Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [KARO]     [PL]  [PB] 
 <<  Bilangan 10 : 25 >> 

Karo: Kedungenna, kalak si i teruh bendera perpulungen suku Dan, si ertugas njagai perpulungen e kerina arah pudi, mulai ka berkat erterpuk-terpuk. Si minpinca eme kap Ahieser anak Ammisaddai.


AYT: Kemudian panji suku Dan berangkat menurut pasukan-pasukannya, dengan dipimpin oleh Ahiezer, anak Amisyadai. Mereka membentuk pengawalan dari belakang bagi seluruh perkemahan.

TB: Sebagai barisan penutup semua laskar itu berangkatlah laskar yang di bawah panji-panji bani Dan menurut pasukan mereka; yang mengepalai laskar itu ialah Ahiezer bin Amisyadai;

TL: Kemudian berjalanlah panji tentara bani Dan, yang menjadi penutup segala tentara itu, serta dengan balanya, dan penghulu tentara itu Ahiezar bin Amisadai.

MILT: Dan berangkatlah panji perkemahan keturunan Dan, yang menjadi penutup seluruh perkemahan-perkemahan itu, menurut barisan-barisan mereka; dan atas barisannya ada Ahiezer anak Amishadai.

Shellabear 2010: Kemudian sebagai barisan penutup seluruh laskar itu berangkatlah laskar di bawah bendera bani Dan, pasukan demi pasukan. Ahiezer bin Amisyadai mengepalai pasukan itu,

KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian sebagai barisan penutup seluruh laskar itu berangkatlah laskar di bawah bendera bani Dan, pasukan demi pasukan. Ahiezer bin Amisyadai mengepalai pasukan itu,

KSKK: Akhirnya, sebagai penjaga belakang dari semua kemah, menyusul putra-putra Dan, dalam formasi perang. Komandan pasukan Dan adalah Ahiezer, putra Amisyadai:

VMD: Ketiga suku terakhir dalam barisan itu ialah penjaga dari belakang untuk semua suku lainnya. Mereka ialah kelompok dari kemah Dan. Mereka berjalan di bawah benderanya. Kelompok pertama ialah suku Dan. Ahiezer anak Amisyadai memimpin kelompok itu.

BIS: Akhirnya berangkatlah laskar yang bernaung di bawah panji kesatuan suku Dan. Mereka adalah pengawal belakang semua kesatuan. Mereka berjalan pasukan demi pasukan: Ahiezer anak Amisyadai memimpin barisan suku Dan.

TMV: Akhirnya, orang yang di bawah panji kumpulan yang dipimpin oleh suku Dan berangkat, kelompok demi kelompok. Ahiezer anak Amisyadai memimpin mereka. Mereka menjadi pengawal barisan belakang bagi semua kumpulan itu.

FAYH: Yang terakhir ialah seluruh pasukan yang berada di bawah naungan bendera suku Dan, yang dipimpin oleh Ahiezer putra Amisyadai;

ENDE: Sebagai jang terachir berangkatlah ketumbukan perkemahan bani Dan menurut bala-balanja. Balatentaranja dikepalai Ahi'ezer bin 'Ami-Sjadai.

Shellabear 1912: Maka bendera tempat kemah segala bani Dan yang menjadi penutup segala tentara itu berjalanlah sekadar segala tentaranya dan yang memerintahkan tentaranya itu Ahiezer bin Amisyadai.

Leydekker Draft: Tatkala 'itu ber`angkatlah pandjij tantara benij Dan, mendjadi tutop pada samowa tantara sakalijen, menurut tantara-tantaranja paparangan: maka Panglima tantaranja paparangan 'itu 'adalah 'Ahiszezer, 'anakh laki-laki Xamisjadaj.

AVB: Kemudian berangkatlah barisan belakang yang di bawah panji-panji bani Dan, pasukan demi pasukan dengan diketuai oleh Ahiezer anak Amisyadai


TB ITL: Sebagai barisan penutup semua <03605> laskar <04264> itu berangkatlah <05265> laskar <04264> yang di bawah panji-panji <01714> bani <01121> Dan <01835> menurut pasukan <06635> mereka; yang mengepalai <05921> laskar <06635> itu ialah Ahiezer <0295> bin <01121> Amisyadai <05996>; [<0622>]


Jawa: Barisan kang buri dhewe golongan kang ngaub marang panji-panjine bani Dhan miturut bagean-bageane, kang mimpin golongan iku: Ahiezer bin Amisyadai,

Jawa 1994: Sing budhal kèri dhéwé golongan sing dipimpin taler Dhan. Kuwi sing ngirid golonga-golongan kabèh. Lakuné saklompok-saklompok, dipenggedhèni déning Ahiézer bin Amisiadai.

Sunda: Pangpandeurina pasukan umbul-umbul kaom Dan, anu jadi bebenteng beulah tukang, dikapalaan ku Ahieser bin Amisaday.

Madura: E dhi-budhi kadibi’ laskar se ngangguy bul-ombulla kasatuwanna suku Dan. Reng-oreng jareya se daddi pangawal budhina sakabbinna kasatuwan laenna. Reng-oreng jareya ajalan gan kan-sapasukan, Ahiyezer ana’na Amisyadai se mimpin barisanna suku Dan.

Bali: Pamuputipun pasukan sane kapimpin antuk panji-panji suku Dane raris mamargi. Pasukane punika makadados pajagan ring ungkur pasamuane makasami. Pamarginnyane mapanta-panta, kapimpin antuk Dane Ahieser, okan Dane Amisadai.

Bugis: Paccappurenna joppani tentara iya maccinaungngé ri yawa bandéra passéddiyanna suku Dan. Mennang iyanaritu pengawal rimunri sininna passéddiyangngé. Joppani mennang tassipasukang-tassipasukang: Ahiézer ana’ Amisyadai pimpingngi barisi’na suku Dan.

Makasar: Kala’busanna a’lampa tommi pasukang a’la’langa rawa bandera kasatuanna suku Dan. Iami ke’nanga pangawala’ bageang ribokona sikontu kasatuanga. A’jappami ke’nanga tasse’re-se’re pasukang: Ahiezer ana’na Amisyadai ampimpingi barisanna suku Dan.

Toraja: Iatu ma’katampakanna mintu’ to’ tenda ke’de’ iamotu banderana to’ tenda to Dan situru’ tuntunanna; iatu pangulu tuntunan surodadunna Dan iamotu Ahiezer, anakna Amisyadai.

Simalungun: Dob ai bingkat ma mandera ni tumpuan ni halak Dan, rap pakon bala ni sidea, ai ma na parpudi humbani ganup tumpuan ai, anjaha si Ahieser, anak ni si Amisadai do pambobai ni bala ni sidea;

Toba: Dung i borhat ma partonggol ni parsaroan ni halak Dan, rap dohot parduaannasida i, i ma panimpuli di sandok parsaroan, jala ihutan ni parduaanna i, i ma si Ahieser, anak ni si Amisaddai.


NETBible: The standard of the camp of the Danites set out, which was the rear guard of all the camps by their companies; over his company was Ahiezer son of Ammishaddai.

NASB: Then the standard of the camp of the sons of Dan, according to their armies, which formed the rear guard for all the camps, set out, with Ahiezer the son of Ammishaddai over its army,

HCSB: The military divisions of the camp of Dan with their banner set out, serving as rearguard for all the camps, and Ahiezer son of Ammishaddai was over Dan's division.

LEB: As a rear guard for the whole camp, the armies led by Dan’s descendants broke camp last with their flag in front. Ahiezer, son of Ammishaddai, was in command.

NIV: Finally, as the rear guard for all the units, the divisions of the camp of Dan set out, under their standard. Ahiezer son of Ammishaddai was in command.

ESV: Then the standard of the camp of the people of Dan, acting as the rear guard of all the camps, set out by their companies, and over their company was Ahiezer the son of Ammishaddai.

NRSV: Then the standard of the camp of Dan, acting as the rear guard of all the camps, set out, company by company, and over the whole company was Ahiezer son of Ammishaddai.

REB: Lastly, the standard of the division of Dan, the rearguard of all the divisions, moved off with its tribal hosts: the host of Dan under Ahiezer son of Ammishaddai,

NKJV: Then the standard of the camp of the children of Dan (the rear guard of all the camps) set out according to their armies; over their army was Ahiezer the son of Ammishaddai.

KJV: And the standard of the camp of the children of Dan set forward, [which was] the rereward of all the camps throughout their hosts: and over his host [was] Ahiezer the son of Ammishaddai.

AMP: Then the standard of the camp of the sons of Dan, which was the rear guard of all the camps, set forward according to their companies; and over Dan's host was Ahiezer son of Ammishaddai.

NLT: Last of all, the tribes that camped with Dan set out under their banner. They served as the rear guard for all the tribal camps. The tribe of Dan headed this group, under the leadership of Ahiezer son of Ammishaddai.

GNB: Finally, those under the banner of the division led by the tribe of Dan, serving as the rear guard of all the divisions, would start out, company by company, with Ahiezer son of Ammishaddai in command.

ERV: The last three tribes in the line were the rear guard for all the other tribes. These were the groups from Dan’s camp. They traveled under their flag. The first group was the tribe of Dan. Ahiezer son of Ammishaddai was their commander.

BBE: And the flag of the children of Dan, whose tents were moved last of all, went forward with their armies: and at the head of his army was Ahiezer, the son of Ammishaddai.

MSG: Finally, under the flag of the tribe of Dan, the rear guard of all the camps marched out with Ahiezer son of Ammishaddai in command.

CEV: Dan and the tribes that camped alongside it were to protect the Israelites against an attack from behind, and so they marched last, carrying their banner. Ahiezer son of Ammishaddai was the leader of the tribe of Dan,

CEVUK: Dan and the tribes that camped beside it were to protect the Israelites against an attack from behind, and so they marched last, carrying their banner. Ahiezer son of Ammishaddai was the leader of the tribe of Dan,

GWV: As a rear guard for the whole camp, the armies led by Dan’s descendants broke camp last with their flag in front. Ahiezer, son of Ammishaddai, was in command.


NET [draft] ITL: The standard <01714> of the camp <04264> of the Danites <01835> <01121> set out <05265>, which was the rear guard <0622> of all <03605> the camps <04264> by their companies <06635>; over <05921> his company <06635> was Ahiezer <0295> son <01121> of Ammishaddai <05996>.



 <<  Bilangan 10 : 25 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel