Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Hakim-hakim 2 : 8 >> 

TB: Dan Yosua bin Nun, hamba TUHAN itu, mati pada umur seratus sepuluh tahun;


AYT: Matilah Yosua anak Nun, hamba TUHAN itu, pada usia 110 tahun.

TL: Tetapi setelah sudah mati Yusak bin Nun, hamba Tuhan itu, seratus sepuluh tahun umurnya,

MILT: Dan Yosua anak Nun, hamba TUHAN (YAHWEH - 03068) itu, mati pada usia seratus sepuluh tahun.

Shellabear 2010: Yusak bin Nun, hamba ALLAH itu, wafat pada umur seratus sepuluh tahun.

KS (Revisi Shellabear 2011): Yusak bin Nun, hamba ALLAH itu, wafat pada umur seratus sepuluh tahun.

KSKK: Yosua, putra Nun, hamba Musa, meninggal dunia pada umur seratus sepuluh tahun.

VMD: Yosua anak Nun hamba TUHAN mati dalam usia 110 tahun.

BIS: Yosua anak Nun--hamba TUHAN itu--meninggal dunia pada usia seratus sepuluh tahun.

TMV: Yosua anak Nun, hamba TUHAN itu meninggal ketika berumur seratus sepuluh tahun.

FAYH: (2-7)

ENDE: Josjua' bin Nun, hamba Jahwe itu, meninggal dalam usia seratus sepuluh tahun.

Shellabear 1912: Maka matilah hamba Allah, Yosua bin Nun itu, tatkala umurnya seratus sepuluh tahun.

Leydekker Draft: Tetapi satelah Jehawsjusza, 'anakh laki-laki Nun, hamba Huwa 'itu, sudahlah mati, sa`awrang saratus dan sapuloh tahon tuwahnja;


TB ITL: Dan Yosua <03091> bin <01121> Nun <05126>, hamba <05650> TUHAN <03068> itu, mati <04191> pada umur <01121> seratus <03967> sepuluh <06235> tahun <08141>;


Jawa: Lan Senapati Yusak bin Nun, abdine Sang Yehuwah iku seda, yuswane satus sepuluh taun,

Jawa 1994: Yosua bin Nun, abdiné Allah, tinggal-donya nalika umuré nyandhak satus sepuluh taun.

Sunda: Yosua putra Nun, abdi PANGERAN, pupus dina yuswa saratus sapuluh taun.

Madura: Yusak pottrana Nun, abdina PANGERAN jareya, seda e bakto yuswana saratos sapolo taon.

Bali: Dane Yosua okan Dane Nun, parekan Ida Sang Hyang Widi Wasa, seda rikala dane mayusa satus dasa warsa.

Bugis: Yosua ana’ Nun — atanna PUWANG-ngéro — matéi ri umuru sératu seppulo taung.

Makasar: Anjo Yosua ana’na Nun, atanNa Batara, sibilangngang assampulo taung umuru’na nampa mate.

Toraja: Matemi tu Yosua, anakna muane Nun, taunNa PUANG, tonna saratu’ sangpulomo taunna.

Karo: Josua anak Nun, suruh-suruhen TUHAN, mate i bas umur seratus sepuluh tahun.

Simalungun: Dob ai matei ma si Josua, anak ni si Nun, juakjuak ni Jahowa, marumur saratus sapuluh tahun.

Toba: Dung i mate ma si Josua, anak ni si Nun, naposo ni Jahowa, marumur saratus sampulu taon.


NETBible: Joshua son of Nun, the Lord’s servant, died at the age of one hundred ten.

NASB: Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten.

HCSB: Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110.

LEB: The LORD’S servant Joshua, son of Nun, died at the age of 110.

NIV: Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of a hundred and ten.

ESV: And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110 years.

NRSV: Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred ten years.

REB: At the age of a hundred and ten Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died,

NKJV: Now Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died when he was one hundred and ten years old.

KJV: And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, [being] an hundred and ten years old.

AMP: And Joshua son of Nun, the servant of the Lord, died, being 110 years old.

NLT: Then Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110.

GNB: The LORD's servant Joshua son of Nun died at the age of a hundred and ten.

ERV: Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110 years.

BBE: And death came to Joshua, the son of Nun, the servant of the Lord, he being a hundred and ten years old.

MSG: Then Joshua son of Nun, the servant of GOD, died. He was 110 years old.

CEV: (2:6)

CEVUK: (2:6)

GWV: The LORD’S servant Joshua, son of Nun, died at the age of 110.


NET [draft] ITL: Joshua <03091> son <01121> of Nun <05126>, the Lord’s <03068> servant <05650>, died <04191> at the age <08141> of one hundred <03967> ten <06235>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Hakim-hakim 2 : 8 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2017
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran