Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [KEASBERRY1866]     [PL]  [PB] 
 <<  Yohanes 11 >> 

FATSAL XI.

1BŬRMULA maka adalah sa’orang orang sakit yang bŭrnama Lazaras, deri Bŭthani, diduson Mŭriam dan Martha, saudaranya pŭrampuan.

2Maka iya inilah Mŭriam yang mŭnggosok Tuhan dŭngan minyak bahu bahuan, dan yang mŭnyapu kakinya dŭngan rambutnya, iyalah yang ampunya saudara laki laki itu Lazaras yang sakit.

3Maka adalah kadua saudaranya pŭrampuan itu mŭnyuroh orang pŭrgi kapada Isa, katanya, Tengoklah Tuhan, orang yang angkau kasih itu sakit.

4Maka apabila Isa mŭnŭngar itu, lalu katanya, Adapun pŭnyakit itu bukannya akan mŭmbawa mati, mŭlainkan akan kŭmuliaan Allah, supaya Anak Allah dipŭrmuliakan deri sŭbabnya itu.

5Maka adalah Martha, dan saudaranya pŭrampuan, dan Lazaras itu dikasihi ulih Isa.

6Maka apabila didŭngar Isa Lazaras itu sakit, maka tinggallah iya pula lagi dua hari disitu juga.

7Shahadan maka kumdian deripada itu, maka bŭrkatalah iya kapada murid muridnya, Marilah kita pŭrgi kŭtanah Yahuda kŭmbali.

8Maka bŭrkatalah murid muridnya kapadanya, Hie Guru, bahru juga sŭdikit hari lalu ini, orang Yahudi handak mŭrŭjam angkau dŭngan batu, maka skarang handak pŭrgi kŭsanakah lagi angkau?

9Maka sahut Isa, Bukankah dalam sa’hari itu duablas jam? Maka jikalau barang siapa bŭrjalan pada siang hari itu, tiadalah iya tŭrantok adanya, sŭbab dilihatnya trang dunia.

10Tŭtapi jikalau orang bŭrjalan pada malam hari, maka tŭrantoklah iya, kŭrna tiada iya bŭrtrang.

11Maka sŭtlah habislah Isa mŭngatakan itu, maka katanya pula pada murid muridnya, Adapun sahabat kita Lazaras itu tidor, maka skarang aku handak pŭrgi mŭmbangunkan dia.

12Maka bŭrkatalah murid muridnya, Tuhan, jikalau iya tidor, sŭnanglah iya.

13Adapun Isa bŭrkata itu derihal kŭmatian Lazaras itu, tŭtapi pada sangka marika itu Isa bŭrkata kata itu akan hal Lazaras itu tidor handak mŭnyŭnangkan dirinya.

14Maka tŭtkala itu bŭrkatalah Isa pada marika itu dŭngan kŭtrangannya, Adapun Lazaras itu sudah mati.

15Sukalah aku kŭrna kamu, sŭbab aku tiada disana, supaya kamu kŭlak pŭrchaya; maka kandatilah, marilah kita pŭrgi kapadanya.

16Maka kata Thomas yang tŭrsŭbut Didimus kapada murid murid kawannya itu, Marilah kita pun pŭrgi supaya kita mati bŭrsama sama dŭngan dia.

17Maka apabila Isa sampie, maka didapatinya akan Lazaras itu tŭlah ampat hari sudah dikuborkan.

18Bŭrmula adapun Bŭthani itu adalah jauhnya deri nŭgri Jerusalem hampir hampir dua mil.

19Maka adalah banyak orang Yahudi sudah datang kapada Martha dan Mŭriam, supaya mŭnghiburkan dia kŭrna saudaranya.

20Adapun dŭmi didŭngar ulih Martha, bahwa Isa datang itu, maka kluarlah iya bŭrtŭmu dŭngan dia, tŭtapi Mŭriam ada lagi dudok dirumah.

21Maka bŭrkatalah Martha kapada Isa, Tuhan, jikalau ada angkau disini, bahwa saudaraku itu tida kŭlak mati.

22Tŭtapi hamba tŭlah mŭngtahui, mŭskipun skarang ini, jikalau angkau mŭminta barang suatu kapada Allah, nŭschaya dibri Allah akan dikau.

23Maka kata Isa, Adapun saudaramu ini akan hidop pula.

24Maka jawab Martha, Bahwa hamba tahu iya akan bŭrbangkit dalam kiamat pada hari kumdian.

25Maka kata Isa padanya, Bahwa aku inilah kŭbangkitan itu, dan hidop itu; maka barang siapa yang pŭrchaya akan daku, mŭskipun iya mati sŭrasa iya hidop.

26Maka barang siapa yang hidop, sŭrta pŭrchaya akan daku, tiadalah iya mati slama lamanya; pŭrchayakah angkau itu?

27Maka sahut Martha padanya, Bŭtul Tuhan hamba pŭrchaya, angkaulah Almasih itu, dan Anak Allah itu yang patut datang kŭdalam dunia ini.

28Adapun sŭtlah habislah Martha bŭrkata itu, maka pŭrgilah iya mŭmanggil Mŭriam saudaranya itu diam diam, katanya, Bahwa Guru tŭlah datang mŭmanggil dikau.

29Maka sŭrta didŭngar ulih Mŭriam itu, lalu bangunlah iya dŭngan sŭgranya pŭrgi mŭndapatkan Isa.

30Kŭlakian maka Isa pun bŭlom sampie masok duson, mŭlainkan iya lagi diluar pada tŭmpat Martha bŭrtŭmu dŭngan dia itu.

31Bŭrmula maka orang orang Yahudi yang bŭrsama sama dŭngan Martha dalam rumah handak mŭnghiburkan dia, apabila marika itu mŭlihat Mŭriam bangun dŭngan sŭgranya lalu kluar, maka diikotnya akan dia sambil bŭrkata, Bahwa iya pŭrgi pada kubor, sŭbab handak mŭnangis disitu.

32Maka apabila Mŭriam sampie ditŭmpat Isa ada itu, sŭrta mŭlihat akan dia, maka iya pun jatohlah kŭkakinya, sŭrta katanya, Tuhan, jikalau kiranya ada angkau disini, bahwa saudaraku tiadalah mati.

33Maka apabila dilihat Isa akan Mŭriam mŭnangis, dan orang orang Yahudi datang bŭrsama sama itu pun mŭnangis, maka bŭrkŭlohlah dia dŭngan kŭsusahannya dalam hatinya:

34Sŭrta bŭrkata, Dimanakah kamu taroh akan dia? Maka bŭrkatalah marika itu, Tuhan, marilah lihat.

35Maka Isa pun mŭnangislah.

36Maka kata orang Yahudi itu, Lihatlah, bagimana iya mŭngasihi akan dia.

37Maka adalah sŭtŭngah marika itu bŭrkata kata, Bukankah orang ini yang tŭlah mŭnchŭlekkan mata orang buta itu, juga bulih mŭnahankan orang ini deripada mati?

38Maka sŭbab itu bŭrkŭlohlah Isa pula akan dia, lalu pŭrgilah kakubor itu. Maka adalah tŭmpat itu suatu goa, ada dihadapannya sa’buah batu tŭrhantar.

39Maka kata Isa, Undorkanlah batu itu. Maka kata Martha, saudara orang yang mati itu, Tuhan, skarang sudah busoklah bahunya, kŭrna tŭlah ampat hari lamanya.

40Maka kata Isa pada pŭrampuan itu, Bahwa bukankah aku tŭlah bŭrkata kapadamu, asal angkau pŭrchaya sahja, maka angkau akan mŭlihat kŭmuliaan Allah?

41Maka diundorkan oranglah batu itu deri tŭmpat orang mati itu, sŭtlah itu maka tŭngadahlah Isa, sŭrta bŭrkata, Ya Ayah, bahwa mŭnguchap shukorlah aku kapadamu, sŭbab angkau tŭlah mŭnŭrima doaku.

42Maka kukŭtahuilah bahwa angkau mŭnŭrima doaku pada sŭdiakala; tŭtapi sŭbab orang orang yang bŭrdiri disini, aku katakan itu, supaya marika itu pŭrchaya, bahwa angkaulah yang tŭlah mŭnyurohkan aku.

43Maka sŭtlah sudah iya bŭrkata kata dŭmkian, maka bŭrsrulah iya dŭngan swaranya yang nyaring katanya, Hie Lazaras, kluarlah angkau.

44Hata maka kluarlah orang yang tŭlah mati itu dŭngan bŭrikat kaki tangannya dŭngan kain kafan, dan mukanya pun bŭrbungkus dŭngan sapu tangan; maka kata Isa pada marika itu, Lŭpaskan, biarlah iya pŭrgi.

45Maka banyaklah deripada orang Yahudi yang datang kapada Mŭriam itu pun pŭrchayalah akan Isa, tŭtkala dilihatnya sagala pŭrkara yang dipŭrbuat ulih Isa itu.

46Tŭtapi adalah bŭbrapa orang deripada marika itu pula yang pŭrgi kapada orang orang Farisia, lalu dikatakannya kapadanya sagala pŭrkara yang tŭlah dipŭrbuat Isa itu.

47¶ Bŭrmula maka bŭrkamponglah kŭpala kŭpala Imam, dan orang orang Farisia mŭmbuat mufakat, katanya, Apatah ada pŭrbuatan kita, kŭrna orang itu tŭlah bŭrbuat bŭbrapa mujizat?

48Maka jikalau kita diamkan dŭmkian juga, nŭschaya sagala orang pŭrchayalah akan dia, dan kaum Rom pun kŭlak akan datang mŭmbinasakan tŭmpat kita sŭrta bangsa kita.

49Maka dijawab ulih sa’orang deripada marika itu, namanya Kiefas, maka adalah iya itu mŭnjadi kŭpala Imam pada tahun itu, katanya, Adapun kamu skalian suatu pun tiada tahu.

50Dan kamu tiada bŭrfikiran, bahwa haruslah pada kita kŭlak sa’orang mati ganti kaum ini, asal jangan sagala bangsa kita binasa.

51Maka pŭrkataan itu bukannya tŭrbit deripada sŭndirinya, mŭlainkan kŭrna iya mŭnjadi kŭpala Imam pada tahun itu, maka sŭbab itulah iya bŭrnabuat, bahwa Isa akan mati ganti bangsa itu.

52Bahwa bukannya sŭbab ganti bangsa itu sahja, mŭlainkan supaya dihimpunkannya sagala anak anak Allah yang tŭrchŭrie bŭrie dinŭgri jauh jauh dijadikannya satu.

53Maka deripada hari itulah juga bŭrfakat marika itu handak mŭmbunoh akan Isa.

54Maka sŭbab itu tiadalah bibas lagi Isa bŭrjalan diantara orang Yahudi, mŭlainkan undorlah iya deri sana kapada suatu tanah yang dŭkat padang bŭlantara, kapada sa’buah nŭgri yang bŭrnama Efraim, maka disitulah iya tinggal bŭrsama sama dŭngan murid muridnya.

55¶ Maka hari raya langkah orang Yahudi pun hampirlah datang, maka banyaklah orang deripada luar luar nŭgri itu pŭrgi kaJerusalem tŭrdahulu deripada hari raya langkah itu, supaya mŭnyuchikan dirinya.

56Maka brapa orang pun mŭnchari Isa, sambil bŭrkata sa’orang sama sa’orang tŭtkala bŭrdiri dalam ka’abah, Bagimanakah sangkamu, datangkah iya kŭlak pada hari raya ini?

57Maka adapun kŭpala kŭpala Imam, dan orang orang Farisia mŭmbri prentah, Jikalau barang siapa yang tahu dimana ada dia, khabarkanlah, supaya ditangkap ulih marika itu akan dia.



 <<  Yohanes 11 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel