Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TMV]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Samuel 12 : 26 >> 

TMV: Sementara itu Yoab masih bertempur untuk merebut Raba, ibu kota negeri Amon, dan dia telah hampir merebut kota itu.


AYT: Yoab berperang melawan Raba, kota orang Amon, dan merebut kota kerajaan itu.

TB: Yoab berperang melawan Raba, kota bani Amon dan ia merebut kota kerajaan.

TL: Hata, maka Yoabpun berperanglah menyerang Rabba bani Ammon, lalu dialahkannya negeri kerajaan itu.

MILT: Dan Yoab berperang melawan Raba, dari bani Amon, dan merebut kota kerajaan.

Shellabear 2010: Yoab berperang melawan Raba, kota bani Amon, dan ia merebut kota kerajaan itu.

KS (Revisi Shellabear 2011): Yoab berperang melawan Raba, kota bani Amon, dan ia merebut kota kerajaan itu.

KSKK: Yoab terus menggempur kota Raba milik orang-orang Amon dan akhirnya berhasil menaklukkan kota raja itu.

VMD: Sementara itu Yoab memerangi Raba ibu kota Amon dan merebutnya.

TSI: Sementara itu, Yoab masih berperang melawan penduduk kota Raba, ibukota negeri Amon. Ketika menguasai benteng kerajaan,

BIS: Sementara itu Yoab masih bertempur melawan Raba ibukota negeri Amon, dan sudah hampir merebutnya.

FAYH: Pada waktu itu Yoab dan pasukan Israel berhasil merebut Raba, ibu kota kerajaan orang Amon, yang telah mereka kepung selama beberapa waktu. Yoab mengutus orang untuk melaporkan kepada Daud, demikian: "Raba dan kota pelabuhannya yang indah telah menjadi milik kita.

ENDE: Sementara itu Joab menggempur Raba bani 'Amon dan merebut kota air itu.

Shellabear 1912: Maka Yoabpun berperanglah menyerang Raba, negri bani Amon lalu diambilnya negri kerajaan itu.

Leydekker Draft: Bermula maka berparanglah Jaw`ab menjarang Raba benij Xamawn: maka 'ija pawn meng`alahkan negerij tahta karadja`an 'itu.

AVB: Yoab berperang melawan Raba, kota bani Amon, dan dia merebut kota kerajaan itu.


TB ITL: Yoab <03097> berperang <03898> melawan Raba <07237>, kota bani <01121> Amon <05983> dan ia merebut <03920> kota <05892> kerajaan <04410>.


Jawa: Senapati Yoab andon perang nglawan Raba, kuthane bani Amon lan mbedhah kuthane krajan.

Jawa 1994: Ing wektu semana Yoab isih nggempur Raba, yakuwi kuthané negara Amon, sarta kutha mau wis mèh karebut.

Sunda: Sajeroning kitu Yoab terus keneh ngepung kota Raba, ibu kota nagara Amon. Eta kota geus meh karebut.

Madura: Sabatara jareya Yowab gi’ aperrang ban Raba ibu kotthana nagara Amon, ban la para’ ngennenga arebbu’ kottha jareya.

Bali: Duk punika Dane Yoab kantun nglanturang payudan danene nglawan kota Rabane, ibukotan panegaran wong Amone, tur sampun makire ngaonang kotane punika.

Bugis: Iyaro wettué mammusu mupi Yoab méwai Raba ibukotana wanuwa Amon, sibawa mawé’ni nasittai.

Makasar: Lalanna anjo wattua a’bundu’ iji Yoab assiewa kota Raba, iamintu ibukotana Amon, siagang a’birimmi naalle anjo kotaya.

Toraja: Naloimi Yoab tu tondok Raba to Amon, anna taloi tu kota datu.

Karo: Sanga e Raba ibu kota Amon terus denga iserang Joap janah nandangi italukenna kota e.

Simalungun: Sai iporangi si Joab do Rabba huta ni halak Ammon, gabe dapotsi ma huta pamatang ai.

Toba: (III.) Sai marmusu anggo si Joab dompak Rabba ni halak Amon, laos tartaban huta hundulan ni harajaon i.


NETBible: So Joab fought against Rabbah of the Ammonites and captured the royal city.

NASB: Now Joab fought against Rabbah of the sons of Ammon and captured the royal city.

HCSB: Joab fought against Rabbah of the Ammonites and captured the royal fortress.

LEB: Meanwhile, Joab fought against the Ammonite city of Rabbah and captured its royal fortress.

NIV: Meanwhile Joab fought against Rabbah of the Ammonites and captured the royal citadel.

ESV: Now Joab fought against Rabbah of the Ammonites and took the royal city.

NRSV: Now Joab fought against Rabbah of the Ammonites, and took the royal city.

REB: Joab attacked the Ammonite city of Rabbah and took the King's Pool.

NKJV: Now Joab fought against Rabbah of the people of Ammon, and took the royal city.

KJV: And Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.

AMP: Now Joab fought against Rabbah of the Ammonites and took the royal city.

NLT: Meanwhile, Joab and the Israelite army were successfully ending their siege of Rabbah, the capital of Ammon.

GNB: Meanwhile Joab continued his campaign against Rabbah, the capital city of Ammon, and was about to capture it.

ERV: Rabbah was the capital city of the Ammonites. Joab fought against Rabbah and captured it.

BBE: Now Joab was fighting against Rabbah, in the land of the children of Ammon, and he took the water-town.

MSG: Joab, at war in Rabbah against the Ammonites, captured the royal city.

CEV: Meanwhile, Joab had been in the country of Ammon, attacking the city of Rabbah. He captured the royal fortress

CEVUK: Meanwhile, Joab had been in the country of Ammon, attacking the city of Rabbah. He captured the royal fortress

GWV: Meanwhile, Joab fought against the Ammonite city of Rabbah and captured its royal fortress.


NET [draft] ITL: So Joab <03097> fought <03898> against Rabbah <07237> of the Ammonites <05983> <01121> and captured <03920> the royal <04410> city <05892>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Samuel 12 : 26 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel