Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TOBA]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Tawarikh 28 : 11 >> 

Toba: (II.) Dung i dilehon si Daud ma tu anakna si Salomo sada tiruan ni emper ni joro dohot angka bagasna i dohot bilut parpeopan ni ugasan, ro di angka bilut parginjang dohot bilut parbagasan, ro di bilut hajongjongan ni langkop pardengganan.


AYT: Daud memberikan kepada Salomo, anaknya, rancangan pembangunan serambi muka dan ruang-ruang bait itu, perbendaharaannya, kamar-kamar atasnya, kamar-kamar dalamnya, dan ruangan untuk tutup pendamaian;

TB: Lalu Daud menyerahkan kepada Salomo, anaknya, rencana bangunan dari balai Bait Suci dan ruangan-ruangannya, dari perbendaharaannya, kamar-kamar atas dan kamar-kamar dalamnya, serta dari ruangan untuk tutup pendamaian.

TL: Maka diberikan Daud kepada Sulaiman, puteranya, teladan serambi yang di hadapan dengan segala petaknya dan segala perbendaharaannya dan segala alayatnya dan segala biliknya yang di dalam dan bait tutupan gafirat;

MILT: Lalu, Daud menyerahkan kepada Salomo, anaknya, rencana bangunan dari serambi muka, dan ruangannya, dan perbendaharaannya, dan ruangan atas, dan ruangan-ruangan dalamnya, serta ruangan tempat pendamaian;

Shellabear 2010: Kemudian Daud memberikan kepada Sulaiman, anaknya, bagan serambi Bait Allah, bait-baitnya, perbendaharaannya, kamar-kamar atasnya, kamar-kamar dalamnya, dan rumah tempat tutup pendamaian.

KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian Daud memberikan kepada Sulaiman, anaknya, bagan serambi Bait Allah, bait-baitnya, perbendaharaannya, kamar-kamar atasnya, kamar-kamar dalamnya, dan rumah tempat tutup pendamaian.

KSKK: Daud memberi putranya Salomo rancangan aula, gedung, perbendaharaan, ruang-ruang atas, ruang-ruang tengah, dan ruangan di mana takhta kerahiman akan ditempatkan.

VMD: Kemudian Daud memberikan kepada anaknya Salomo, rencana pembangunan Bait Tuhan, pelataran, ruangan penyimpanan barang berharga, ruangan atas, ruangan dalam, dan tempat khusus untuk meminta pengampunan dosa.

BIS: Setelah itu Daud menyerahkan kepada Salomo rencana bangunan untuk gedung Rumah TUHAN, gudang-gudangnya, semua kamarnya, dan Ruang Mahasucinya, tempat pengampunan dosa.

TMV: Kemudian Raja Daud memberikan pelan Rumah TUHAN kepada Salomo, dan juga pelan stor-stor, bilik-bilik lain, serta Bilik Maha Suci, iaitu tempat pengampunan dosa.

FAYH: Lalu Daud menyerahkan kepada Salomo rancangan pembangunan Bait Allah itu serta segala ruangannya, yaitu tempat perbendaharaan, ruang-ruang atas, ruang-ruang dalam, dan ruang kudus tempat menaruh tutup pendamaian.

ENDE: Dawud menjerahkan kepada Sulaiman, puteranja, bagan Haluan, Rumah dengan gudang2nja, kamar2 atas dan bilik2 dalam serta ruangan pemulihan,

Shellabear 1912: Maka oleh Daud diberikannya kepada anakanda Salomo itu toladan serambi Kabah dan rumah-rumahnya dan perbendaharaannya dan biliknya pada sebelah atas dan biliknya yang di dalam dan rumah tempat perdamaian

Leydekker Draft: 'Arkijen maka deberikan Da`udlah pada Solejman 'anakhnja laki-laki 'itu sawatu teladan rambat, dan segala pejtakhnja, dan segala 'andjongnja, dan segala bilikhnja dalam, dan bilikh tutopan 'itu.

AVB: Kemudian Daud memberikan kepada Salomo, anaknya, rajah serambi Bait Suci, rumah-rumahnya, perbendaharaannya, bilik-bilik atasnya, bilik-bilik dalamnya, dan tempat bagi korban pendamaian.


TB ITL: Lalu Daud <01732> menyerahkan <05414> kepada Salomo <08010>, anaknya <01121>, rencana bangunan <08403> dari balai <0197> Bait Suci dan ruangan-ruangannya <01004>, dari perbendaharaannya <01597>, kamar-kamar atas <05944> dan kamar-kamar <02315> dalamnya <06442>, serta dari ruangan <01004> untuk tutup pendamaian <03727>.


Jawa: Sang Prabu banjur masrahake marang Pangeran Suleman, kang putra, rancangan cengkoronganing pandhapane Padaleman suci dalasan gedhong-gedhonge, gedhong pasimenan, kamar-kamar ndhuwur lan kamar-kamar ing jero sarta kamar kanggo tutup-pangruwatan.

Jawa 1994: Sawisé mengkono Raja Dawud banjur masrahaké marang Suléman sakèhé rancangan kanggo mbangun Pedalemané Allah, iya kamar-kamar sarta gedhong lan Papan Mahasuci, papan pangapurané dosa.

Sunda: Seug Daud ka Suleman maparin rancangan adegan-adegan anu tumali jeung Bait Allah, gudang-gudangna, rohangan-rohanganana, Kamar Pangsucina paranti ngahampura dosa,

Madura: Saellana jareya Daud massra’agi ka Sulaiman rancana geddhong Padalemman Socce jareya, ban dhang-gudhangnga, sakabbinna kamarra ban Rowang Se Mahasoccena, kennengnganna panyapora’anna dusa.

Bali: Ida Sang Prabu Daud raris maicayang rencana wewangunan Perhyangan Agunge punika ring Ida Salomo, luire rencana wewangunan gudang miwah kamar-kamar sane lianan, miwah rencana wewangunan Genah Sane Maha Suci, genah anake sane nunas pangampuraning dosa.

Bugis: Purairo nabbéréyanni Daud lao ri Salomo rancana bangunang untu’ Bolana PUWANGNGE, sining gudanna, sininna kamara’na, sibawa Bili’ Pommapaccingngé, onrong paddampengeng dosaé.

Makasar: Le’baki anjo napassareammi Daud mae ri Salomo rancana bangunanna anjo Balla’Na Batara, gudang-gudanna, sikontu kamara’na, siagang Kamara’ Kaminang Matangkasa’na, iamintu tampa’ nipammopporanna dosaya.

Toraja: Nasorongmi Daud lako Salomo, anakna muane, tu pandiri tarampak sola mintu’ bilikna, iamotu bilik pangnannan, bilik mengkadaoan sia bilik lanna lu sia bilik nanii tutu’ pebase kasalan.

Karo: Ibereken Daud man Salomo rencana guna kerina bangunen Rumah Pertoton e, guna mbangun gudang-gudang ras kerina ruangen-ruangen si debanna, bage pe guna mbangun Kamar si Badiana kal, eme ingan pengalemi dosa.

Simalungun: Dob ai ibere si Daud ma hubani anakni si Salomo usihan ni surambih pakon rumah panumbahan ai, rumah panimpanan ni ugas-ugas, kamar pardatas ampa kamar parbagas pakon kamar hajongjongan ni tutup pardearan ai;


NETBible: David gave to his son Solomon the blueprints for the temple porch, its buildings, its treasuries, its upper areas, its inner rooms, and the room for atonement.

NASB: Then David gave to his son Solomon the plan of the porch of the temple, its buildings, its storehouses, its upper rooms, its inner rooms and the room for the mercy seat;

HCSB: Then David gave his son Solomon the plans for the vestibule of the temple and its buildings, treasuries, upper rooms, inner rooms, and the room for the place of atonement.

LEB: Then David gave his son Solomon the plans for the entrance hall and the temple, its storerooms, upper rooms, inner rooms, and the room for the throne of mercy.

NIV: Then David gave his son Solomon the plans for the portico of the temple, its buildings, its storerooms, its upper parts, its inner rooms and the place of atonement.

ESV: Then David gave Solomon his son the plan of the vestibule of the temple, and of its houses, its treasuries, its upper rooms, and its inner chambers, and of the room for the mercy seat;

NRSV: Then David gave his son Solomon the plan of the vestibule of the temple, and of its houses, its treasuries, its upper rooms, and its inner chambers, and of the room for the mercy seat;

REB: David gave Solomon his son the plan of the porch of the temple and its buildings, strong-rooms, roof-chambers and inner courts, and the shrine of expiation;

NKJV: Then David gave his son Solomon the plans for the vestibule, its houses, its treasuries, its upper chambers, its inner chambers, and the place of the mercy seat;

KJV: Then David gave to Solomon his son the pattern of the porch, and of the houses thereof, and of the treasuries thereof, and of the upper chambers thereof, and of the inner parlours thereof, and of the place of the mercy seat,

AMP: Then David gave Solomon his son the plan of the vestibule of the temple, its houses, its treasuries, its upper chambers, its inner rooms, and of the place for the [ark and its] mercy seat;

NLT: Then David gave Solomon the plans for the Temple and its surroundings, including the treasuries, the upstairs rooms, the inner rooms, and the inner sanctuary where the Ark’s cover––the place of atonement––would be kept.

GNB: David gave Solomon the plans for all the Temple buildings, for the storerooms and all the other rooms, and for the Most Holy Place, where sins are forgiven.

ERV: Then David gave his son Solomon the plans for building the Temple. They included plans for the porch around the Temple, its buildings, its storerooms, its upper rooms, its inside rooms, and the room for the mercy-cover.

BBE: Then David gave to his son Solomon the design of the doorway of the house of God and of its houses and its store-houses, and the higher rooms and the inner rooms and the place for the mercy-seat;

MSG: Then David presented his son Solomon with the plans for The Temple complex: porch, storerooms, meeting rooms, and the place for atoning sacrifice.

CEV: After David finished speaking, he gave Solomon the plans for building the main rooms of the temple, including the porch, the storerooms, the rooms upstairs and downstairs, as well as the most holy place.

CEVUK: After David finished speaking, he gave Solomon the plans for building the main rooms of the temple, including the porch, the storerooms, the rooms upstairs and downstairs, as well as the most holy place.

GWV: Then David gave his son Solomon the plans for the entrance hall and the temple, its storerooms, upper rooms, inner rooms, and the room for the throne of mercy.


NET [draft] ITL: David <01732> gave <05414> to his son <01121> Solomon <08010> the blueprints <08403> for the temple porch <0197>, its buildings <01004>, its treasuries <01597>, its upper areas <05944>, its inner <06442> rooms <02315>, and the room <01004> for atonement <03727>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Tawarikh 28 : 11 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel