Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [BAUZI]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Timotius 1 : 15 >> 

Bauzi: Timotius oa, om ozobohuna taia? Dam Asia bak niba azihida amu eba vi tau meedam dam totbaho ahebu em damat sihemu ladi em mu vou esmozi ab iliham bak. Ame dam meida Figelus am. Labi meida Hermogenes am. Labi dam totbaho laha am. Labihaha bak.


AYT: Kamu tahu dari fakta bahwa semua yang ada di Asia telah berpaling dariku, di antara mereka adalah Figelus dan Hermogenes.

TB: Engkau tahu bahwa semua mereka yang di daerah Asia Kecil berpaling dari padaku; termasuk Figelus dan Hermogenes.

TL: Engkau pun mengetahui hal ini bahwa segala orang yang di tanah Asia itu sudah berpaling daripadaku; di antara mereka itu Pigelus dan Hermogenes.

MILT: Engkau telah mengetahui hal ini, bahwa mereka semua yang ada di Asia telah berpaling dari padaku, termasuk Figelus dan Hermogenes.

Shellabear 2010: Engkau mengetahui bahwa semua orang yang ada di daerah Asia berpaling dariku, termasuk Figelus dan Hermogenes.

KS (Revisi Shellabear 2011): Engkau mengetahui bahwa semua orang yang ada di daerah Asia berpaling dariku, termasuk Figelus dan Hermogenes.

Shellabear 2000: Engkau mengetahui bahwa semua orang yang ada di daerah Asia sudah berpaling dariku, termasuk Figelus dan Hermogenes.

KSZI: Kamu tahu bahawa semua yang di Asia telah berpaling daripadaku, termasuk Figelus dan Hermogenes.

KSKK: Engkau tahu bahwa semua orang dari wilayah Asia telah meninggalkan aku, terutama Figelus dan Hermogenes.

WBTC Draft: Engkau tahu bahwa setiap orang di daerah Asia telah meninggalkan aku. Bahkan Figelus dan Hermogenes pun telah meninggalkan aku.

VMD: Engkau tahu bahwa setiap orang di daerah Asia telah meninggalkan aku. Bahkan Figelus dan Hermogenes pun telah meninggalkan aku.

AMD: Kamu tahu, semua yang ada di wilayah Asia telah meninggalkan aku. Bahkan, Figelus dan Hermogenes juga telah meninggalkan aku.

TSI: Kamu sudah mendengar bahwa semua saudara seiman di daerah Asia meninggalkan saya, termasuk Figelus dan Hermogenes.

BIS: Engkau tahu bahwa semua orang di wilayah Asia sudah meninggalkan saya, termasuk juga Figelus dan Hermogenes.

TMV: Engkau tahu bahawa semua orang di wilayah Asia telah meninggalkan aku, termasuk Figelus dan Hermogenes.

BSD: Engkau tahu bahwa semua orang di Asia telah meninggalkan saya, termasuk Figelus dan Hermogenes.

FAYH: Seperti kauketahui, semua orang Kristen yang datang ke sini dari Asia telah meninggalkan aku seorang diri; bahkan Figelus dan Hormogenes juga.

ENDE: Engkau tahu, bahwa semua di Asia telah mengundurkan diri dari padaku, diantaranja Pilegos dan Hermogenes.

Shellabear 1912: Maka sudah engkau ketahui bahwa segala orang yang di-tanah Asiah itu sudah berpaling dari padaku; yang Fugelus dan Hermogenes pun diantara orang itu.

Klinkert 1879: Maka tahoelah engkau bahwa segala orang jang diAsia itoe berpaling-haloewanlah daripadakoe, maka di-antaranja adalah Pigelos dan Hermogenis.

Klinkert 1863: Angkau soedah taoe {Kis 11:10} bahoea segala orang, jang di Asia itoe soedah balik dirinja dari akoe; maka di-antaranja ada Figellos dan Hermogenes.

Melayu Baba: Ini perkara angkau tahu, ia'itu yang smoa orang di Asiah sudah undur deri-pada sahya; antara-nya Fugilus dan Hermogines.

Ambon Draft: Angkaw tahu jang sa-mowa awrang di Asia sudah geser diri deri padaku, antara jang mana ada Figellus dan Hermogenes.

Keasberry 1853: Angkau tulah mungataui adapun sagala orang yang diAsia itu tulah burpalinglah deripadaku; dalamnya itu Phygellus dan Hermogenes pun.

Keasberry 1866: Angkau tŭlah mŭngatahui, adapun sagala orang yang diAsia itu tŭlah bŭrpalinglah deripadaku; dŭmkianlah juga hal Phigellus dan Hermogenes.

Leydekker Draft: 'Angkaw tahu 'ini, bahuwa sakalijen 'awrang jang 'ada di-`Asija sudah berpaling dirinja bertjerej deri padaku: 'antara sijapa 'ada Fudjelus dan Hermodjinejs.

AVB: Kamu tahu bahawa semua yang di Asia telah berpaling daripadaku, termasuk Figelus dan Hermogenes.

Iban: Nuan nemu, semua orang di menua Asia, nyengkaum Pigelus enggau Hemoginis, udah ninggalka aku.


TB ITL: Engkau tahu <1492> bahwa <3754> semua <3956> mereka yang di daerah <1722> Asia Kecil <773> berpaling <654> dari padaku <3165>; termasuk <3739> <1510> Figelus <5436> dan <2532> Hermogenes <2061>. [<5124>]


Jawa: Kowe wis sumurup, manawa wong-wong ing tlatah Asia-Cilik iku padha nyingkur marang aku; kalebu Figelus lan Hermogenes.

Jawa 2006: Kowé wis padha sumurup, menawa wong-wong ing tlatah Asia-Cilik iku padha nyingkur aku; kalebu Figelus lan Hérmogenès.

Jawa 1994: Kowé wis ngerti yèn wong kabèh ing tanah Asia Cilik wis padha nyingkur marang aku, klebu uga Figelus lan Hérmogènès.

Jawa-Suriname: Kowé wis ngerti nèk sedulur-sedulur sangka bawah Asia pada ninggal aku kabèh, kayadéné Figélus lan Hèrmogénes.

Sunda: Dulur-dulur urang di wilayah Asia, malah Pigelus jeung Hermogenes, geus miceun ka bapa. Hidep ge nyaho.

Sunda Formal: Hidep nyaho, bapa teh geus ditaringgalkeun, boh ku urang Asia Leutik, boh ku Figelus, boh ku Hermogenes.

Madura: Ba’na tao ja’ reng-oreng e baba Asia padha ngonduri sengko’ kabbi, tamaso’ keya Figelus ban Hermogenes.

Bali: Cening suba nawang, mungguing makejang anake ane di wewengkon Asia suba ngalahin tiang, keto masih Pigelus muah Hermogenes.

Ngaju: Ikau katawan je oloh handiai hong wilayah Asia jari malihi aku, tatame kea Pigelus tuntang Hermogenes.

Sasak: Side nenaoq bahwe selapuq dengan lẽq daẽrah Asia Kodẽq sampun bilin tiang, lantong Pigelus dait Hermogenes.

Bugis: Muwisseng makkedaé sininna tauwé ri daéra Asia nasalaina, muttama toni Figelus sibawa Hérmogénés.

Makasar: Nuassemmi angkanaya nabokoi ngasemma’ sikamma tau niaka ri daera Asia, kammayatompa Figelus siagang Hermogenes.

Toraja: Muissan sia te iannate kumua mintu’nato dio tana Asia memboko’mo dio mai kaleku; iatu tau iato, Figelus misa’ anna Hermogenes.

Duri: Muissen, kumua te'damo napuinawana' to solata' jio tana Asia, moi Figelus sola Hermogenes.

Gorontalo: Otawamu nga'amila ta paracaya ode oli Isa, ta hetolawa to propinsi lo Asiya, ma lolola olau, to wolotaliyo te Pigelus wawu te Hermogenes.

Gorontalo 2006: Otaawamu deu̒ ngoa̒amila taa tomadala lo Asia malo lolaa mao̒ olau̒, leituwota olo tei Pigelus wau tei Hermogenes.

Balantak: Koo inti-inti'i se' giigii' mian men isian na Poropinsi Asia namarereimo i yaku' tonsoop i Figelus tii Hermogenes.

Bambam: Muissam muua napellei asannä' ingganna tau illaam propinsi Asia. Susi duka' Figelus anna Hermogenes.

Kaili Da'a: Ninjanimu pura-pura topomparasaya nggari Propinsi Asia nompalasi aku. Romba'a nggari tatongo ira etumo i Figelus bo i Hermogenes.

Mongondow: Baí kota'auanmu kom bayongan intau inta kon Asia Kecil ain nonaḷaímai ko'inakoí. Umpakah ki Pigelus bo ki Hermogenes.

Aralle: Ungnginsammi ingkänna tau ang luilau' mai di Poropensi Asia le'ba' asammi nakebo'iä'. Dang aha moi poro la mesa sule mangngo'de'iä', moi ta Figelus anna ta Hermogenes.

Napu: Nuisa mpuu, hangko i ope-ope to Sarani i propinsi Asia, ina barapi ara au hihimbela hai iko. Himadangkuhe mopalehimona, tepesua Figelus hai Hermogenes.

Sangir: I kau masingkạ u patikụ taumata su kaguwạu Asia e seng timal᷊ikudẹ̌ si siạ, su ral᷊unge i Figelius dingangi Hermogenes.

Taa: Wali korom mangansani mangkonong tau ri propinsi Asia, sira samparia room mampiyaika yau aku. Pasi i Pigelus sira dua i Hermogenes mampiyaika seja aku.

Rote: O bubuluk basa, hataholi manai nusa Asia, ala la'oela au so, fo Figelus no Hermogenes lai dalek boe.

Galela: Ngona nanakoka o nyawa ipipiricaya o Asia ma daera ma rabaka gena he yangodu ngohi idongosaka, de komagena lo o Figelus de o Hermogenes.

Yali, Angguruk: O Asia kinang fam werehon obog toho hun Figelus men Hermogenes men itanowen an enembol yig nutusa ane hat holuk.

Tabaru: Ngona nanako, 'o nyawa 'o Asia ma daeraaka gee yoodumu 'imadakau ngoi, de 'o Figelus de 'o Hermogenes mita.

Karo: Ietehndu maka kerina kalak si ringan i Propinsi Asia nggo nundalken aku, ikut pe Pigelus ras Hermogenes.

Simalungun: Ibotoh ham do, na dob itadingkon haganup halak na hun Asia do ahu, deba humbani sidea ai ma si Pegelus ampa si Hermogenes.

Toba: (IV.) Diboto ho do, naung ditundali saluhut na di Asia i ahu, songon Pigelus dohot Hermogenes.

Dairi: Ibettoh kono ngo, enggo karina kalak per Asia mennadingken aku, si Pigelus bak si Hermogenes pè.

Minangkabau: Angkau tawu, baraso kasadonyo urang di wilayah Asia, lah maninggakan ambo, tamasuak pulo si Figelus jo si Hermogenes.

Nias: No õ'ila wa fefu niha ba danõ Asia no la'erogõ ndra'o, farahu gõi ndra Figelo ba Hemogene.

Mentawai: Kelé siagainu, sangamberidda sikukuddu ka Asia, arakaddiuakéan aku. Beri leú et ka sia si Pigelus sambat si Hermogenes arakaddiuakéan aku.

Lampung: Niku pandai bahwa sunyin jelma di wilayah Asia radu ninggalko nyak, termasuk juga Figelus rik Hermogenes.

Aceh: Gata tateupeue bahwa banmandum ureuëng nyang na diwilayah Asia ka jitinggai ulôn, meunan cit ngon Figelus dan Hermogenes ka jitinggai lôn.

Mamasa: Muissanan kumua kamala napellei asanna' tau illaan propinsi Asia, susi duka' Figelus anna Hermogenes.

Berik: Aamei imsam towaswena enggame, angtane Kristen unggwanfer aaiserem propinsi Asyaminibe jei ai as mes ne mirtetefala, Figeluso Hermogenes jes mese.

Manggarai: Pecingp le hau te sanggéd isét oné tana Asia Koé poli holés oné-mai akud, lawang hi Figélus agu hi Hérmogénés.

Sabu: Do toi ke ri au ma ta do hari-hari ddau pa ihi rai Asia, do alla ke pe hane ya, do maho le ke Figelus nga Hermogenes.

Kupang: Tantu lu su dengar bilang, Figelus deng Hermogenes, deng orang laen dari propinsi Asia dong su bale balakang kasi tenga sang beta.

Abun: Nan jam do, yé mwa ne sino mo bur Asia misyar ji re. Figelus si Hermogenes dom misyar ji re.

Meyah: Bua bijginaga rot fob oida dedin edohujir nomnaga gij monuh Asia rija jeska didif fob. Rineya jeska rua insa koma bera Figelus gonu Hermogenes.

Uma: Nu'inca moto, ngkai hawe'ea to Kristen hi propinsi Asia, neo' uma-pi haduaa to tono' hi aku'. Bangku' hira' Figelus pai' Hermogenes, rapalahii-ama-kuna.

Yawa: Nyo raen Pigerusa pe Ermogenesa pe arakovo kaijo una no propinsi Asia makirive rinai tenambe to.


NETBible: You know that everyone in the province of Asia deserted me, including Phygelus and Hermogenes.

NASB: You are aware of the fact that all who are in Asia turned away from me, among whom are Phygelus and Hermogenes.

HCSB: This you know: all those in Asia have turned away from me, including Phygelus and Hermogenes.

LEB: You know this, that all those in Asia turned away from me, among whom are Phygelus and Hermogenes.

NIV: You know that everyone in the province of Asia has deserted me, including Phygelus and Hermogenes.

ESV: You are aware that all who are in Asia turned away from me, among whom are Phygelus and Hermogenes.

NRSV: You are aware that all who are in Asia have turned away from me, including Phygelus and Hermogenes.

REB: As you are aware, everyone in the province of Asia deserted me, including Phygelus and Hermogenes.

NKJV: This you know, that all those in Asia have turned away from me, among whom are Phygellus and Hermogenes.

KJV: This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.

AMP: You already know that all who are in Asia turned away {and} forsook me, Phygelus and Hermogenes among them.

NLT: As you know, all the Christians who came here from the province of Asia have deserted me; even Phygelus and Hermogenes are gone.

GNB: You know that everyone in the province of Asia, including Phygelus and Hermogenes, has deserted me.

ERV: You know that everyone in Asia has left me. Even Phygelus and Hermogenes have left me.

EVD: You know that every person in the country of Asia has left me. Even Phygelus and Hermogenes have left me.

BBE: You have had news that all those in Asia went away from me; among whom are Phygelus and Hermogenes:

MSG: I'm sure you know by now that everyone in the province of Asia deserted me, even Phygelus and Hermogenes.

Phillips NT: You will know, I expect, that all those who are in Asia have deserted me, Phygelus and Hermogenes among them.

DEIBLER: You know that almost all the believers in Asia province have …turned away from/abandoned† me, including Phygelus and Hermogenes.

GULLAH: Ya know dat all dem een Asia country done ton way fom me an gone. Phygelus an Hermogenes done gone too.

CEV: You know that everyone in Asia has turned against me, especially Phygelus and Hermogenes.

CEVUK: You know that everyone in Asia has turned against me, especially Phygelus and Hermogenes.

GWV: You know that everyone in the province of Asia has deserted me, including Phygelus and Hermogenes.


NET [draft] ITL: You know <1492> that <3754> everyone <3956> in <1722> the province of Asia <773> deserted <654> me <3165>, including <3739> <1510> Phygelus <5436> and <2532> Hermogenes <2061>.



 <<  2 Timotius 1 : 15 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel