai, Maaséya, Ismaél, Nétaneel, Yozabad, sibawa Elasa.

Makasar: Golongang Pasyhur: Elyoënai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad, siagang Elasa.

Toraja: Dio mai bati’na Pasyhur iamotu Elyoënai, Maaseya, Ismael, Netaneel, Yozabad na Elasa.

Karo: I bas terpuk Passur nari eme: Elyoenai, Maaseya, Ismael, Natanael, Josabat, ras Elasa.

Simalungun: humbani ginompar ni si Pasur: Si Elioenai, si Maaseya, si Ismael, si Nataneel, si Josabad pakon si Eleasa;

Toba: Sian pinompar ni si Pashur: Si Eleonai, si Maseia, si Ismael, si Netaneel, si Josabad dohot si Eleasa.


NETBible: From the descendants of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.

NASB: and of the sons of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad and Elasah.

HCSB: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah from Pashhur's descendants.

LEB: From the descendants of Pashhur–– Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah

NIV: From the descendants of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad and Elasah.

ESV: Of the sons of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.

NRSV: Of the descendants of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.

REB: Of the line of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.

NKJV: of the sons of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.

KJV: And of the sons of Pashur; Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethaneel, Jozabad, and Elasah.

AMP: Of the sons of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.

NLT: From the family of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.

GNB: Clan of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah

ERV: From the descendants of Pashhur, these men: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.

BBE: And of the sons of Pashhur, Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.

MSG: The family of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah.

CEV: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah from the family of Pashhur.

CEVUK: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah from the family of Pashhur.

GWV: From the descendants of Pashhur–– Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad, and Elasah


NET [draft] ITL: From the descendants <01121> of Pashhur <06583>: Elioenai <0454>, Maaseiah <04641>, Ishmael <03458>, Nethanel <05417>, Jozabad <03107>, and Elasah <0501>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Ezra 10 : 22 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel