Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Keluaran 37 : 12 >> 

TB: Dibuatnyalah sekelilingnya jalur pinggir yang setapak tangan lebarnya dan dibuatnya bingkai emas sekeliling jalur pinggirnya itu.


AYT: Kemudian, dia membuat pinggiran sebesar telapak tangan di sekelilingnya dan membuat bingkai emas untuk pinggiran di sekelilingnya.

TL: Dan lagi diperbuatkannya kelilingnya suatu tirai setapak tangan lebarnya, dan pada tirai itu diperbuatkannya suatu karangan emas berkeliling.

MILT: Dan dia membuat baginya sebuah profil tepi selebar telapak tangan di sekelilingnya, dan membuat sebuah bingkai emas pada profil tepinya sekelilingnya.

Shellabear 2010: Selanjutnya ia membuat di sekelilingnya jalur pinggir selebar telapak tangan, lengkap dengan bingkai emas di sekeliling jalur pinggir itu.

KS (Revisi Shellabear 2011): Selanjutnya ia membuat di sekelilingnya jalur pinggir selebar telapak tangan, lengkap dengan bingkai emas di sekeliling jalur pinggir itu.

KSKK: Ia mengelilinginya dengan lajur selebar tapak tangan, dan menghiasinya dengan, sebuah bingkai emas.

VMD: Kemudian dia membuat bingkai selebar telapak tangan sekeliling meja itu.

TSI: Dia membuat pinggiran mengelilinginya selebar 8 sentimeter dan membuat bingkai emas pada pinggiran itu.

BIS: Lalu ia membuat pinggir meja selebar 7,5 sentimeter. Pinggir itu diberi bingkai emas sekelilingnya.

TMV: Dia membuat tepi selebar 7.5 sentimeter di sekeliling meja itu. Tepi itu dipasangkan dengan bingkai emas di sekelilingnya.

FAYH: Dibuatnya juga suatu bingkai setelapak tangan tingginya sekitar tepi meja, dengan pinggiran dari emas.

ENDE: Dibuatnja pula berkeliling djalur pinggiran jang sepelempap lebarnja, dan dibuatnja dikeliling djalur pinggiran itu bingkai emas.

Shellabear 1912: Maka diperbuatkannya akan dia suatu tirai sepelempap (setapak tangan) lebarnya pada keliling dan pada tirai itu diperbuatkannya suatu bibir emas berkeliling.

Leydekker Draft: Lagipawn padanja 'itu dikardjakannjalah sawatu birih berkuliling, satampakh lejbarnja; dan dikardjakannjalah sawatu bibir 'amas pada birih 'itu berkuliling.

AVB: Selanjutnya dia membuat jalur tepi selebar telapak tangan, lengkap dengan bingkai emas di sekeliling jalur tepi itu.


TB ITL: Dibuatnyalah <06213> sekelilingnya jalur pinggir <04526> yang setapak tangan <02948> lebarnya <05439> dan dibuatnya <06213> bingkai <02213> emas <02091> sekeliling <05439> jalur pinggirnya <04526> itu.


Jawa: Karodene diwenehi wengku mubeng temu gelang ambane satebah, lan wengku mau iya dietrapi plisir mas mubeng.

Jawa 1994: Iya banjur digawèkaké wengku sing ambané 7,5 sèntimèter sakubengé méja mau. Wengkuning méja diwènèhi plisir mas.

Sunda: sarta sakurilingna make titimbir rubakna 75 milimeter, terus diwengku ku emas.

Madura: Saellana jareya pas epobuwi penggirra meja se lebarra pettong satengnga sentimeter ban epobuwi palepet emmas e sakalenglengnga.

Bali: Mejane punika kadagingin tepi makaileh, pitu tengah sentimeter lumbangipun. Tur tepinne punika taler kasibehin makaileh antuk mas.

Bugis: Nanaébbui wiring méjangngé sillebba 7,5 sénti. Iyaro wirinna napasangiwi pamiring ulaweng mattulili.

Makasar: Nampa napare’ birinna anjo mejanga 7,5 sentimetere’ la’ba’na. Anjo birinna nasarei les bulaeng ri tammulilina.

Toraja: Nagaragai pesa’pi’ tiku lao sangpala’ lua’na, sia nasa’pi’ bulaan tiku lao tu pesa’pi’ iato.

Karo: Ibahanna ka bingke kelewet, belangna 7,5 sentimeter, jenari itamakenna ukiren emas i bas bingkena e kerina.

Simalungun: Ibahen ma topini santopap bolagni inggot, anjaha ibahen ma homa laisni humbani omas.

Toba: Dibahen muse ma tusi sada lais santopap bidangna humaliang, dibahen muse laisna i martopi sere pinariponipon humaliang.


NETBible: He made a surrounding frame for it about three inches wide, and he made a surrounding border of gold for its frame.

NASB: He made a rim for it of a handbreadth all around, and made a gold molding for its rim all around.

HCSB: He made a three-inch frame all around it and made a gold molding all around its frame.

LEB: He made a rim 3 inches wide around it and put a gold molding around the rim.

NIV: They also made around it a rim a handbreadth wide and put a gold moulding on the rim.

ESV: And he made a rim around it a handbreadth wide, and made a molding of gold around the rim.

NRSV: He made around it a rim a handbreadth wide, and made a molding of gold around the rim.

REB: He made a rim round it a hand's breadth wide, and a gold band round the rim.

NKJV: Also he made a frame of a handbreadth all around it, and made a molding of gold for the frame all around it.

KJV: Also he made thereunto a border of an handbreadth round about; and made a crown of gold for the border thereof round about.

AMP: And he made a border around it [just under the top] a handbreadth wide, and a molding of gold around the border.

NLT: A rim about 3 inches wide was attached along the edges of the table, and a gold molding ran around the rim.

GNB: He made a rim 3 inches wide around it and put a gold border around the rim.

ERV: Then he made a frame 1 handbreadth wide around the table. He put gold trim on the frame.

BBE: And he made a frame all round it about as wide as a man’s hand, edged with gold all round.

MSG: He made a border a handbreadth wide all around it and a rim of gold for the border.

CEV: (37:11)

CEVUK: (37:11)

GWV: He made a rim 3 inches wide around it and put a gold molding around the rim.


NET [draft] ITL: He made <06213> a surrounding <05439> frame <04526> for it about three inches wide <02948>, and he made <06213> a surrounding <05439> border <02213> of gold <02091> for its frame <04526>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Keluaran 37 : 12 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel