Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Yosua 15 : 3 >> 

TB: lalu keluar pada sebelah selatan pendakian Akrabim, terus ke Zin, naik ke sebelah selatan Kadesh-Barnea, terus ke Hezron, naik ke Adar, membelok ke Karka,


AYT: lalu keluar ke arah pendakian Akrabim, melewati Zin, naik ke selatan Kadesh-Barnea, terus ke Hezron, naik ke Adar, dan membelok ke Karka.

TL: Maka dari sana lalu ke selatan naik ke Akrabim lalu terus dari Zin, lalu naik pada selatan Kades-Barnea, lalu terus dari Hezron dan naik ke Adar dan balik ke Karkaa,

MILT: Dan itu keluar ke sebelah selatan sampai ke pendakian Akrabim, dan melewati Zin, lalu naik ke sebelah selatan Kadesh-Barnea, terus ke Hezron, dan naik ke arah Adar, dan berbelok ke arah Karka,

Shellabear 2010: keluar ke sebelah selatan tanjakan Akrabim, terus ke Zin, kemudian naik ke sebelah selatan Kades-Barnea, dan terus ke Hezron. Dari situ batas naik ke Adar dan membelok ke Karka,

KS (Revisi Shellabear 2011): keluar ke sebelah selatan tanjakan Akrabim, terus ke Zin, kemudian naik ke sebelah selatan Kades-Barnea, dan terus ke Hezron. Dari situ batas naik ke Adar dan membelok ke Karka,

KSKK: bergerak ke arah selatan mulai dari pendakian Akrabim dan terus ke Sin. Batas itu lalu membelok ke selatan Kadesy-Barnea, terus ke Hezron, naik ke Adar, membelok ke Karka,

VMD: Batas terus ke bagian selatan ke Akrabim, dan terus ke Zin serta menanjak ke sebelah selatan Kadesy-Barnea. Kemudian terus melewati Hezron ke Adar, dan membelok ke Karka.

TSI: dan terus ke sebelah selatan Jalur Pendakian Kalajengking, terus ke padang gurun Zin, naik ke sebelah selatan kota Kades Barnea, lalu melewati kota Hezron, naik ke kota Adar, membelok ke kota Karka,

BIS: terus ke selatan melalui lereng-lereng gunung di Akrabim sampai ke Zin. Selanjutnya melalui selatan Kades-Barnea, terus melalui Hezron, naik ke Adar, kemudian membelok ke arah Karka.

TMV: lalu menghala ke selatan dari Genting Akrabim sampai ke Zin. Sempadan itu melalui sebelah selatan Kades-Barnea, Hezron, lalu naik ke Adar, kemudian membelok ke arah Karka.

FAYH: (15-2)

ENDE: Dari sana lalu menudju kesebelah selatan tandjakan 'Akrabim, melintasi Sin dan naik kesebelah selatan Kadesj-Barnea'; selandjutnja melalui Hesron dan lalu naik ke Adar, kemudian membelok ke Karka'

Shellabear 1912: maka keluarlah sempadan itu ke sebelah selatan curaman Akrabim langsung ke Zin lalu naik di sebelah selatan Kadesy-Barnea langsung dekat Hezron lalu naik ke Adar dan berbalik ke Karka

Leydekker Draft: Dan kaluwar 'itu kasalatan kapada kanajikan Xakhrabim, dan melintas ka-TSin, dan najik deri pada salatan ka-KHadejsj Barnejasz: dan melintas turus Hetsrawn, dan najik ka-`Adar, dan meng`idar KHarkhasza:

AVB: keluar ke sebelah selatan Tanjakan Akrabim, terus ke Zin, kemudian naik ke sebelah selatan Kadesh-Barnea, dan terus ke Hezron. Dari situ sempadan naik ke Adar dan membelok ke Karka,


TB ITL: lalu keluar <03318> pada <0413> sebelah selatan <05045> pendakian Akrabim <04610>, terus <05674> ke Zin <06790>, naik <05927> ke sebelah selatan <05045> Kadesh-Barnea <06947>, terus <05674> ke Hezron <02696>, naik <05927> ke Adar <0146>, membelok <05437> ke Karka <07173>,


Jawa: banjur ngliwati sisih kidule unggah-unggahan ing Akrabim, terus menyang Zin, nuli munggah menyang ing sisih kidule Kadesy-Barnea, terus menyang ing Hezron, banjur munggah menyang ing Adar, menggok menyang ing Karka,

Jawa 1994: terus urut pèrèngé Gunung Akrabim tekan Zin. Banjur urut kidulé Kadès Barnéa, ngliwati Hézron, munggah menyang Adar, banjur ménggok menyang Karka.

Sunda: ti Akrabim ngidul ka tanah Sin, terus ka Kades Barnea kidul, ngaliwatan Hesron, terus nanjak ka Adar, mengkol ka Karka,

Madura: terros ka lao’ lebat e reng-erengnga gunong e Akrabim sampe’ gan Zin. Saterrossa lebat lao’na Kades-Barnea, terros lebat Hezron, ongga ka Adar, pas abiluk ka bagiyan se nojju ka Karkar.

Bali: saking irika ngraris ngelodang, nglintangin rejeng-rejeng gunung-gunung Akrabime rauh ka Sin. Sapangrarisipun nglintang ring delod Kades-Barneane, ngraris ka Hesron miwah Adar, tumuli mabelok ka Karka.

Bugis: matteru liyattang molai émpeng bulué ri Akrabim lettu ri Zin. Nainappa molai yattanna Kadés-Barnéa, matteru molai Hézron, ménré ri Adar, nainappa bélo’ mattuju ri Karka.

Makasar: tulusu’ timboro’ allalo ri pungku’-pungku’na monconga ri Akrabim sa’genna mange ri Zin. Nampa allalo ri timboranna Kades-Barnea, tulusu’ allalo ri Hezron, nai’ ri Adar, nampa a’lekko mange ri Karka.

Toraja: rampo lako lo’na lu lombokna dao tanete, tu umposanga Te’tek Buku, natarru’ lako Zin, namale langngan lo’na lu Kadesh-Barnea, nalendu’i tu Hezron, namale langngan Adar, na mengkoko sule langngan Karka,

Karo: terus kempak Selatan i bas dalan Akrabim nari jenari terus ku Sin. Kenca bage terus arah Selatan Kades Barnea, mentasi Hesron jenari nangkeng ku Adar, mbelok kempak Karka,

Simalungun: hunjai laho hu dangsina ni raboyon Akrabim, mandipar hu Sin, tangkog i dangsina ni Kades-Barnea, mandipar use hu Hezron, das hu Adar, marlegot use hu Karka;

Toba: Jala rura tungkan dangsina sahat tu robean Akrabim, jala taripar tu Sin, jala nangkok tungkan dangsina sian Kades-Barnea, taripar muse tu Hezron, jala nangkok tungkan Adar, jala mamedu tungkan Karka.


NETBible: extended south of the Scorpion Ascent, crossed to Zin, went up from the south to Kadesh Barnea, crossed to Hezron, went up to Addar, and turned toward Karka.

NASB: Then it proceeded southward to the ascent of Akrabbim and continued to Zin, then went up by the south of Kadesh-barnea and continued to Hezron, and went up to Addar and turned about to Karka.

HCSB: and went south of the ascent of Akrabbim, proceeded to Zin, ascended to the south of Kadesh-barnea, passed Hezron, ascended to Addar, and turned to Karka.

LEB: and goes south of the Akrabbim Pass. It then passes Zin and goes up south of Kadesh Barnea. From there it goes to Hezron, up to Addar, around to Karka,

NIV: crossed south of Scorpion Pass, continued on to Zin and went over to the south of Kadesh Barnea. Then it ran past Hezron up to Addar and curved around to Karka.

ESV: It goes out southward of the ascent of Akrabbim, passes along to Zin, and goes up south of Kadesh-barnea, along by Hezron, up to Addar, turns about to Karka,

NRSV: it goes out southward of the ascent of Akrabbim, passes along to Zin, and goes up south of Kadesh-barnea, along by Hezron, up to Addar, makes a turn to Karka,

REB: It continued from the south by the ascent of Akrabbim, passed by Zin, went up from the south of Kadesh-barnea, passed by Hezron, went on to Addar, and turned round to Karka.

NKJV: Then it went out to the southern side of the Ascent of Akrabbim, passed along to Zin, ascended on the south side of Kadesh Barnea, passed along to Hezron, went up to Adar, and went around to Karkaa.

KJV: And it went out to the south side to Maalehacrabbim, and passed along to Zin, and ascended up on the south side unto Kadeshbarnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa:

AMP: It went out south of the ascent of Akrabbim, passed along to Zin, and went up south of Kadesh-barnea, along by Hezron, up to Addar, and turned about to Karka,

NLT: ran south of Scorpion Pass into the wilderness of Zin and went south of Kadesh–barnea to Hezron. Then it went up to Addar, where it turned toward Karka.

GNB: went southward from the Akrabbim Pass and on to Zin. It ran south of Kadesh Barnea, past Hezron and up to Addar, turned toward Karka,

ERV: The border went south to Scorpion Pass and continued on to Zin. Then the border continued south to Kadesh Barnea. It continued past Hezron to Addar. From Addar the border turned and continued to Karka.

BBE: From there it goes south of the slope up to Akrabbim, and on to Zin, then south past Kadesh-barnea, and on by Hezron and up to Addar, turning in the direction of Karka:

MSG: it ran southward from Scorpions Pass, went around Zin and just south of Kadesh Barnea; then it ran past Hezron, ascended to Addar, and curved around to Karka;

CEV: As it went west from there, it ran south of Scorpion Pass to Zin, and then came up from the south to Kadesh-Barnea. It continued past Hezron up to Addar, turned toward Karka,

CEVUK: As it went west from there, it ran south of Scorpion Pass to Zin, and then came up from the south to Kadesh-Barnea. It continued past Hezron up to Addar, turned towards Karka,

GWV: and goes south of the Akrabbim Pass. It then passes Zin and goes up south of Kadesh Barnea. From there it goes to Hezron, up to Addar, around to Karka,


NET [draft] ITL: extended <03318> south <05045> of the Scorpion Ascent <04610>, crossed <05674> to Zin <06790>, went up <05927> from the south <05045> to Kadesh Barnea <06947>, crossed <05674> to Hezron <02696>, went up <05927> to Addar <0146>, and turned toward <05437> Karka <07173>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Yosua 15 : 3 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel