Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Kejadian 36 : 30 >> 

TB: kepala kaum Disyon, kepala kaum Ezer dan kepala kaum Disyan; itulah kepala-kepala kaum orang Hori, kaum demi kaum, di tanah Seir.


AYT: kepala kaum Disyon, kepala kaum Ezer, dan kepala kaum Disyan. Itulah para kepala kaum yang berasal dari Hori, sesuai dengan kepala kaumnya di tanah Seir.

TL: dan amir Disyon dan amir Ezar dan amir Disyan; maka inilah amir-amir orang Horiti di antara amirnya dalam tanah Seir.

MILT: kepala kaum Dishon, kepala kaum Ezer, dan kepala kaum Dishan; inilah kepala-kepala kaum orang Hori, sesuai dengan kepala-kepala kaum mereka di tanah Seir.

Shellabear 2010: kepala kaum Disyon, kepala kaum Ezer, dan kepala kaum Disyan. Itulah kepala-kepala kaum orang Hori menurut kaum-kaum mereka di Tanah Seir.

KS (Revisi Shellabear 2011): kepala kaum Disyon, kepala kaum Ezer, dan kepala kaum Disyan. Itulah kepala-kepala kaum orang Hori menurut kaum-kaum mereka di Tanah Seir.

KSKK: kepala suku Disyon, kepala suku Ezer dan kepala suku Disyan. Itulah kepala-kepala suku orang Hori, menurut suku-suku mereka di tanah Seir.

VMD: Disyon, Ezer, dan Disyan. Orang itu pemimpin keluarga yang tinggal di negeri Seir.

BIS: (36:29)

TMV: (36:29)

FAYH: (36-29)

ENDE: kepala Disjon, kepala Eser, dan kepala Disjan. Itulah kepala-kepala kaum Chori, menurut kaum mereka dinegeri Seir.

Shellabear 1912: Dan penghulu Disyon dan penghulu Ezer dan penghulu Disyan maka sekalian inilah penghulu-penghulu orang Hori menurut penghulunya di tanah Seir.

Leydekker Draft: Sang`adjij Disjawn, Sang`adjij 'Ejtser, Sang`adjij Disjan: 'inilah Sang`adjij-sang`adjij 'awrang Hawrij, pada pasang`adji`an-pasang`adji`annja ditanah Sejszir 'itu.

AVB: ketua kaum Disyon, ketua kaum Ezer, dan ketua kaum Disyan. Itulah susunan ketua kaum orang Hori menurut kaum mereka di Tanah Seir.


TB ITL: kepala kaum <0441> Disyon <01787>, kepala kaum <0441> Ezer <0687> dan kepala kaum <0441> Disyan <01789>; itulah <0428> kepala-kepala kaum <0441> orang Hori <02753>, kaum demi kaum, di tanah <0776> Seir <08165>. [<0441>]


Jawa: golongan Disyon, golongan Ezer lan golongan Disyan. Iku mau para panggedhening golongane wong Hori miturut golongane ing tanah Seir.

Jawa 1994: (36:29)

Sunda: (36:29)

Madura: (36:29)

Bali: (36:29)

Bugis: (36:29)

Makasar: (36:29)

Toraja: Sia Disyon, Sia Ezer na Sia Disyan; iamote tu pangala tondokna to Hori, pantan sibaa rapunna dio tana Seir.

Karo: (Kej 36:29)

Simalungun: kopala Dison, kopala Eser pakon kopala Disan. Ai ma kopala ni halak Hori, mangihutkon marga ni sidea i tanoh Seir.

Toba: Induk Dison, induk Ezer, induk Disan. I ma angka induk ni halak Hori, mangihuthon hainduhonnasida be di tano Seir.


NETBible: chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan. These were the chiefs of the Horites, according to their chief lists in the land of Seir.

NASB: chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan. These are the chiefs descended from the Horites, according to their various chiefs in the land of Seir.

HCSB: Dishon, Ezer, and Dishan. These are the chiefs of the Horites, according to their divisions, in the land of Seir.

LEB: Dishon, Ezer, and Dishan. These were the Horite tribal leaders in the land of Seir.

NIV: Dishon, Ezer and Dishan. These were the Horite chiefs, according to their divisions, in the land of Seir.

ESV: Dishon, Ezer, and Dishan; these are the chiefs of the Horites, chief by chief in the land of Seir.

NRSV: Dishon, Ezer, and Dishan; these are the clans of the Horites, clan by clan in the land of Seir.

REB: Dishon, Ezer, Dishan. These are the chiefs that were descended from the Horites according to their clans in the district of Seir.

NKJV: Chief Dishon, Chief Ezer, and Chief Dishan. These were the chiefs of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.

KJV: Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan: these [are] the dukes [that came] of Hori, among their dukes in the land of Seir.

AMP: Dishon, Ezer, Dishan. These are the Horite chiefs, according to their clans, in the land of Seir.

NLT: Dishon, Ezer, and Dishan. The Horite clans are named after their clan leaders, who lived in the land of Seir.

GNB: (36:29)

ERV: Dishon, Ezer, and Dishan. These men were the leaders of the families that lived in the country of Seir.

BBE: Dishon, Ezer, and Dishan. Such were the Horite chiefs in their order in the land of Seir.

MSG: Dishon, Ezer, and Dishan--the Horite chieftains clan by clan in the land of Seir.

CEV: Dishon, Ezer, and Dishan, and they lived in the land of Seir.

CEVUK: Dishon, Ezer, and Dishan, and they lived in the land of Seir.

GWV: Dishon, Ezer, and Dishan. These were the Horite tribal leaders in the land of Seir.


NET [draft] ITL: chief <0441> Dishon <01787>, chief <0441> Ezer <0687>, chief <0441> Dishan <01789>. These <0428> were the chiefs <0441> of the Horites <02753>, according to their chief <0441> lists in the land <0776> of Seir <08165>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Kejadian 36 : 30 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2018
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran