Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  Daniel 1 : 1 >> 

AYT: Pada tahun ketiga pemerintahan Yoyakim, raja Yehuda, Nebukadnezar, raja Babel, datang ke Yerusalem dan mengepungnya.


TB: Pada tahun yang ketiga pemerintahan Yoyakim, raja Yehuda, datanglah Nebukadnezar, raja Babel, ke Yerusalem, lalu mengepung kota itu.

TL: Sebermula, maka pada tahun yang ketiga dari pada kerajaan Yoyakim, raja Yehuda, datanglah Nebukadnezar, raja Babil, ke Yeruzalem, lalu baginda mengepung akan dia.

MILT: Pada tahun yang ketiga pemerintahan Yoyakim, raja Yehuda, Nebukadnezar, raja Babilon datang ke Yerusalem dan mengepungnya.

Shellabear 2010: Pada tahun yang ketiga dalam pemerintahan Yoyakim, raja Yuda, datanglah Nebukadnezar, raja Babel, ke Yerusalem lalu mengepung kota itu.

KS (Revisi Shellabear 2011): Pada tahun yang ketiga dalam pemerintahan Yoyakim, raja Yuda, datanglah Nebukadnezar, raja Babel, ke Yerusalem lalu mengepung kota itu.

KSKK: Dalam tahun yang ketiga pemerintahan Yoyakim, raja Yehuda, Nebukadnezar raja Babel, mengepung kota Yerusalem.

VMD: Nebukadnezar raja Babel bersama tentaranya datang ke Yerusalem dan mengepungnya. Itu terjadi pada tahun ketiga Raja Yoyakim menjadi raja di Yehuda.

BIS: Tiga tahun setelah Raja Yoyakim memerintah Yehuda, Nebukadnezar raja Babel, menyerbu ke kota Yerusalem dan mengepungnya.

TMV: Pada tahun ketiga pemerintahan Yoyakim sebagai raja Yehuda, Raja Nebukadnezar, raja Babilonia menyerang Yerusalem dan mengepung kota itu.

FAYH: SESUDAH Raja Yoyakim memerintah Yehuda tiga tahun lamanya, Nebukadnezar raja Babel menyerbu Yerusalem dengan bala tentaranya, dan Tuhan memberi dia kemenangan atas Raja Yoyakim. Ketika Raja Nebukadnezar pulang ke Babel, ia membawa serta segala peralatan dari Bait Allah, dan menyimpannya di dalam rumah perbendaharaan dewanya di Tanah Sinear.

ENDE: Dalam tahun ketiga pemerintahan Jojakim, radja Juda, datanglah Nebukadnezar, radja Babel, ke Jerusjalem dan melingkarinja.

Shellabear 1912: Maka pada tahun yang ketiga dari pada kerajaan Yoyakim, raja Yehuda, datanglah Nebukadnezar, raja Babel, ke Yerusalem lalu dikepungnya akan dia.

Leydekker Draft: Pada tahon jang katiga deri pada karadja`an Jehawjakhim, Sulthan 'awrang Jehuda, datanglah Nebukadnejtsar Sulthan Babel ka-Jerusjalejm, dan meng`aponglah dija 'itu.

AVB: Pada tahun ketiga dalam zaman pemerintahan Yoyakim, raja Yehuda, datanglah Nebukadnezar, raja Babel, ke Yerusalem lalu mengepung kota itu.


TB ITL: Pada tahun <08141> yang ketiga <07969> pemerintahan <04438> Yoyakim <03079>, raja <04428> Yehuda <03063>, datanglah <0935> Nebukadnezar <05019>, raja <04428> Babel <0894>, ke Yerusalem <03389>, lalu mengepung <05921> <06696> kota itu.


Jawa: Ing taun kang katelune paprentahane Sang Prabu Yoyakim, ratu ing Yehuda, Sang Prabu Nebukadnezar, ratu ing nagara Babil, rawuh ing kutha Yerusalem lan ngepang kutha iku.

Jawa 1994: Nalika Yoyakim enggoné jumeneng raja Yéhuda nyandhak taun kateluné, Nebukadnésar, raja ing Babil nyerang kutha Yérusalèm, banjur dikepung.

Sunda: Dina katilu taunna Yoyakim ngarajaan nagri Yuda, kota Yerusalem ditempuh jeung dikepung ku Raja Nebukadnesar ti Babul.

Madura: Tello taon saellana Rato Yoyakim marenta Yehuda, Nebukadnezar rato Babil, nyerrang kottha Yerusalim ban ngeppong kottha jareya.

Bali: Ring taun sane kaping tiga panyeneng Ida Sang Prabu Yoyakim ring Yehuda, Ida Sang Prabu Nebukadnesar sang prabune ring Babel, ngebug kota Yerusaleme tur ngurung kotane punika.

Bugis: Telluttaung mapparéntana Arung Yoyakim ri Yéhuda, Nébukadnézar arung Babél, maggasa lao ri kota Yérusalém sibawa keppungngi.

Makasar: Narapiki tallun taung Karaeng Yoyakim ammarenta ri Yehuda, battumi Nebukadnezar, iamintu karaeng Babel, ambunduki siagang angkurungi kota Yerusalem.

Toraja: Iatonna taun ma’pentallun kaparentanna Yoyakim, datu Yehuda, saemi tu Nebukadnezar, datu Babel, lako Yerusalem, anna patama limbui.

Karo: I bas tahun si peteluken sangana Joyakim jadi raja Juda, kota Jerusalem iserang Nebukadnesar, raja Babilon. Kota e ikepungna,

Simalungun: Patolu-tahunkon dob gabe raja si Joyakim i Juda, roh ma si Nebukadnesar, raja ni Babel, hu Jerusalem, anjaha ihubu ma huta ai.

Toba: (I.) Patolutaonhon hinarajahon ni si Joiakim raja sian Juda, ro ma si Nebukadnesar, raja sian Babel tu Jerusalem, laos di tungkum huta i.


NETBible: In the third year of the reign of King Jehoiakim of Judah, King Nebuchadnezzar of Babylon advanced against Jerusalem and laid it under siege.

NASB: In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it.

HCSB: In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and laid siege to it.

LEB: In the third year of the reign of King Jehoiakim of Judah, King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and attacked it.

NIV: In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it.

ESV: In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it.

NRSV: In the third year of the reign of King Jehoiakim of Judah, King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and besieged it.

REB: IN the third year of the reign of King Jehoiakim of Judah, Nebuchadnezzar, the Babylonian king, came and laid siege to Jerusalem.

NKJV: In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it.

KJV: In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it.

AMP: IN THE third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it.

NLT: During the third year of King Jehoiakim’s reign in Judah, King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and besieged it with his armies.

GNB: In the third year that Jehoiakim was king of Judah, King Nebuchadnezzar of Babylonia attacked Jerusalem and surrounded the city.

ERV: Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and surrounded it with his army. This happened during the third year that Jehoiakim was king of Judah.

BBE: In the third year of the rule of Jehoiakim, king of Judah, Nebuchadnezzar, king of Babylon, came to Jerusalem, shutting it in with his forces.

MSG: It was the third year of King Jehoiakim's reign in Judah when King Nebuchadnezzar of Babylon declared war on Jerusalem and besieged the city.

CEV: In the third year that Jehoiakim was king of Judah, King Nebuchadnezzar of Babylonia attacked Jerusalem.

CEVUK: In the third year that Jehoiakim was king of Judah, King Nebuchadnezzar of Babylonia attacked Jerusalem.

GWV: In the third year of the reign of King Jehoiakim of Judah, King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and attacked it.


NET [draft] ITL: In the third <07969> year <08141> of the reign <04438> of King <04428> Jehoiakim <03079> of Judah <03063>, King <04428> Nebuchadnezzar <05019> of Babylon <0894> advanced <0935> against Jerusalem <03389> and laid it under siege <06696>.



 <<  Daniel 1 : 1 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel