Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Kejadian 22 : 24 >> 

TB: Dan gundik Nahor, yang namanya Reuma, melahirkan anak juga, yakni Tebah, Gaham, Tahash dan Maakha.


AYT: Gundik Nahor yang bernama Reuma juga melahirkan anak laki-laki, yaitu Tebah, Gaham, Tahash, dan Maakha.

TL: Maka gundiknya yang bernama Riumah itupun beranakkan Tebah dan Gaham dan Tahasy dan Maakha.

MILT: Dan gundiknya yang namanya Reumah, ya, dia juga telah melahirkan Tebah, dan Gaham, dan Tahash, serta Maakha.

Shellabear 2010: Selain itu, dari gundik Nahor yang bernama Reuma lahir juga Tebah, Gaham, Tahas, dan Maakha.

KS (Revisi Shellabear 2011): Selain itu, dari gundik Nahor yang bernama Reuma lahir juga Tebah, Gaham, Tahas, dan Maakha.

KSKK: Ia mempunyai juga seorang gundik, bernama Rehuma, yang melahirkan Tebah, Gaham, Tahasy, dan Maakha.

VMD: Juga Nahor mempunyai empat anak dari hambanya Reuma: Tebah, Gaham, Tahay, dan Maakha.

TSI: Nahor juga mempunyai budak perempuan yang dia jadikan istri keduanya, yaitu Reuma. Dia memberikan empat anak laki-laki bagi Nahor, yakni Tebah, Gaham, Tahas, dan Maaka.

BIS: Nahor mempunyai selir yang bernama Reuma dan selir itu melahirkan Tebah, Gaham, Tahas dan Maakha.

TMV: Nahor mempunyai gundik yang bernama Reuma; gundiknya itu melahirkan Tebah, Gaham, Tahas, dan Maakha.

FAYH: Nahor juga mempunyai empat orang anak dari Reuma, gundiknya, yaitu: Tebah, Gaharu, Tahasy, dan Maakha.

ENDE: Selirnja, jang bernama Reuma, melahirkan anak djuga, jaitu Tebah, Gacham, Tachasj dan Maaka.

Shellabear 1912: Maka gundik Nahur yang bernama Raumah itu pun memperanakkan Thabah dan Gaham dan Tahasy dan Makah.

Leydekker Draft: Dan gondikhnja, jang namanja 'itu Re`uma, 'ija djuga telah ber`anakh lagi THebah, dan DJaham, dan Tahasj, dan Maszaka.

AVB: Selain itu, daripada gundik Nahor yang bernama Reuma lahir juga Tebah, Gaham, Tahas, dan Maakha.


TB ITL: Dan gundik <06370> Nahor, yang namanya <08034> Reuma <07208>, melahirkan <03205> anak juga <01571>, yakni <01931> Tebah <02875>, Gaham <01514>, Tahash <08477> dan Maakha <04601>.


Jawa: Dene selire kang jenenge Reuma uga duwe anak, yaiku Tebah, Gaham, Tahasy lan Maakha.

Jawa 1994: Nahor duwé selir jenengé Réuma, sing nglairaké Tébah, Gaham, Tahasy lan Maaka.

Sunda: Ari putra-putra ti garwa anu kadua, Ruma, nya eta: Tebah, Gaham, Tahas jeung Maaka.

Madura: Dineng sellerra Nahor se anyama Reyuma andhi’ ana’ keya, iya areya Tebah, Gaham, Tahasy ban Ma’akha.

Bali: Rabi panawing Dane Nahor, sane mapesengan Reuma, taler ngembasang putra, inggih punika: Tebah, Gaham, Tahas miwah Maaka.

Bugis: Nahor mappunnaiwi gundi iya riyasengngé Réuma na iyaro gundi’é najajiyangngi Tébah, Gaham, Tahas sibawa Maakha.

Makasar: Nahor nia’ baine maraenna ia niarenga Reuma. Iaminne baine maraenna angnganakkangi Tebah, Gaham, Tahas siagang Maakha.

Toraja: Na iatu baine tang nabolainna, tu disanga Reuma, undadian Tebah na Gaham na Tahash na Maakha.

Bambam: Anna deempi baine senga'na Nahor isanga Reuma, undadiam duka' änä'. Uluana isanga Tebah mane nahuntunnii Gaham, Tahash, anna Maakha.

Karo: Reumah, eme sekalak gundik Nahor, ipupusna Tebah, Gaham, Tahas, ras Maaka.

Simalungun: Dihut do jabolonni, na margoran si Reuma, na pinarjolmani ai tubuhan tuah, ai ma si Tebah, si Gaham, si Tahas pakon si Maaka.

Toba: Dohot hatobanna, pinarjolmana i, na margoar si Reuma do tubuan anak: Si Teba, Gaham, Tahas dohot Maaka.

Kupang: Ma Nahor ju dapa tamba ana-ana dari dia pung bini piara, nama Reuma. Dia barana sang Teba, Gaham, Tahas, deng Maaka.


NETBible: His concubine, whose name was Reumah, also bore him children – Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

NASB: His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah and Gaham and Tahash and Maacah.

HCSB: His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

LEB: Nahor’s concubine, whose name was Reumah, had the following children: Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah."

NIV: His concubine, whose name was Reumah, also had sons: Tebah, Gaham, Tahash and Maacah.

ESV: Moreover, his concubine, whose name was Reumah, bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

NRSV: Moreover, his concubine, whose name was Reumah, bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

REB: His concubine, whose name was Reumah, also bore him sons: Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

NKJV: His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Thahash, and Maachah.

KJV: And his concubine, whose name [was] Reumah, she bare also Tebah, and Gaham, and Thahash, and Maachah.

AMP: And his concubine, whose name was Reumah, bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

NLT: In addition to his eight sons from Milcah, Nahor had four other children from his concubine Reumah. Their names were Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

GNB: Reumah, Nahor's concubine, bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

ERV: Also Nahor had four other sons from his slave woman Reumah. The sons were Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

BBE: And his servant Reumah gave birth to Tebah and Gaham and Tahash and Maacah.

MSG: His concubine, Reumah, gave him four more children: Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

CEV: Nahor also had another wife. Her name was Reumah, and she had four sons: Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

CEVUK: Nahor also had another wife. Her name was Reumah, and she had four sons: Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

GWV: Nahor’s concubine, whose name was Reumah, had the following children: Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah."


NET [draft] ITL: His concubine <06370>, whose name <08034> was Reumah <07208>, also <01571> bore <03205> him <01931> children– Tebah <02875>, Gaham <01514>, Tahash <08477>, and Maacah <04601>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Kejadian 22 : 24 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel