Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TMV]     [PL]  [PB] 
 <<  Keluaran 26 : 27 >> 

TMV: lima batang untuk sisi yang lain, dan lima batang lagi untuk sisi Khemah bahagian belakang di sebelah barat.


AYT: dan lima palang untuk papan pada sisi lainnya dari Tenda Suci, dan lima palang untuk papan di sisi Tenda Suci, yaitu untuk dua sisi di sebelah barat.

TB: lima kayu lintang untuk papan-papan pada sisi yang kedua dari Kemah Suci, dan lima kayu lintang untuk papan-papan pada sisi Kemah Suci yang merupakan sisi belakangnya, pada sebelah barat.

TL: dan lima batang akan segala jenang sebelah kemah sembahyang yang lain, dan lima batang palang akan segala jenang sebelah barat kemah sembahyang pada kedua penjurunya.

MILT: dan lima batang palang untuk papan-papan sisi tabernakel yang kedua; dan lima batang palang untuk papan-papan sisi tabernakel pada pinggul sebelah barat.

Shellabear 2010: lima kayu palang untuk papan-papan di rusuk seberangnya, dan lima kayu palang untuk papan-papan di rusuk belakang Kemah Suci, yaitu di sebelah barat.

KS (Revisi Shellabear 2011): lima kayu palang untuk papan-papan di rusuk seberangnya, dan lima kayu palang untuk papan-papan di rusuk belakang Kemah Suci, yaitu di sebelah barat.

KSKK: dan lima palang lagi untuk papan-papan lain yang membentuk sisi yang lain dari Kemah Suci itu.

VMD: Dan 5 penjepit untuk kerangka pada sisi lainnya dari Kemah Suci, 5 penjepit untuk kerangka pada bagian belakang, sisi bagian barat Kemah Suci.

BIS: lima untuk sisi yang lain, dan lima lagi untuk sisi Kemah bagian belakang sebelah barat.

FAYH: (26-26)

ENDE: dan djuga lima lintangan untuk rangka-rangka disisi Kediaman jang lain, dan lima lintangan untuk rangka-rangka disisi belakang disebelah barat Kediaman.

Shellabear 1912: Dan lima kayu lintang bagi segala papan pada sebelah kemah sembahyang dan lima kayu lintang bagi segala papan pada belakang kemah sembahyang arah ke barat.

Leydekker Draft: Dan lima rimbat pada papan-papan difihakh jang kaduwa deri pada tampat kadijaman: demikijen lagi lima rimbat pada papan-papan difihakh tampat kadijaman, pada kaduwa hudjong kabarat.

AVB: dan lima batang kayu palang bagi rangka papan di sisi yang setentang dengannya, dan lima batang kayu palang bagi rangka papan di sisi belakang, iaitu bahagian sebelah barat di belakang Khemah Suci.


TB ITL: lima <02568> kayu lintang <01280> untuk papan-papan <07175> pada sisi <06763> yang kedua <08145> dari Kemah Suci <04908>, dan lima <02568> kayu lintang <01280> untuk papan-papan <07175> pada sisi <06763> Kemah Suci <04908> yang merupakan sisi belakangnya <03411>, pada sebelah barat <03220>.


Jawa: lan kendhit limang iji kanggo blabag-blabaging Tarub Suci ing sisihe kang kapindho, apadene kendhit limang iji kanggo perangan buri sisih kulon.

Jawa 1994: lima kanggo ing sisih sijiné, sarta lima kanggo bagéan mburi.

Sunda: lima keur papalang papan-papan sisi anu sabeulah deui, lima deui keur papalang papan-papan tukang beulah kulon.

Madura: lalema’na pasang e bagiyan salajanna, ban lalema’na pasang e bagiyan budhina Kemah se e bara’.

Bali: ane lelima anggon ngakitang adegan-adegan Kemah Sucine sisi kauhne, nah ento ane paek durinne.

Bugis: lima untu’ benrénna laingngé, sibawa limasi untu’ benrénna Kémaé ri bagiyang monri ri seddé yajang.

Makasar: siagang lima untu’ sa’ri ba’leangannaya, kammayatompa lima todong untu’ sa’ri bageang bokona Kemaya, iamintu sa’ri bageang lau’na.

Toraja: na limang batang lako mintu’ papan dio sangsesena pole’o, sia limapa lako tu mintu’ papan dio boko’ kema rampe matampu’na.

Karo: lima guna dingding si sada nari lima guna dingding si arah Barat, eme kap si arah pudi.

Simalungun: lima hubani papan na salopah nari ni lampolampo ai, anjaha lima hubani papan bani pudi-pudi ni lampolampo ai hampit hasundutan.

Toba: Jala lima ransang tu angka papan di na sambariba nari ni undungundung i, jala lima ransang tu angka papan ni undungundung di tampahan parpudi ni tungkan hasundutan.


NETBible: and five bars for the frames on the second side of the tabernacle, and five bars for the frames on the back of the tabernacle on the west.

NASB: and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle for the rear side to the west.

HCSB: five crossbars for the planks on the other side of the tabernacle, and five crossbars for the planks of the back side of the tabernacle on the west.

LEB: five for those on the other side, and five for the frames on the far end of the inner tent, the west side.

NIV: five for those on the other side, and five for the frames on the west, at the far end of the tabernacle.

ESV: and five bars for the frames of the other side of the tabernacle, and five bars for the frames of the side of the tabernacle at the rear westward.

NRSV: and five bars for the frames of the other side of the tabernacle, and five bars for the frames of the side of the tabernacle at the rear westward.

REB: five for the frames on the other side, and five for the frames on the far side of the Tabernacle on the west.

NKJV: "five bars for the boards on the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the far side westward.

KJV: And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the two sides westward.

AMP: And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the rear end of the tabernacle, for the back wall to the west.

NLT: and five for the south side. Also make five crossbars for the rear of the Tabernacle, which will face westward.

GNB: five for the frames on the other side, and five for the frames on the west end, at the back.

ERV: And there should be five braces for the frames on the other side of the Holy Tent. And there should be five braces for the frames at the back (the west side) of the Holy Tent.

BBE: And five for the boards on the other side of the House, and five for the west side of the House at the back.

MSG: five for the other side, and five for the back side facing west.

CEV: (26:26)

CEVUK: (26:26)

GWV: five for those on the other side, and five for the frames on the far end of the inner tent, the west side.


NET [draft] ITL: and five <02568> bars <01280> for the frames <07175> on the second <08145> side <06763> of the tabernacle <04908>, and five <02568> bars <01280> for the frames <07175> on the back <06763> of the tabernacle <04908> on the west <03220>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Keluaran 26 : 27 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran