Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Hakim-hakim 4 : 33 >> 

TB: Setelah Ehud mati, orang Israel melakukan pula apa yang jahat di mata TUHAN.


AYT: Sekali lagi, orang Israel melakukan yang jahat di mata TUHAN sesudah kematian Ehud.

TL: Tetapi kemudian dari pada mati Ehud maka kembali pula bani Israel berbuat perkara yang jahat kepada pemandangan Tuhan.

MILT: Kemudian bani Israel melakukan lagi yang jahat di mata TUHAN (YAHWEH - 03068) sesudah Ehud mati.

Shellabear 2010: Setelah Ehud meninggal, bani Israil melakukan lagi apa yang jahat dalam pandangan ALLAH.

KS (Revisi Shellabear 2011): Setelah Ehud meninggal, bani Israil melakukan lagi apa yang jahat dalam pandangan ALLAH.

KSKK: Sesudah Ehud mati, orang-orang Israel kembali berlaku jahat terhadap Yahweh,

VMD: Sesudah kematian Ehud, orang Israel kembali melakukan yang jahat menurut TUHAN.

BIS: Setelah Ehud meninggal, bangsa Israel berdosa lagi kepada TUHAN.

TMV: Selepas Ehud meninggal, umat Israel berdosa lagi terhadap TUHAN.

FAYH: SETELAH Ehud meninggal, orang-orang Israel mulai berbuat dosa lagi kepada TUHAN.

ENDE: Setelah Ehud meninggal, bani Israil lagi2 membuat apa jang durdjana dalam pandangan Jahwe.

Shellabear 1912: Setelah matilah Ehud itu maka kembalilah bani Israel membuat perkara yang jahat pada pemandangan Allah.

Leydekker Draft: Sabermula maka benij Jisra`ejl 'itu kombali berbowat djahat pada mata-mata Huwa: sedang 'Ejhud sudah mati.

AVB: Susulan kematian Ehud, orang Israel berbuat jahat lagi di mata TUHAN.


TB ITL: Setelah Ehud <0164> mati <04191>, orang <01121> Israel <03478> melakukan <06213> pula <03254> apa yang jahat <07451> di mata <05869> TUHAN <03068>.


Jawa: Sasedane Sang Ehud, wong Israel padha nglakoni kang ala maneh ana ing paningale Sang Yehuwah.

Jawa 1994: Bareng Éhud wis mati, bangsa Israèl gawé dosa menèh ing ngarsané Pangéran.

Sunda: Sanggeus Ehud pupus, urang Israil doraka deui ka PANGERAN.

Madura: Saellana Ehud seda, bangsa Isra’il agabay dusa pole ka PANGERAN.

Bali: Sasampun Dane Ehud seda, bangsa Israele malih ngardi dosa pamantuka ring Ida Sang Hyang Widi Wasa.

Bugis: Maténana Ehud, madosasi bangsa Israélié lao ri PUWANGNGE.

Makasar: Ri matenamo Ehud, dorakami pole bansa Israel mae ri Batara.

Toraja: Iatonna matemo tu Ehud, napogau’ pole’omi to Israel tu apa kadake dio pentiroNa PUANG.

Karo: Kenca mate Ehud, bangsa Israel erdosa ka man TUHAN.

Simalungun: Dob matei si Ehud, iulaki halak Israel ma mambahen sogam ni uhur ni Jahowa.

Toba: (I.) Alai dung mate si Ehud, diulahi halak Israel muse mangulahon sogo ni roha ni Debata.


NETBible: The Israelites again did evil in the Lord’s sight after Ehud’s death.

NASB: Then the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD, after Ehud died.

HCSB: The Israelites again did what was evil in the sight of the LORD after Ehud had died.

LEB: After Ehud died, the people of Israel again did what the LORD considered evil.

NIV: After Ehud died, the Israelites once again did evil in the eyes of the LORD.

ESV: And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD after Ehud died.

NRSV: The Israelites again did what was evil in the sight of the LORD, after Ehud died.

REB: AFTER Ehud's death the Israelites once again did what was wrong in the eyes of the LORD,

NKJV: When Ehud was dead, the children of Israel again did evil in the sight of the LORD.

KJV: And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead.

AMP: BUT AFTER Ehud died the Israelites again did evil in the sight of the Lord.

NLT: After Ehud’s death, the Israelites again did what was evil in the LORD’s sight.

GNB: After Ehud died, the people of Israel sinned against the LORD again.

ERV: After Ehud died, the people again did what the LORD considered evil.

BBE: And the children of Israel again did evil in the eyes of the Lord when Ehud was dead.

MSG: The People of Israel kept right on doing evil in GOD's sight. With Ehud dead,

CEV: After the death of Ehud, the Israelites again started disobeying the LORD.

CEVUK: After the death of Ehud, the Israelites again started disobeying the Lord.

GWV: After Ehud died, the people of Israel again did what the LORD considered evil.


NET [draft] ITL: The Israelites <03478> <01121> again <03254> did <06213> evil <07451> in the Lord’s <03068> sight <05869> after Ehud’s <0164> death <04191>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Hakim-hakim 4 : 33 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran