Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Mazmur 60 : 6 >> 

TB: (60-8) Allah telah berfirman di tempat kudus-Nya: "Aku hendak beria-ria, Aku hendak membagi-bagikan Sikhem, dan lembah Sukot hendak Kuukur.


AYT: (60-8) Allah telah berfirman dalam kekudusan-Nya, “Aku hendak bersorak-sorai; Aku akan membagi-bagi Sikhem, dan mengukur Lembah Sukot.

TL: (60-8) Bahwa Allah telah berfirman dalam tempat kesucian-Nya, maka sebab itu berbangkitlah rindu hati-Ku; bahwa Aku akan membahagi Sikhem serta mengukur lembah Sukot.

MILT: (60-8) Allah (Elohim - 0430) telah berfirman dalam kekudusan-Nya, "Aku akan bersukacita, Aku akan membagi-bagi Sikhem, dan mengukur lembah Sukot.

Shellabear 2010: (60-8) Allah telah berfirman di tempat suci-Nya, “Aku hendak bersukaria, Aku hendak membagi-bagi Sikhem, dan mengukur Lembah Sukot.

KS (Revisi Shellabear 2011): (60-8) Allah telah berfirman di tempat suci-Nya, "Aku hendak bersukaria, Aku hendak membagi-bagi Sikhem, dan mengukur Lembah Sukot.

KSZI: Allah telah berfirman dalam kesucian-Nya: &lsquo;Aku akan bergembira, Aku akan membahagikan tanah Sikhem dan mengukur serta mengagihkan Lembah Sukot.

KSKK: (60-8) Allah telah berbicara di tempat kudus-Nya, "Dalam kemenangan Aku akan membagi-bagikan Sikhem dan mengukur Lembah Sukot.

VMD: (60-8) Allah berfirman di dalam Rumah-Nya, “Aku akan memenangkan peperangan dan bersukacita dalam kemenangan. Aku akan membagi negeri ini kepada umat-Ku. Aku memberikan Sikhem kepada mereka. Aku memberikan Lembah Sukot kepada mereka.

BIS: (60-8) Dari kediaman-Nya yang suci Allah berkata, "Aku mau bersorak dan membagi-bagikan tanah Sikhem; Lembah Sukot akan Kuundi.

TMV: (60-8) Dari kediaman-Nya yang suci, Allah berfirman, "Aku akan bersorak dan membahagi-bahagikan tanah Sikhem, dan mengagihkan Lembah Sukot kepada umat-Ku.

FAYH: Allah telah berjanji akan menolong kami. Ia telah menjanjikannya demi kekudusan-Nya! Tidaklah mengherankan kalau aku bersukaria! "Sikhem, Sukot, Gilead, dan Manasye masih tetap milik-Ku!" kata-Nya. "Yehuda akan terus menghasilkan raja-raja, dan Efraim menghasilkan pahlawan-pahlawan yang besar.

ENDE: (60-8) Allah bersabda dalam Bait-KudusNja: "Aku akan bersorak dan membagikan Sikem, lembah Sukot akan Kuukur;

Shellabear 1912: (60-8) Bahwa Allah telah berfirman dengan kekudusan-Nya: "Sebab itu Aku hendak bersorak, maka Aku hendak membagi Sikhem, serta mengukur lembah Sukot.

Leydekker Draft: (60-8) 'Allah sudah baferman dalam makhdisnja; sebab 'itu 'aku 'akan berbangkit rawan hatiku, 'aku 'akan membahagij SJikem: dan lembah Sukawt 'aku 'akan meng`ukor.

AVB: Allah telah berfirman dalam kesucian-Nya: “Aku akan bergembira, Aku akan membahagikan tanah Sikhem dan mengukur serta mengagihkan Lembah Sukot.


TB ITL: (#60-#8) Allah <0430> telah berfirman <01696> di tempat kudus-Nya <06944>: "Aku hendak beria-ria <05937>, Aku hendak membagi-bagikan <02505> Sikhem <07927>, dan lembah <06010> Sukot <05523> hendak Kuukur <04058>.


Jawa: (60-8) Gusti Allah sampun ngandika wonten ing dalem pasucenipun: “Ingsun karsa suka-suka parisuka, tanah Sikhem bakal Sunbagi, sarta lebak Sukot bakal Sunukur.

Jawa 1994: (60-8) Allah wis ngandika ana ing Pedalemané, "Sawisé unggul Sikèm bakal Dakpecah-pecah, lan Lebak Sukot bakal Dakedum-edum marang umat-Ku.

Sunda: (60-8) Allah geus ngadawuh ti kasuciana-Na, "Kami unggul; Kami rek ngabagi-bagi tanah Sekem, sarta Lebak Sukot rek dibagikeun ka umat Kami.

Madura: (60-8) Dhari kalenggiyanna se socce Allah adhabu, "Sengko’ asoraga, tana Sikhem bi’ Sengko’ egi-bagiya, Cora Sukot eelloda.

Bali: Saking genah Idane sane suci, Ida Sang Hyang Widi Wasa sampun masabda sapuniki: “Sajeroning kamenangan, Ulun lakar ngadum kota Sikeme, tur ngadumang Lebak Sukote teken kaulan Ulune.

Bugis: (60-8) Polé ri appéruman-Na iya mapaccingngé makkedai Allataala, "Maélo-Ka gora-gora sibawa tawa-tawai tana Sikhem; Uloteréiwi matu Lompo Sukot.

Makasar: (60-8) Battu ri pammantangang matangkasa’Na Nakana Allata’ala, "EroKa’ akkio’ rannu siagang ambage-bagei butta Sikhem; la’goccangA’ nomoro’ untu’ ka’bung Sukot.

Toraja: (60-8) Mangkamo ma’kada tu Puang Matua lan inan kabusunganNa. La mela’tekna’, sia la kutaa-taa tu Sikhem, sia la kusuka’ tu rantena Sukot.

Karo: Man kalak si erkemalangen man BaNdu IberekenNdu pertenget, maka ia pulah i bas ukumen nari.

Simalungun: (60-8) Domma marsahap Naibata ibagas rumah-Ni na ma pansing! Marhasoman surak-surak sihol do bagion-Ku Sikem anjaha sibaron-Ku pamah Sukot.

Toba: Alai dilehon Ho do muse tu angka na mangkabiari Ho sada partonggol, pahinsa nasida ala ni hatigoran. Sela!


NETBible: God has spoken in his sanctuary: “I will triumph! I will parcel out Shechem; the Valley of Succoth I will measure off.

NASB: God has spoken in His holiness: "I will exult, I will portion out Shechem and measure out the valley of Succoth.

HCSB: God has spoken in His sanctuary: "I will triumph! I will divide up Shechem. I will apportion the Valley of Succoth.

LEB: God has promised the following through his holiness: "I will triumph! I will divide Shechem. I will measure the valley of Succoth.

NIV: God has spoken from his sanctuary: "In triumph I will parcel out Shechem and measure off the Valley of Succoth.

ESV: God has spoken in his holiness: "With exultation I will divide up Shechem and portion out the Vale of Succoth.

NRSV: God has promised in his sanctuary: "With exultation I will divide up Shechem, and portion out the Vale of Succoth.

REB: God has spoken from his sanctuary: “I will go up now and divide Shechem; I will measure off the valley of Succoth;

NKJV: God has spoken in His holiness: "I will rejoice; I will divide Shechem And measure out the Valley of Succoth.

KJV: God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

AMP: God has spoken in His holiness [in His promises]: I will rejoice, I will divide and portion out [the land] Shechem and the Valley of Succoth [west to east].

NLT: God has promised this by his holiness: "I will divide up Shechem with joy. I will measure out the valley of Succoth.

GNB: From his sanctuary God has said, “In triumph I will divide Shechem and distribute Sukkoth Valley to my people.

ERV: God has spoken in his Temple: “I will win the war and rejoice in victory! I will divide this land among my people. I will give them Shechem. I will give them Succoth Valley.

BBE: God has said in his holy place, I will be glad: I will make a division of Shechem, and the valley of Succoth will be measured out.

MSG: That's when God spoke in holy splendor, "Bursting with joy, I make a present of Shechem, I hand out Succoth Valley as a gift.

CEV: Our God, you solemnly promised, "I would gladly divide up the city of Shechem and give away Succoth Valley piece by piece.

CEVUK: Our God, you solemnly promised, “I would gladly divide up the city of Shechem and give away Succoth Valley piece by piece.

GWV: God has promised the following through his holiness: "I will triumph! I will divide Shechem. I will measure the valley of Succoth.


NET [draft] ITL: God <0430> has spoken <01696> in his sanctuary <06944>: “I will triumph <05937>! I will parcel out <02505> Shechem <07927>; the Valley <06010> of Succoth <05523> I will measure <04058> off.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Mazmur 60 : 6 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel