Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Kejadian 25 : 1 >> 

TB: Abraham mengambil pula seorang isteri, namanya Ketura.


AYT: Kemudian, Abraham mengambil seorang istri lagi, bernama Ketura.

TL: Sebermula, maka Ibrahimpun beristerikan pula seorang, yang bernama Ketura.

MILT: Dan Abraham menambah dan mengambil lagi seorang istri, dan namanya adalah Ketura.

Shellabear 2010: Ibrahim mengambil seorang istri lagi bernama Ketura.

KS (Revisi Shellabear 2011): Ibrahim mengambil seorang istri lagi bernama Ketura.

KSKK: Abraham mengawini seorang istri lain bernama Ketura.

VMD: Abraham kawin lagi. Istrinya yang baru bernama Ketura.

TSI: Abraham mengambil lagi seorang istri bernama Ketura.

BIS: Abraham menikah lagi dengan seorang wanita yang bernama Ketura.

TMV: Abraham berkahwin lagi dengan seorang perempuan yang bernama Ketura.

FAYH: KEMUDIAN Abraham mengambil Ketura sebagai istrinya. Ketura melahirkan beberapa orang anak baginya: Zimran, Yoksan, Medan, Midian, Isybak, dan Suah.

ENDE: Ibrahim mengambil seorang isteri lagi, Ketura namanja.

Shellabear 1912: Maka Ibrahim pun beristerilah pula maka isterinya itu bernama Kathurah.

Leydekker Draft: Sabermula maka pula 'Ibrahim meng`ambillah sawatu bini, jang namanja 'itu KHethura.

AVB: Abraham mengambil seorang isteri lagi bernama Ketura.


TB ITL: Abraham <085> mengambil <03947> pula <03254> seorang isteri <0802>, namanya <08034> Ketura <06989>.


Jawa: Anadene Rama Abraham mundhut garwa maneh nama Ketura,

Jawa 1994: Abraham kawin menèh karo wong wadon jenengé Ketura.

Sunda: Ari Ibrahim nikah deui. Garwa nu ayeuna Keturah.

Madura: Ibrahim araji pole, olle babine’ se anyama Ketura.

Bali: Dane Abraham malih ngambil rabi adiri, mapesengan Ketura.

Bugis: Mabbainési paimeng Abraham sibawa séddi makkunrai iya riyasengngé Ketura.

Makasar: A’nikkami pole Abraham siagang sitau baine niarenga Ketura.

Toraja: Kebaine polemi tu Abraham umpobaine misa’ baine disanga Ketura.

Bambam: Iya kebaine pole oom Abraham umpobaine isanga Ketura.

Karo: Iempoi Abraham ka diberu si deban, Ketura gelarna.

Simalungun: Dob ai iulakkon si Abraham ma mambuat boru, na margoran si Ketura.

Toba: (I.) Dung i diulakkon si Abraham ma mambuat boru, na margoar si Ketura.

Kupang: Abraham kawin lai deng satu parampuan, nama Ketura.


NETBible: Abraham had taken another wife, named Keturah.

NASB: Now Abraham took another wife, whose name was Keturah.

HCSB: Now Abraham took another wife, whose name was Keturah,

LEB: Abraham married again, and his wife’s name was Keturah.

NIV: Abraham took another wife, whose name was Keturah.

ESV: Abraham took another wife, whose name was Keturah.

NRSV: Abraham took another wife, whose name was Keturah.

REB: ABRAHAM married another wife, whose name was Keturah.

NKJV: Abraham again took a wife, and her name was Keturah.

KJV: Then again Abraham took a wife, and her name [was] Keturah.

AMP: ABRAHAM TOOK another wife, and her name was Keturah.

NLT: Now Abraham married again. Keturah was his new wife,

GNB: Abraham married another woman, whose name was Keturah.

ERV: Abraham married again. His new wife was named Keturah.

BBE: And Abraham took another wife named Keturah.

MSG: Abraham married a second time; his new wife was named Keturah.

CEV: Abraham married Keturah,

CEVUK: Abraham married Keturah,

GWV: Abraham married again, and his wife’s name was Keturah.


NET [draft] ITL: Abraham <085> had taken <03947> another <03254> wife <0802>, named <08034> Keturah <06989>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Kejadian 25 : 1 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel