Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Yosua 17 : 3 >> 

TB: Tetapi Zelafehad bin Hefer bin Gilead bin Makhir bin Manasye tidak mempunyai anak laki-laki, tetapi hanya anak perempuan. Inilah nama anak-anaknya itu: Mahla, Noa, Hogla, Milka dan Tirza.


AYT: Namun, Zelafehad anak Hefer, anak Gilead, anak Makhir, anak Manasye, tidak memiliki anak laki-laki, tetapi hanya anak perempuan. Inilah nama anak-anak perempuannya: Mahla, Noa, Hogla, Milka, dan Tirza.

TL: Tetapi Zelafead bin Hefer bin Gilead bin Makhir bin Manasye itu tiada beranak laki-laki, melainkan perempuan sahaja, dan inilah nama-nama anaknya: Makhla dan Noa dan Hojla dan Milka dan Tirza.

MILT: Namun Zelofehad anak Hefer anak Gilead anak Makhir anak Manashe, tidak mempunyai anak-anak lelaki, melainkan anak-anak perempuan. Dan inilah nama anak-anak perempuannya: Mahla, dan Noa, Hogla, Milka, dan Tirza.

Shellabear 2010: Tetapi Zelafehad bin Hefer bin Gilead bin Makhir bin Manasye tidak mempunyai anak laki-laki, melainkan anak perempuan saja. Inilah nama anak-anak perempuannya: Mahla, Noa, Hogla, Milka, dan Tirza.

KS (Revisi Shellabear 2011): Tetapi Zelafehad bin Hefer bin Gilead bin Makhir bin Manasye tidak mempunyai anak laki-laki, melainkan anak perempuan saja. Inilah nama anak-anak perempuannya: Mahla, Noa, Hogla, Milka, dan Tirza.

KSKK: Akan tetapi Selafehad, anak Hefer, anak Gilead, anak Makhir, anak Manasye, tidak mempunyai anak laki-laki, kecuali hanya anak-anak wanita, yaitu, Mahla, Noa, Hogla, Milka, dan Tirza.

VMD: Zelafehad adalah anak Hefer. Hefer anak Gilead, Gilead anak Makir, Makir anak Manasye. Zelafehad tidak mempunyai anak laki-laki, tetapi ada lima anak perempuannya. Inilah nama anak perempuannya: Mahla, Noa, Hogla, Milka, dan Tirza.

TSI: Tetapi Zelafehad, anak Hefer, tidak mempunyai anak laki-laki. Dia mempunyai anak-anak perempuan yang bernama Mahla, Noa, Hogla, Milka, dan Tirza.

BIS: Zelafehad, anak Hefer, cucu Gilead (Gilead adalah anak Makhir, cucu Manasye), tidak mempunyai anak laki-laki, hanya anak perempuan, yaitu: Makhla, Noa, Hogla, Milka, Tirza.

TMV: Tetapi Zelafehad anak Hefer, cucu Gilead, (Gilead ialah anak Makhir, cucu Manasye), tidak mempunyai anak lelaki. Zelafehad cuma mempunyai anak perempuan. Nama mereka ialah Makhla, Noa, Hogla, Milka, dan Tirza.

FAYH: Namun demikian Zelafehad putra Hefer bin Gilead bin Makhir bin Manasye tidak mempunyai anak laki-laki, melainkan lima orang putri yang bernama Mahla, Noa, Hogla, Milka, dan Tirza.

ENDE: Tetapi Selofehad bin Hefer bin Gile'ad bin Makir bin Menasje, tidak mempunjai anak laki2, hanja anak perempuan sadja. Inilah anak2 perempuannja: Mahla dan No'a, Hogla, Mileka dan Tirsa.

Shellabear 1912: Tetapi Zelafehad bin Hefer bin Gilead bin Makhir bin Manasye ialah tiada beranak laki-laki melainkan perempuan saja maka inilah nama-nama segala anaknya yang perempuan yaitu Mahla dan Noa dan Hogla dan Milka dan Tirza.

Leydekker Draft: 'Adapawn 'akan TSelafehad, 'anakh laki-laki Hejfer, 'anakh laki-laki DJilszad, 'anakh laki-laki Makir, 'anakh laki-laki Menasjej 'itu, tijada 'adalah padanja 'anakh laki-laki, tetapi 'anakh-anakh parampuwan djuga maka 'inilah segala nama 'anakh-anakhnja parampuwan 'itu; Mahla, dan Nawsza, Hodjla, Milka, dan Tirtsa.

AVB: Tetapi Zelafehad anak Hefer anak Gilead anak Makhir anak Manasye tidak mempunyai anak lelaki, melainkan anak perempuan sahaja. Inilah nama anak-anak perempuannya: Mahla, Noa, Hogla, Milka, dan Tirza.


TB ITL: Tetapi Zelafehad <06765> bin <01121> Hefer <02660> bin <01121> Gilead <01568> bin <01121> Makhir <04353> bin <01121> Manasye <04519> tidak <03808> mempunyai <01961> anak laki-laki <01121>, tetapi <03588> hanya <0518> anak perempuan <01323>. Inilah <0428> nama <08034> anak-anaknya <01323> itu: Mahla <04244>, Noa <05270>, Hogla <02295>, Milka <04435> dan Tirza <08656>.


Jawa: Dene Zelafehad trahe Hefer bin Gilead, bin Makhir, bin Manasye iku ora duwe anak lanang, nanging mung anak wadon, yaiku: Makhla, Noa, Hogla, Milka lan Tirza.

Jawa 1994: Hèfèr kuwi anaké Giléad, lan Giléad anaké Makir, déné Makir anaké Manasyè. Anaké Hèfèr jenengé Zélaféhad ora duwé anak lanang, anaké wadon kabèh, yakuwi: Mahla, Noa, Hogla, Milka lan Tirza.

Sunda: Demi Selopehad bin Heper, bin Gilad bin Makir bin Menase, henteu boga anak lalaki, ngan anak awewe bae, ngaran-ngaranna: Mahla, Noa, Hogla, Milka jeung Tirsa.

Madura: Zelafehad, ana’na Hefer, kompoyya Gileyad (Gileyad reya ana’na Makhir, kompoyya Manasye), ta’ andhi’ ana’ lalake’, pera’ ana’ babine’, iya areya: Makhla, No’a, Hogla, Milka, Tirza.

Bali: Dane Selapehad, okan Dane Heper, putun Dane Gilead, kompiang Dane Makir, buyut Dane Manase, nenten pisan madue oka lanang, wantah madue oka istri-istri kewanten. Okan danene sane istri-istri punika mapesengan: Mahla, Noa, Hogla, Milka miwah Tirsa.

Bugis: Zélaféhad, ana’ Héfer, eppona Giléad (Giléad iyanaritu ana’na Makhir, eppona Manasyé), dé’ nappunnai ana’ worowané, banna ana’ makkunrai, iyanaritu: Makhla, Noa, Hogla, Milka sibawa Tirza.

Makasar: Zelafehad, ana’na Hefer, cucunna Gilead (Gilead ana’na Makhir, cucunna Manasye), tena ana’na bura’ne, mingka baine bawang, iamintu: Makhla, Noa, Hogla, Milka, Tirza.

Toraja: Apa iatu Zelafehad, anakna muane Hefer, anakna muane Gilead, anakna muane Makhir, anakna muane Manasye, tae’ muane nadadian, sangadinna baine manna. Inde sia tu sanganna tu mai anakna baine, iamotu Mahla, Noa, Hogla, Milka sia Tirza.

Karo: Selopehat anak Heper, anak Gileat, anak Mahir anak Manase, la lit anakna dilaki, tapi diberu kerina. Gelarna eme kap Mahlah, Nuah, Hogelah, Milkah, ras Tirah.

Simalungun: Tapi anggo si Zelofehad anak ni si Heper, anak ni si Gilead, anak ni si Makir, anak ni si Manase, seng dong bani anak, tapi pitah boru do; anjaha on ma goran ni boruni: Si Mahla, Noa, Hogla, Milka pakon Tirza.

Toba: Alai anggo di si Zelapehat anak ni si Heper, anak ni si Gilead, anak ni si Mahir tubu ni si Manasse ndang adong anakna, holan angka boru do; jala on do goar ni angka boruna: Malala, Noah, Hoglah, Milka dohot Tirza.


NETBible: Now Zelophehad son of Hepher, son of Gilead, son of Makir, son of Manasseh, had no sons, only daughters. These are the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

NASB: However, Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, only daughters; and these are the names of his daughters: Mahlah and Noah, Hoglah, Milcah and Tirzah.

HCSB: Now Zelophehad son of Hepher, son of Gilead, son of Machir, son of Manasseh, had no sons, only daughters. These are the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

LEB: Zelophehad, son of Hepher, grandson of Gilead, and great–grandson of Machir, whose father was Manasseh, had no sons––only daughters. Their names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

NIV: Now Zelophehad son of Hepher, the son of Gilead, the son of Makir, the son of Manasseh, had no sons but only daughters, whose names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah and Tirzah.

ESV: Now Zelophehad the son of Hepher, son of Gilead, son of Machir, son of Manasseh, had no sons, but only daughters, and these are the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

NRSV: Now Zelophehad son of Hepher son of Gilead son of Machir son of Manasseh had no sons, but only daughters; and these are the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

REB: Zelophehad son of Hepher, son of Gilead, son of Machir, son of Manasseh, had no sons but only daughters: their names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

NKJV: But Zelophehad the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but only daughters. And these are the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

KJV: But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but daughters: and these [are] the names of his daughters, Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

AMP: But Zelophehad son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons but only daughters; their names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

NLT: However, Zelophehad son of Hepher, who was a descendant of Manasseh, Makir, and Gilead, had no sons. Instead, he had five daughters. Their names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

GNB: Zelophehad, son of Hepher, son of Gilead, son of Machir, son of Manasseh, did not have any sons, but only daughters. Their names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

ERV: Zelophehad was the son of Hepher. Hepher was the son of Gilead. Gilead was the son of Makir, and Makir was the son of Manasseh. Zelophehad did not have any sons, but he had five daughters. The daughters were named Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

BBE: But Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but only daughters; and these are the names of his daughters: Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

MSG: Zelophehad son of Hepher, the son of Gilead, the son of Makir, the son of Manasseh, had no sons, only daughters. Their names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.

CEV: (17:1)

CEVUK: (17:1)

GWV: Zelophehad, son of Hepher, grandson of Gilead, and great–grandson of Machir, whose father was Manasseh, had no sons––only daughters. Their names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.


NET [draft] ITL: Now Zelophehad <06765> son <01121> of Hepher <02660>, son <01121> of Gilead <01568>, son <01121> of Makir <04353>, son <01121> of Manasseh <04519>, had no <03808> sons <01121>, only <0518> daughters <01323>. These <0428> are the names <08034> of his daughters <01323>: Mahlah <04244>, Noah <05270>, Hoglah <02295>, Milcah <04435>, and Tirzah <08656>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Yosua 17 : 3 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel