Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NAPU]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Korintus 1 >> 

1Sura ide au hangko iriko Paulu hai hangko i Sostenes, kipakatu irikamu to Sarani i kota Korintu au nakakiokau Pue Ala mewali taunaNa. Iami au mopamalelahamokau anti pohintuwumi hai Kerisitu Yesu hihimbela hai ope-ope tauna au maida iumba pea au mekakae i Yesu Kerisitu, Amputa hai Ampunda. Iko ide, naangkana Pue Ala mewali surona Yesu Kerisitu moula peundeaNa.

2(1:1)

3Ngkaya tabea! Mekakaena i Pue Ala Umanta hai i Pue Yesu Kerisitu bona Ia mowatikau hangko i kabulana laluNa hai moweikau roa ngkatuwo.

4Halalu, barana mengkangkaroo manguli ngkaya kamaroana i Pue Ala anti kaikamuna, lawi Ia moweikau pewati hangko i kabulana laluNa anti pohintuwumi hai Kerisitu Yesu.

5Anti pohintuwumi hai Kerisitu, Naweimokau hinangkana pewati au mobundu i katuwomi: Napopaisaamokau paturo au tou, hai Naweimokau kapande mopahawe paturo iti.

6Ope-ope iti mopakanoto kamarohona pepoinalaimi i bambari kana i Kerisitu au kipahaweakau,

7duuna barapi ara kamakurana pewati au nilambi. Nilambimi paka-pakana kapande hangko i Inao Malelaha, hai mampegiakau kahawena hule Amputa Yesu Kerisitu.

8Ia ina mopakaroho pepoinalaimi duuna i kahopoa dunia, bona ane ikamu nakahawei Amputa Yesu Kerisitu i kahaweNa hule, barapi ara kamasalami.

9Pue Ala mokakiokau bona mohintuwukau hihimbela hai AnaNa, Yesu Kerisitu Amputa, hai Ia mopabukei liliu dandiNa irikita.

10Halalu, hangko i kuasa au naweina Amputa Yesu Kerisitu, merapina bona mohintuwukau ope-ope. Ineekau mopaara posisala. Hangangaa mohintuwukau hai hampepekirikau.

11Halalungku, tunggaiaku manguli nodo, lawi arahe halalunta hasou-souna Kloe au mopahawe iriko kaarana posisalami.

12Mololitana nodo lawi arakau au mampeinao mampopontani hadua hai hadua. Arakau au manguli: "Iko meula i Paulu." Arakau au manguli: "Iko meula i Apolo." Au ntanina wori manguli: "Iko meula i Peturu." Ara mbuli au manguli: "Iko meula i Kerisitu."

13Maroa pae ane ikamu au meula i Kerisitu mosisala nodo? Ba iko au mate rapaku i kau mohuru dosami? Ba rariukau bona mewalikau topegurungku? Bara!

14Kuuli ngkaya kamaroana lawi barakau ara au kuriu, batenda pea Krispus hai Gayu,

15bona datihe ara au manguli kuriukau mewali topegurungku.

16(Oo, Setepanu wori hantambi, iko mpuu au moriuhe. Agayana i raoa hangko irihira, barapi kukatuinao tauna ntanina au kuriu.)

17Kerisitu barana moangka mewali suroNa bona moriuna tauna, agayana Naangkana bona moantina Ngkora Marasa. Ane kupahawe Ngkora Marasa, barana mololita hangko i kamapandeku datihe ara tauna au mampoinalai lolitangku anti kamapandeku moleri barahe moisa kuasana Kerisitu au mate i kau mombehape.

18Kipahawe bambari au manguli Kerisitu mohuru dosa manusia i karapapateNa i kau mombehape. Ane tauna au monontohi naraka mohadi bambari iti, rauli: "Iti lolita tontuli." Agayana ane ikita au nahoremake Pue Ala hangko i huku dosanta mohadi bambari iti, tauli: "Itimi kuasana Pue Ala!"

19I lalu Sura Malelaha, Pue Ala manguli node: "Ina Kupaope kapande manusia, hai bara ina Kupake akalanda tauna au mapande."

20Apa bundunda tauna au mapande? Apa bundunda guru agama to Yahudi? Apa bundunda tauna au mapande mololita i lalu dunia ide? I peitana Pue Ala, ope-ope kapande manusia Naimba mbero-mbero pea.

21Lawi hangko i kapande manusia, ikita bara peisa moisa Pue Ala. Anti kamapandena Pue Ala, Ia mobotusi bona hema pea au mepoinalai i Ngkora Marasa au kipahawe, tauna iti ina Nahoremahe hangko i huku dosanda. Agayana ane kipahawe Ngkora Marasa, tauna au bara mepoinalai manguli: "Iti lolita tontuli."

22Ane to Yahudi, barahe mounde mepoinalai ane barahe kipopaitaa tanda kuasa. Hai ane to Yunani, barahe mounde mepoinalai ane barahe kipakanotoa hai kapande manusia.

23Agayana ikami mopahawe kapatena Kerisitu au rapaku i kau. Bambari iti rapokakoinao to Yahudi, hai i tauna au barahe to Yahudi, bambari iti raimba pea lolita tontuli.

24Agayana Pue Ala mokakio tauna hantanga mewali taunaNa. Arahe to Yahudi, ara worihe to Yunani. Ane tauna iti mohadihe Ngkora Marasa hai mepoinalai i Kerisitu, moisamohe kuasana hai kamapandena Pue Ala.

25Ane kipahawe kapatena Kerisitu au rapaku i kau, ikami raimba tontuli. Agayana katouana, meliu kamapandena Pue Ala hangko i kapande manusia. Moula lolita manusia, tunggaiana Pue Ala iti bara mobundu. Agayana meliu kuasana Pue Ala hangko i kuasa manusia.

26Halalu, nikatuinao katuwomi hangko damanikau nakakio Pue Ala mewali taunaNa. I tempo iti, barakau bosa au mapande ba au makuasa ba au mapangka lantimi i peitana manusia,

27lawi Pue Ala mopilei tauna au bara mapande i peitana manusia, bona tomapande ina rapakaea. Naoaka mopileihe au malede, bona tauna au maroho ina rapakaea.

28Naoaka mopileihe au tepaiwoi tuwonda, au rakakabosai hai au bara mobundu i peitana manusia, bona manoto kadana mobundu au napomahile manusia.

29Mewali, ido hai bara ara tauna au peisa mampemahile. Bara ara hadua au peisa manguli: "Anti kamapandeku, ido hai napileina Pue Ala."

30Pue Ala pea au mobungkahiake rara pane mohintuwuke hai Kerisitu Yesu. Anti pohintuwuta hai Kerisitu Yesu, taisami kamapandena Pue Ala: Kerisitu au mopakanotomoke i peitana Pue Ala, au mopamalelahamoke, hai au mokira wataNa mohoremake hangko i huku dosanta.

31Mewali, nodo au teuki i lalu Sura Malelaha: "Hema au naunde mampemahile, hangangaa mopakahile apa au nababehi Pue."



Download Audio MP3 (1 Korintus 1):
Mobile (Low Quality) - CD (High Quality)

 <<  1 Korintus 1 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel