Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [GULLAH]     [PL]  [PB] 
 <<  Lukas 10 >> 

Jedus Sen Out de Sebenty

1Atta dis, de Lawd pick sebenty oda man. E sen um out two at a time togeda fa go eenta ebry town an settlement weh Jedus esef been bout fa go.

2Fo de man dem gone, Jedus tell um say, “Dem people weh oona da gwine fa tell God wod, dey like a whole heapa crop wa done ready fa git um. Bot dey ain nuff han fa git um. De same way, dey ain nuff people fa tell God wod ta oda people. Mus pray ta de Lawd God wa own de crop fa sen out mo woka fa hep geda de people, fa bring um ta God.

3Now go! A da sen oona out jes like lamb mongst wolf.

4Wiles oona gwine long so, mus dohn cyaa no money. Mus dohn cyaa no bag o no shoe. Mus dohn waste time da taak wid people long de road.

5Waeba house oona go een, mus fus say, ‘God bless all oona een dis house.’

6Ef dey be a peaceable poson dey, e gwine hab de blessin dat oona done pray fa e fa git. Bot ef dey ain no peaceable poson dey, dat blessin wa oona done gim gwine come back ta oona.

7De fus house weh oona gone een, weh dey gree fa oona fa stay, mus stay een dat house all de time oona dey een dat place. Mus nyam an drink waeba dey gii oona, cause ebrybody wa wok, oughta git pay. Mus dohn moob fom one house ta noda.

8Weneba oona go een a town an de people glad oona come, oona mus nyam waeba dey gii oona.

9Mus heal de sick een dat town, an mus tell de people dey, say, ‘Time fa God fa rule oba oona da come.’

10Weneba oona go een a town an de people ain glad oona come, mus go out een de screet an taak ta um.

11Tell um say, ‘We da shake off eben de dort ob oona town fom off we foot fa sho oona say, we da waan oona dat oona done bad. De time da come wen God gwine rule oba oona.’”

12Jedus say, “A da tell oona fa true, wen de Jedgiment Day come, dem een dat town weh oona done shake off oona foot fa waan um, dey gwine suffa mo den de people een dat bad place call Sodom!”

Town Weh de People Ain Bleebe God

13Jedus say, “E gwine be a haad time fa oona wa lib een Chorazin an een Bethsaida. Cause ef de people wa lib een Tyre an Sidon woulda see dem miracle wa A beena do fa oona, dey been gwine change dey sinful way. Dey been gwine weah croka sack an rub ashesh on dey head an seddown fa leh ebrybody know dey done change dey way!

14Wen de Jedgiment Day come an God da jedge all de people een de wol, oona gwine suffa mo den dem people een Tyre an Sidon!

15Oona wa lib dey een Capernaum, oona tink say, oona gwine git lif op ta heaben, ainty? No! Oona gwine git shrow down ta hell!”

16Jedus tell e ciple dem say, “Anybody wa pay oona mind, dat poson da pay me mind. Anybody wa ton way fom oona, e done ton way fom me. An anybody wa ton way fom me, e done ton way fom de Poson wa sen me.”

De Sebenty Come Back

17Den de sebenty man dem come back ta Jedus. Dey been full op wid joy, an dey tell um say, “Lawd, eben de ebil sperit dem fom Satan pay we mind wen we nyuse ya name!”

18Jedus ansa um say, “A done see Satan fall down, come out ob heaben like lightnin.

19Fa true, A done gii oona powa oba de enemy Satan an all de powa e got. Ef oona waak on snake an scorpion, dey ain gwine hut oona. Nottin ain gwine hut oona.

20Stillyet, mus dohn be so glad cause de ebil sperit pay oona mind. Mus be glad cause oona name done write down een heaben.”

Jedus Praise E Fada God

21Dat same time, de Holy Sperit full Jedus op wid joy. Jedus say, “Fada, ya de Lawd. Ya rule heaben an ya rule dis wol! A tank ya cause ya done show dese ting ta dem wa ain hab no laanin. An ya done hide dese ting fom dem wa tink say, dey wise an hab plenty laanin. Yeh, Fada, e been ya good pledja fa do um like dis.”

22Jedus tell de people say, “Me Fada done gii me powa oba ebryting. Nobody ain know who de Son da, cep fa de Fada. An ain nobody know who de Fada da, cep fa de Son an dem wa de Son pick fa mek um know de Fada.”

23Jedus ton ta e ciple dem. E tell jes dem say, “Fa true, oona been bless cause ob wa oona da see!

24A da tell oona, plenty prophet an king done beena wahn fa see dem ting wa oona da see, bot dey ain shim. Dey wahn fa yeh wa oona da yeh, bot dey ain yeh um.”

Who dat Me Neighba?

25One Jew Law teacha come op fa tempt Jedus. E aks Jedus say, “Teacha, wa A haffa do fa git life wa las faeba?”

26Jedus aks um say, “Wa ting dey write down een de Jew Law Book? How ya tapetate wa e say?”

27De Law teacha ansa Jedus say, “De Law say, ‘Mus lob de Lawd ya God wid all ya haat an wid all ya soul. Mus lob um wid all ya scrent an wid all ya mind. An mus lob ya neighba de same way ya lob yasef.’”

28Jedus say, “Ya ansa right, fa true. Ef ya do dem ting, ya gwine lib faeba.”

29De Law teacha beena wahn fa sho Jedus e right fa taak wa ting e taak, so e aks Jedus say, “Who dat me neighba?”

30Jedus ansa um say, “One time a man beena gwine down fom Jerusalem ta Jericho. Wiles e beena gwine, some robba layway um. Dey gang um an scrip off e cloes. Den dey beat um op til e been mos dead. An dey gone an lef um dey een de road.

31A Jew priest come down de road. Wen e see de man on de groun dey, e cross oba ta de oda side ob de road an gone.

32Same fashion, a Levite, a Law teacha, come ta de place weh de man been een de road. Wen de Levite git dey an shim, e cross oba ta de oda side ob de road an gone too.

33Bot one scranja wa come fom Samaria beena trabel long dat road. Wen e git dey an e see de man wa de robba beat op, e feel real saary fa um.

34E gone oba ta de man. E pour medicine, oll an wine, een de cut weh de robba done beat um op. E wrop op de cut. Den e pit de man on e own mule, cyaa um ta a bodin house. An e stay dey wid um an nuss um.

35Nex day wen de man fom Samaria git ready fa go, e call de man wa ron de bodin house. E gim money, two silba coin, an e tell um say, ‘Mus tek cyah ob dis man fa me. Waeba mo e cost A gwine pay ya wen A git back.’”

36“Now den,” Jedus aks de Law teacha, say, “Wa ya tink? Wish one dem shree man show e been a neighba ta de man wa git rob?”

37De Law teacha ansa Jedus say, “De scranja fom Samaria, e de one wa hab mussy pon de man wa been rob.” Jedus tell um say, “Mus go an do de same.”

Mary Pick de Good Ting

38Jedus an e ciple dem da trabel long. Dey gone ta a settlement weh a ooman name Martha beena lib. E welcome Jedus an eenbite um fa come een de house.

39Martha hab sista name Mary. An Mary gone seddown close by Jedus foot fa yeh wa ting Jedus gwine laan um.

40Bot Martha beena ton roun, da fix sompin fa nyam an da git de house ready fa saab de compny. E gone ta Jedus an tell um say, “Lawd, ya ain saary fa me? Me sista lef me by mesef. E ain hep me git nottin ready. Tell um fa come hep me!”

41Jedus ansa um, “Martha, Martha, ya opsot an bodda bout tommuch ting.

42Ya ain need bot one ting. Ya see Mary da seddown yah an A da laan um. Mary done pick de good ting, an nobody gwine tek um fom um.”



 <<  Lukas 10 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel