Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Yesaya 53 : 4 >> 

TB: Tetapi sesungguhnya, penyakit kitalah yang ditanggungnya, dan kesengsaraan kita yang dipikulnya, padahal kita mengira dia kena tulah, dipukul dan ditindas Allah.


AYT: Sesungguhnya, penyakit kitalah yang ditanggungnya, kesengsaraan kitalah yang dipikulnya. Namun, kita mengira bahwa dia terkena tulah, dipukul dan ditindas Allah.

TL: Sebenarnya ditanggungnya segala kelemahan kita dan diangkutnya segala penyakit kita, tetapi pada sangka kita bahwa disengsarakan dan dipalu dan direndahkan Allah akan dia.

MILT: Sesungguhnya, dia telah menanggung penyakit dan penderitaan kita, dia telah memikulnya, tetapi kita menganggap dia kena kutuk, dihajar dan didera Allah (Elohim - 0430).

Shellabear 2010: Sesungguhnya, dialah yang menanggung penyakit kita dan memikul derita kita, padahal kita menganggap dia kena tulah, dihukum Allah dan ditindas.

KS (Revisi Shellabear 2011): Sesungguhnya, dialah yang menanggung penyakit kita dan memikul derita kita, padahal kita menganggap dia kena tulah, dihukum Allah dan ditindas.

KSKK: Namun sesungguhnya duka kita yang ditanggungnya, derita kita yang dipikulnya, meskipun kita menganggap dia sebagai seorang yang disiksa Allah, dipukul dan direndahkan.

VMD: Ternyata, ia mengambil penderitaan kita dan membuatnya miliknya. Ia mengusung penyakit kita, dan kita menganggap Allah telah menghukumnya, bahwa Allah memukulnya atas perbuatannya,

BIS: Sebenarnya penyakit kitalah yang ditanggungnya, sengsara kitalah yang dideritanya, padahal kita menyangka penderitaannya itu hukuman Allah baginya.

TMV: Padahal penderitaan kitalah yang ditanggungnya, penyakit kitalah yang dideritanya. Selama ini kita menyangka bahawa penderitaannya itu hukuman Allah baginya.

FAYH: Namun sebenarnya penyakit kita yang ditanggung-Nya, kesengsaraan kita yang diderita-Nya. Kita mengira bahwa Ia dikutuk Allah dan dihukum karena dosa-dosa-Nya.

ENDE: Namun demikian kesakitan kitalah jang ditanggungnja dan sengsara kitalah jang dipikulnja, sedangkan kita pandang sebagai orang jang terkena, jang dipukul lagi disiksa oleh Allah.

Shellabear 1912: Bahwa sesungguhnya Ia telah menanggung kesakitan kita serta menahan sengsara kita tetapi pada sangka kita bahwa yaitu terkena bala lagi dipalu Allah dan disusahi.

Leydekker Draft: Sabenarnjalah 'ija djuga sudah menanggong segala kasakitan kamij, dan segala sangsara kamij 'ija sudah mendjondjong dija: tetapi kamij 'ini hisabkanlah dija berbela, terpaluw 'awleh 'Allah, dan tertindih.

AVB: Sesungguhnya, dialah yang menanggung penyakit kita dan memikul derita kita, padahal kita menganggap dia kena tulah, dihukum Allah dan ditindas.


TB ITL: Tetapi sesungguhnya <0403>, penyakit <02483> kitalah yang ditanggungnya <05375>, dan kesengsaraan <04341> kita yang dipikulnya <05445>, padahal kita <0587> mengira <02803> dia kena <05060> tulah, dipukul <05221> dan ditindas <06031> Allah <0430>. [<01931>]


Jawa: Mangka sanyatane lelara kita kang disanggi lan kasangsaran kita kang dirembat, ewasamono kita padha ngira Panjenengae iku kena ing ipat-ipat, kagebag tuwin katindhes dening Gusti Allah.

Jawa 1994: Mangka sejatiné kasangsaran sing disandhang mau kasangsaran kita, lan pilara sing dirasakaké kuwi kanggo kita, nanging kita ngarani Panjenengané kena walaté Gusti Allah.

Sunda: Disangka ku urang mah sangsarana teh lantaran dihukum ku Allah. Sihoreng keur nalangan urang! Da saenyana mah urang anu kuduna nandang lara jeung nyeri teh.

Madura: Sanyatana panyakedda sengko’ ban ba’na se etanggung salerana, kasangsara’anna sengko’ ban ba’na se manyangsara salerana. Mangkana sengko’ ban ba’na nyangka kasangsara’anna jareya okomanna Allah ka salerana.

Bali: Nanging ipun nandang sangsara sane patut tandangin iraga, tur ipun keni pinakit, sane patut nibenin iraga. Punika sami pitaenang iraga, mungguing ipun keni ukuman Ida Sang Hyang Widi Wasa.

Bugis: Sitongenna lasata ritu natanggung, anrasa-rasatta ritu iya nanrasa-rasaiyé, padahal riyasengngi anrasa-rasannaro pahukkungenna Allataala ri aléna.

Makasar: Sikontutojenna garrinta natanggongi, pa’risitta napisa’ringi, nampa nikapang angkana anjo hukkunganNa Allata’ala mae ri kalenna.

Toraja: Tonganna nasondokan tu mintu’ sakinta sia napassan tu pa’di’ta, apa tasanga kumua Napandasa sia Nabamba sia Napakario-rio Puang Matua.

Karo: Tapi si tuhuna ia nge si maba kiniseranta, ia nge si mersan si mesuita. Kiniseranna iakap kami mbarenda ukumen si ibereken Dibata man bana.

Simalungun: Tongon do naboritta iusung, anjaha hadoyukonta iporsan; tapi nini uhurta, Naibata do na maminsang, mamukul ampa na mangarsik-Si.

Toba: Tongon do angka sahitta diusung ibana, jala angka pardangolanta diporsan; alai anggo rohanta mandok: Debata do maminsang, mamungkul dohot pasipal ibana.


NETBible: But he lifted up our illnesses, he carried our pain; even though we thought he was being punished, attacked by God, and afflicted for something he had done.

NASB: Surely our griefs He Himself bore, And our sorrows He carried; Yet we ourselves esteemed Him stricken, Smitten of God, and afflicted.

HCSB: Yet He Himself bore our sicknesses, and He carried our pains; but we in turn regarded Him stricken, struck down by God, and afflicted.

LEB: He certainly has taken upon himself our suffering and carried our sorrows, but we thought that God had wounded him, beat him, and punished him.

NIV: Surely he took up our infirmities and carried our sorrows, yet we considered him stricken by God, smitten by him, and afflicted.

ESV: Surely he has borne our griefs and carried our sorrows; yet we esteemed him stricken, smitten by God, and afflicted.

NRSV: Surely he has borne our infirmities and carried our diseases; yet we accounted him stricken, struck down by God, and afflicted.

REB: Yet it was our afflictions he was bearing, our pain he endured, while we thought of him as smitten by God, struck down by disease and misery.

NKJV: Surely He has borne our griefs And carried our sorrows; Yet we esteemed Him stricken, Smitten by God, and afflicted.

KJV: Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.

AMP: Surely He has borne our griefs (sicknesses, weaknesses, and distresses) and carried our sorrows {and} pains [of punishment], yet we [ignorantly] considered Him stricken, smitten, and afflicted by God [as if with leprosy].

NLT: Yet it was our weaknesses he carried; it was our sorrows that weighed him down. And we thought his troubles were a punishment from God for his own sins!

GNB: “But he endured the suffering that should have been ours, the pain that we should have borne. All the while we thought that his suffering was punishment sent by God.

ERV: The fact is, it was our suffering he took on himself; he bore our pain. But we thought that God was punishing him, that God was beating him for something he did.

BBE: But it was our pain he took, and our diseases were put on him: while to us he seemed as one diseased, on whom God’s punishment had come.

MSG: But the fact is, it was our pains he carried--[our] disfigurements, all the things wrong with us. We thought he brought it on himself, that God was punishing him for his own failures.

CEV: He suffered and endured great pain for us, but we thought his suffering was punishment from God.

CEVUK: He suffered and endured great pain for us, but we thought his suffering was punishment from God.

GWV: He certainly has taken upon himself our suffering and carried our sorrows, but we thought that God had wounded him, beat him, and punished him.


NET [draft] ITL: But <0403> he lifted up <05375> our illnesses <02483>, he <01931> carried <05445> our pain <04341>; even though we <0587> thought <02803> he was being punished <05060>, attacked <05221> by God <0430>, and afflicted <06031> for something he had done.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Yesaya 53 : 4 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel