Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [MAKASAR]     [PL]  [PB] 
 <<  Imamat 13 : 35 >> 

Makasar: Mingka punna le’baki nipau angkana tangkasaki nampa a’la’bang anjo garrinna,


AYT: Namun, jika kudis itu menyebar pada kulitnya sesudah penahirannya,

TB: Tetapi jikalau kudis itu memang meluas pada kulit, sesudah ia dinyatakan tahir,

TL: Tetapi jikalau kudis kepala itu telah berpecah-pecah di mana-mana pada kulit itu setelah sudah ditunjuknya dirinya akan disucikan,

MILT: Namun jika keropeng itu benar-benar menyebar pada kulit setelah penahirannya,

Shellabear 2010: Akan tetapi, jika kudis itu meluas pada kulit sesudah ia dinyatakan suci,

KS (Revisi Shellabear 2011): Akan tetapi, jika kudis itu meluas pada kulit sesudah ia dinyatakan suci,

KSKK: Tetapi jika sesudah pentahiran penyakit itu menyebar di seluruh kulit,

VMD: Jika luka itu menyebar pada kulitnya sesudah ia dinyatakan bersih,

BIS: Tetapi kalau sesudah dinyatakan bersih penyakitnya menyebar,

TMV: Tetapi jika kudis itu merebak setelah orang itu diumumkan tahir,

FAYH: Tetapi, bila kemudian penyakit itu bertambah lebar,

ENDE: Akan tetapi djika kelemumur itu betul-betul merojak pada kulit setelah ia dinjatakan tahir,

Shellabear 1912: Tetapi jikalau kudis itu melarat dalam kulitnya kemudian dari pada ia disucikan.

Leydekker Draft: Tetapi djikalaw komedijen deri pada thaharatnja kudis 'itu sudah terkambang sakali-kali pada kulit,

AVB: Namun begitu, jika kudis itu merebak pada kulit sesudah dia diisytiharkan suci,


TB ITL: Tetapi jikalau <0518> kudis <05424> itu memang meluas <06581> <06581> pada kulit <05785>, sesudah <0310> ia dinyatakan tahir <02893>,


Jawa: Nanging manawa borok mau pancen saya mremen ing kulite, sawuse katetepake resik,

Jawa 1994: Nanging yèn larané mrèmèn sawisé wong mau ditetepaké resik,

Sunda: Tapi upama ti saentas ku imam dinyatakeun beresih teh korengna ngalegaan,

Madura: Tape mon saellana enyata’agi berse panyakedda laju alatlat,

Bali: Nanging yening sasampune ipun kawastanin bresih, raris pinakitipune nglinggahang,

Bugis: Iyakiya rékko purani ripannessa mapaccing lasana iya tattale’é,

Toraja: Apa iatu kele iato, ke manglalla’ tonganni dio kuli’na, ke mangkami dipamanassa kumua masero,

Karo: Tapi adi ugah ndai erbelangna kenca ia ikataken bersih,

Simalungun: Tapi anggo manrarat do rutu ai bani hulingkuling ai, dob ipatugah malim ai na borsih do ia,

Toba: Alai tung sura lam manggagat lotup i di hulingkuling, dung ias ibana didok malim i.


NETBible: If, however, the scall spreads further on the skin after his purification,

NASB: "But if the scale spreads farther in the skin after his cleansing,

HCSB: But if the scaly outbreak spreads further on the skin after his cleansing,

LEB: But if the scab spreads after the person has been declared clean,

NIV: But if the itch does spread in the skin after he is pronounced clean,

ESV: But if the itch spreads in the skin after his cleansing,

NRSV: But if the itch spreads in the skin after he was pronounced clean,

REB: But if the scale spreads at all in the skin after the person has been pronounced clean,

NKJV: "But if the scale should at all spread over the skin after his cleansing,

KJV: But if the scall spread much in the skin after his cleansing;

AMP: But if the mangelike spot spreads in the skin after his cleansing,

NLT: But if the infection begins to spread after the person is pronounced clean,

GNB: But if the sore spreads after you have been pronounced clean,

ERV: But if the disease spreads on the skin after the person has become clean,

BBE: But if the disease in his skin becomes worse after he has been made clean,

MSG: But if the itch spreads after being pronounced clean,

CEV: Later, if the itch starts spreading, even though the hair is still healthy, the priest will say, "You are unclean."

CEVUK: Later, if the itch starts spreading, even though the hair is still healthy, the priest will say, “You are unclean.”

GWV: But if the scab spreads after the person has been declared clean,


NET [draft] ITL: If <0518>, however <06581>, the scall <05424> spreads <06581> further <06581> on the skin <05785> after <0310> his purification <02893>,



 <<  Imamat 13 : 35 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel