Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [BUGIS]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Samuel 15 >> 

1Purairo napassadiyangenni aléna Absalom séddi karéta musu sibawa anyaranna enrengngé limappulo tau pattinro.

2Esso-esso Absalom maélé moto nanatettong ri wiring lalengngé ri seddéna pintu gerbanna saorajaé. Tungke tau iya maéloé mapparapekengngi parakarana lao ri arungngé, naobbii sibawa natanai Absalom, adanna, "Polé ri suku kégako?" Narékko mappébaliwi iyaro tauwé, "Polé ri suku iyaé iyaré’ga iyaro,"

3namakkedana Absalom, "Manuru hukkungngé, tongekko, iyakiya iyagani dé’ gaga wakkélé’na arungngé iya maéloé méngkalingai apparapekemmuro."

4Nainappa adannasi, "Coba, ébara’na iyya mancaji haking, tungke tau iya mappunnaiyé assisalang iyaré’ga tuntutang weddingngi polé ri iyya naugaukengngi matu sibawa adélé."

5Rékko engka tau iya maddeppériyéngngi Absalom untu’ suju’ sompai, naloro’i limanna Absalom, nainappa nakaddao iyaro tauwé sibawa nabau.

6Makkuwaniro kédona Absalom lao ri tungke tau Israélié iya maéloé mapparapekengngi parakarana lao ri arungngé, nanallalengiwi nalani Absalom atinna tau Israélié.

7Labe’nana patattaung, makkedani Absalom lao ri Arung Daud, "Ambo’, palalona lao ri Hébron untu’ pennoiwi jancikku lao ri PUWANGNGE.

8Saba’ wettukku monro mupa ri Gésur wanuwa Siria, majjancika maélo lao massompa ri PUWANGNGE ri Hébron rékko Napalaloka lisu ri Yérusalém."

9Nappébali arungngé, "Laono sibawa salama." Nanajoppana Absalom lao ri Hébron.

10Iyakiya ri yolonaro pura mémenni kiring sining suro lao ri sininna suku Israélié sibawa tiwi paseng, "Rékko muwéngkalingai oni tarompé’é, gorano, ‘Mancaji arunni Absalom ri Hébron!’"

11Polé ri Yérusalém engka duwa ratu tau tinrosiwi Absalom lao ri Hébron. Dé’ aga-aga naisseng passalenna assikongkolokengngéro sibawa turu manengngi mennang lao tennabata-batai.

12Na wettunna Absalom makkasuwiyangeng akkarobangeng, kiring towi suro lao ri kota Gilo untu’ mobbii Ahitofel, iyanaritu sala séddinna pappangajana Arung Daud. Makkuwaniro assikongkolokeng méwaéngngi arungngéro pédé mawatang, sibawa pédé maégani tau maccowériwi Absalom.

13Nainappa séddi parennung laporo’i ri Daud, "Sining tau Israélié maccowéni ri Absalom."

14Nanakkedana Daud lao ri sininna pegawénna iya engkaé ri Yérusalém, "Laono mai tamanyingkiri. Iyaé bawang laleng kuwammengngi taleppe polé ri Absalom. Dé’na namaitta napolé. Asitta’no, aja’ narapii lellukki sibawa nacauki, angkanna sininna pabbanuwana kotaé naunoi!"

15Nappébali mennang, "Makessinni, Datu. Sadiyaki pogau’i muwi aga napuwélo Datu."

16Nanajoppana arungngé ritinrosi ri sininna kaluwargana sibawa pegawénna, sangadinna seppulo tau gundi’na iya nataroé untu’ monrowangngi saorajaé.

17Wettunna arungngé sibawa sininna pattinrona joppa salaiwi kotaé, léppanni mennang ri seddéna bola paccappurengngé.

18Tettong maneng pegawénna arungngé ri seddéna wettunna pasukang pengawalna arungngé mabbarisi laloiwi. Makkuwatoro enneng ratuna prajuri iya puraé maccowériwi polé ri Gat, mabbarisi ri yolona.

19Naitanaro makkedani arungngé lao ri Itai pamimpinna iya enneng ratuna tau prajuri’éro, "Magi muwaccowéto sibawa idi? Lebbi kessing muwi lisuko sibawa silaong arung iya barué. Dé’ga namutau laing, tau manyingkiri iya mabélaé polé ri wanuwammu?

20Dé’pa mumaitta monro kuwaé, masa usuroko maccowé sollé silaong iyya? Aléku paimeng dé’ uwissengngi kégaka maélo lao. Lisuno namutiwi towi sellao-sellaomu sibangsaé, tennapodo PUWANGNGE mamaséiko sibawa matinulu ri iko."

21Iyakiya mappébaliwi Itai, "Iya Malebbié, nasabbing PUWANG iya tuwoé sibawa nasabbing nyawana Puwakku, kégi-kégi Puwakku lao, maélo towi atatta maccowé, namuni moloiwi amaténg."

22Nappébali Daud, "Makessinni! Majuno matteru!" Nanajoppana Itai silaong sibawa sininna pasukanna sibawa kaluwargana mennang.

23Teri maneng ra’ya’é sibawa macenno wettunna sining pasukanna Daud salaiwi kotaé. Nainappa nalléttoi arungngé ana’ Salo Kidron riyaccowéri ri sininna pasukanna, nanajoppana mennang mattuju ri padang kessi’é.

24Imang Zadok sibawa Imang Abyatar engka kuwaro silaong sininna tau Léwi iya tiwiéngngi Petti Assijancinna PUWANGNGE. Iyaro Petti Assijancingngé ripalénne, nadé’ nariyakka ri wettu dé’napa nasalaiwi sininna ra’ya’é kotaéro.

25Namakkedana arungngé ri Zadok, "Palisuni iyaro Petti Assijancingngé ri kotaé. Rékko napojika PUWANGNGE, tentuni Napalaloka matu lisu sibawa mitai Petti Assijancingngéro paimeng silaong onrong naonroiyé.

26Iyakiya rékko dé’ napojika PUWANGNGE, Aléna mani bawang aga Napuwélo ri aléku!"

27Nakkeda paimeng arungngé lao ri Zadok, "Erai Ahimaas ana’mu sibawa Yonatan ana’ Abyatar; lisuno ri kotaé sibawa tennang.

28Maéloka mattajeng ri seddéna onrong-ngonrong alléttong saloé ri padang kessi’é narapi tarimaka karéba polé ri iko."

29Nainappa Zadok sibawa Abyatar natiwii iyaro Petti Assijancingngé lisu ri Yérusalém nanaonro mennang kuwaro.

30Purairo naludunni Daud sapatunna. Silaonni sininna tau maccowériyéngngi tuppuiwi Bulu-bulu Zaitun nanaterito sibawa nabombo ulunna tanrang mabbarata.

31Wettunna ripaissengngi lao ri Daud makkedaé maccowé towi Ahitofel silaong assikongkolokenna Absalom, massempajanni Daud makkuwaé, "Oh PUWANG, tennapodo aja’ muleppessangngi ritarima pangajana Ahitofel!"

32Wettunna Daud lettu ri tompo bulu-bulué ri onrong biyasanna tauwé massompa lao ri PUWANGNGE, riduppaini ri sellaona iya matinulué, iyanaritu Husai tau Arkié. Sapé pakéyanna Husai sibawa ulunna naguguriwi awu.

33Makkedani Daud ri aléna, "Rékko maccowéko silaongekka, mancaji réppamo ri aléku.

34Iyakiya weddikko tulukka, rékko lisuko ri kotaé sibawa makkeda lao ri Absalom, makkedaé makkekkuwangngé maéloko tumaningiwi sibawa matinulu, pada-pada purana mutumaningi ambo’na riyolo. Nasibawang caraéro mulléi teppajajiwi sininna pangajana Ahitofel.

35Imang Zadok sibawa Abyatar engka towi kuwaro. Paissengiwi mennang sininna séuwa-séuwaé iya muwéngkalingaé ri saorajaé.

36Ahimaas ana’ Zadok sibawa Yonatan ana’ Abyatar naccowéri toni ambo’na, jaji engka toni kuwaro mennang. Ana’-ana’énnaro musuro lao ri iyya untu’ palettu’i sininna karéba iya mullé méngkalingai."

37Nanalisuna Husai sellaona Daudro ri Yérusalém, nasitujuwangngi lettu’na Absalom kuwaro.



 <<  2 Samuel 15 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel