Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [GULLAH]     [PL]  [PB] 
 <<  Lukas 8 >> 

Some Ooman Go Long Hep Jedus Dem

1Soon atta dat, Jedus an de tweb ciple gone fom one town an settlement ta noda, da tell all de people de Good Nyews bout how God rule oba people.

2Some ooman too gone long wid Jedus dem. Dey de ooman wa Jedus done heal. Fo dat, some dem done been sick, an some done been hab ebil sperit. Mary, wa dey call Magdalene, been dey. Jedus done dribe out seben ebil sperit outta um.

3Some ob de oda ob dem ooman wa been dey been Joanna, Chuza wife. Dat de Chuza wa de supabisa ob King Herod place. An Susanna an plenty oda ooman all gone long wid Jedus dem an gim dey own money an ting fa hep um.

Paable Bout de Seed een Fo Kind Ob Groun

4De people beena come out fom all de town fa yeh Jedus. An wen a big crowd done geda, Jedus tell um one paable.

5E say, “One faama gone ta e fiel fa plant seed. Wiles e beena scatta de seed, some fall long de pat. People waak on top ob um, an de bod nyam um op.

6Some seed fall on top ob groun full op wid rock. De seed sprout an staat fa grow. Bot dey wilta cause dey ain git no wata dey on de rock.

7Some seed fall eenta de briah. De briah choke um til de seed cyahn grow.

8An some seed fall on good groun. Dem grow good crop, a hundud time mo den wa e staat wid.” Wen Jedus done tell de paable, e say, “Oona got yea fa yeh, ainty? Den oona oughta yeh wa A say!”

Wa Mek Jedus Tell Paable

9Jedus ciple dem aks um wa dat paable mean.

10Jedus ansa um say, “God gii oona de chance fa ondastan dem secret bout how e rule. Bot fa de oda people, A da tell paable so dat dey kin look, bot eben dough dey look, dey ain gwine see fa true. Dey kin yeh, bot dey ain gwine ondastan.”

Wa de Paable Bout de Seed Mean

11“Dis yah wa de paable bout de seed mean: De seed, dat God wod.

12De seed wa fall long de pat, dat like people wa yeh God wod, bot den de debil come long an tek way de wod fom dey haat. So dey ain bleebe um, an dey ain git sabe needa.

13De seed wa fall down on top de groun wa full ob wid rock, dat like de people wa yeh God wod, an dey glad fa yeh um. Bot dey ain bleebe um een dey haat fa true. Dey like de seed on top de rock dat staat fa grow, bot e ain hab no root. Dem people bleebe jes a leetle wile. Wen de debil test um, dey ain bleebe God wod no mo.

14An dem seed wa fall eenta de briah, dat like de people wa yeh God wod, bot leetle by leetle dey staat fa fret bout de ting dey got yah. Dey fret all de time bout dey plenty money an ting an dey pledja een dis wol. Dem ting choke out God wod een dey haat, an dey ain do a ting fa God. Dey crop dohn mount ta nottin.

15Bot de seed wa fall on de good groun, dat like de people wa yeh God wod an hole um een dey haat fa true. Dey do wa God wod say. Dey ain stop bleebe an hep plenty oda people bleebe. Dey mek good crop.”

Fa Hep People See

16“Ain nobody gwine light a lamp an den kiba um op wid a bowl, needa e pit um ondaneet de bed. E da pit um on top de table so dat dem wa come een de house kin see.

17Dey ain nottin wa been hide wa ain gwine come out een de open. An ain nottin wa been done een de daak wa ain gwine come out ta de light fa people fa yeh bout um.

18“So den, oona mus watch out how oona listen. Cause fa dem wa got sompin, God gwine gim mo. An dem wa ain got nottin, God gwine tek way eben dat leetle bit wa dey tink dey got.”

Jedus True Fambly

19Jedus modda an e broda dem come ta um. Bot dey ain been able fa git weh e been at cause sommuch people been dey.

20Somebody tell Jedus say, “Ya modda an ya broda dem da stan outside de house. Dey wahn fa see ya.”

21Jedus ansa um say, “Dem wa yeh God wod an do wa e say, dem me modda an me broda fa true.”

Jedus Chaage de Wind an de Wata fa Stan Still

22One day, Jedus tell e ciple dem say, “Leh we go cross ta de oda side de lake.” So dey git eenta a boat an cyas off.

23Wiles dey beena sail, Jedus drop sleep een de boat. Jes den, a big wind come an blow oba de lake. E mek de wata come een de boat til e mos sink. An dey been een a fix.

24De ciple dem gone an wake Jedus op. Dey holla say, “Massa, Massa, we all gwine git drown!” Jedus wake op. E buke de big wind an de swellin wata. E tell um fa stan still. Dat big wind stop blow jes den, an de swellin wata gone down. Ebryting calm right down.

25Jedus tell e ciple dem say, “Hoccome oona ain got no fait een me?” Dey been stonish an dey scaid. Dey aks one noda say, “Who dis man yah? E da chaage eben de wind an de wata, tell um wa fa do, an dey do um!”

Jedus Mek Plenty Ebil Sperit Come Outta de Gadarene Man

26Jedus an e ciple dem sail een de boat, cross oba ta de arie weh de Gadarene people lib. Dis been ta de oda side ob de lake fom Galilee.

27Wen dey git dey, Jedus beena git outta de boat. An same time, a man fom de town come meet um. Dis man hab some ebil sperit dat beena lib eenside um fa a long time. E been naked, an e ain stay een no house. E beena stay een de grabeyaad.

28Wen de man see Jedus, e holla loud an git down on de groun fo Jedus foot. E holla say, “Jedus, ya de Son ob de Mos High God! Wa bidness ya got wid me? A da beg ya, do please, dohn toment me!”

29De man taak so, cause Jedus done chaage de ebil sperit wa been eenside de man fa lef um. Plenty time de sperit beena tek hole ta de man an mek um ron way ta de desat. Eben dough people done beena tie e han an e foot wid iron chain an gyaad um, ebry time e buss de chain. An de ebil sperit mek um ron way.

30Jedus aks um say, “Wa ya name?” E ansa um, “A name ‘Plenty Plenty.’” E say dat cause plenty ebil sperit been dey eenside um.

31Dem ebil sperit beena beg Jedus oba an oba say, “Do, dohn sen we ta dat deep hole wa ain got no bottom.”

32Same time, a bunch ob hog beena nyam on a hill dey. So de ebil sperit beg Jedus say, “Leh we go eenside de hog.” An Jedus leh um.

33Wen de ebil sperit come outta de man an gone eenta de hog, all de hog ron down de side ob de steep hill like sompin wile. Dey ron eenta de lake an git drown.

34Wen de people wa beena mind de hog see wa happen, dey mek hace an gone ta de town an ta de whole arie an tell people de nyews.

35Den de people gone fa see wa done happen. Dey come ta Jedus, an dey see de man wa de ebil sperit done come out ob, da seddown ta Jedus foot, listenin ta um. E hab on cloes an e been een e right mind. Wen de people see dat, dey been scaid.

36Dem people wa been dey wen Jedus dribe out de ebil sperit fom eenside dat man, dey tell de oda people how Jedus done heal de man.

37Den all dem fom dat arie weh da Gadarene people lib been scaid down. Dey aks Jedus fa go way fom dey. So den, Jedus git eenta de boat an gone back ta de place weh e come fom.

38Bot wiles Jedus still dey, de man wa been hab de ebil sperit fo, e beg Jedus say, “Leh me go long wid ya.” Bot Jedus ain leh um go wid um.

39Jedus tell de man say, “Mus go back home an tell de people bout de great ting God done fa ya.” So de man gone all oba town, da tell ebrybody bout de great ting wa Jedus done done fa um.

Jairus Daughta an de Ooman wa Tetch Jedus Cloes

40Wen Jedus git ta de oda side ob de lake gin, de people glad fa shim, an dey come meet um. Dey all beena wait fa um.

41Den one man wa been leada een de Jew meetin house, come. E name Jairus, an e come git down ta Jedus foot. E beg um say, “Do please, come ta me house wid me.”

42Cause Jairus onliest daughta been mos dead. De gyal been bout tweb yeah ole. Jedus gone wid Jairus. Same time Jedus beena gwine, sommuch people gone wid um, dey da push ginst um on ebry side.

43One ooman been dey wa beena sick tweb yeah. All dat time e beena bleed. E done pay docta all e money an ting. Bot nobody ain been able fa hep um.

44Dat ooman ketch op wid Jedus, come hine um. An de ooman tetch de edge ob Jedus cloes. De same time e tetch um, e been heal. De bleedin stop. Bam!

45Jedus aks de people say, “Who dat done tetch me?” Ebrybody tell um say, “A ain tetch ya.” Den Peter an dem wa been long wid um say, “Massa, all de crowd yah roun ya, da push ginst ya. Wa mek ya aks who dat tetch ya?”

46Bot Jedus say, “Somebody done tetch me. A know, cause powa done gone outta me.”

47De ooman wa tetch Jedus cloes find out dat e ain able fa hide. E staat fa tremble, an e come git down on de groun ta Jedus foot. Fo all de people, dat ooman tell Jedus hoccome e done tetch um an how dat same time wen e tetch um, e done been heal.

48Jedus tell de ooman say, “Me daughta, cause ya bleebe, ya done been heal. Ya kin go wid peace een ya haat.”

Jedus Mek Jairus Chile Lib Gin

49Wiles Jedus beena taak, a man come fom Jairus house, tell Jairus say, “Ya daughta done dead. Ya ain need fa bodda de Teacha no mo.”

50Jedus yeh um say de chile done dead, an e tell Jairus say, “Mus dohn feah. Jes bleebe an ya chile gwine lib gin. E gwine be heal.” An dey gone long ta Jairus house.

51Wen dey git ta de house, Jedus ain leh nobody go een wid um cep Peter, John, James, an de chile fada an e modda.

52Ebrybody beena weepin an wailin fa de chile. Jedus tell um say, “Mus dohn weep, cause e ain dead. E da sleep!”

53De people dem laff at um, cause dey know de chile dead fa true.

54Bot Jedus tek de chile han an call um say, “Me chile, git op!”

55Life come back eenta de chile. E da lib gin, an jes den e git op. Den Jedus tell um fa gii de chile sompin fa nyam.

56De chile modda an e fada been stonish. Bot Jedus chaage um mus dohn tell nobody wa done happen.



 <<  Lukas 8 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2021
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Single Panel

Laporan Masalah/Saran