Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NET]     [PL]  [PB] 
 <<  Keluaran 28 : 30 >> 

NETBible: “You are to put the Urim and the Thummim into the breastpiece of decision; and they are to be over Aaron’s heart when he goes in before the Lord. Aaron is to bear the decisions of the Israelites over his heart before the Lord continually.


AYT: Pasanglah Urim dan Tumim di tutup dada penghakiman itu yang keduanya harus ada di atas jantung Harun ketika dia pergi ke hadapan TUHAN, dan Harun akan menanggung penghakiman atas bangsa Israel di jantungnya, di hadapan TUHAN, senantiasa.”

TB: Dan di dalam tutup dada pernyataan keputusan itu haruslah kautaruh Urim dan Tumim; haruslah itu di atas jantung Harun, apabila ia masuk menghadap TUHAN, dan Harun harus tetap membawa keputusan bagi orang Israel di atas jantungnya, di hadapan TUHAN.

TL: Maka dalam perhiasan dada hukum itu hendaklah kaububuh Urim dan Tumimpun, supaya ia itu di atas jantung hati Harun apabila ia menghadap hadirat Tuhan dan supaya selalu dipakai Harun akan hukum bani Israel di atas hatinya di hadapan hadirat Tuhan.

MILT: Dan haruslah engkau memasang urim dan tumim pada tutup dada keputusan itu, dan keduanya itu harus berada di atas jantung Harun apabila dia masuk ke hadapan TUHAN (YAHWEH - 03068); dan Harun harus membawa keputusan bani Israel di atas jantungnya di hadapan TUHAN (YAHWEH - 03068) terus-menerus.

Shellabear 2010: Dalam penutup dada yang dipakai untuk menyatakan keputusan hukum itu taruhlah Urim dan Tumim. Keduanya harus berada tepat di depan jantung Harun ketika ia masuk menghadap ALLAH. Dengan demikian, di hadirat ALLAH Harun akan senantiasa membawa tepat di depan jantungnya keputusan-keputusan hukum bagi bani Israil.

KS (Revisi Shellabear 2011): Dalam penutup dada yang dipakai untuk menyatakan keputusan hukum itu taruhlah Urim dan Tumim. Keduanya harus berada tepat di depan jantung Harun ketika ia masuk menghadap ALLAH. Dengan demikian, di hadirat ALLAH Harun akan senantiasa membawa tepat di depan jantungnya keputusan-keputusan hukum bagi bani Israil.

KSKK: Dalam Tutup Dada Pernyataan Keputusan itu harus kautaruh Urim dan Tumim, agar berada di atas jantung Harun, apabila ia masuk ke hadirat Tuhan. Berdasarkan ini ia akan mengambil keputusan atas orang Israel.

VMD: Buatlah Urim dan Tumim di dalam tutup dada. Dan itu ada di atas jantung Harun apabila ia pergi ke hadapan TUHAN. Harun akan selalu membawa cara penghakiman atas Israel apabila ia di hadapan TUHAN.” Pakaian Lain bagi Imam

TSI: Kedua alat yang akan digunakan untuk mengetahui kehendak-Ku, yaitu Urim dan Tumim, ditaruh di dalam penutup dada itu agar benda-benda tersebut selalu berada di dekat jantung Harun ketika dia menghadap Aku untuk mengetahui kehendak-Ku bagi umat Israel.”

BIS: Taruhlah Urim dan Tumim di dalam tutup dada itu untuk dipakai Harun kalau ia menghadap Aku. Pada saat-saat seperti itu ia harus selalu memakai tutup dada, supaya ia dapat mengetahui kehendak-Ku untuk umat Israel."

TMV: Letakkan Urim dan Tumim dalam penutup dada itu supaya dapat dibawa oleh Harun apabila dia masuk ke hadirat-Ku yang suci. Pada saat-saat seperti itu dia mesti sentiasa memakai penutup dada itu untuk mengetahui kehendak-Ku bagi umat Israel."

FAYH: Sisipkan Urim dan Tumim ke dalam kantung tutup dada itu supaya dibawa di atas jantung Harun pada waktu ia menghadap TUHAN. Demikianlah Harun akan selalu membawa pernyataan itu di atas jantungnya apabila ia menghadap TUHAN. "Jubah efod harus dibuat dari kain biru,

ENDE: Didalam tutup-dada keputusan itu hendaknja kauletakkan Urim dan Tumim, jang harus dibawa Harun diatas djantungnja, apabila ia tampil dihadapan Jahwe. Demikianlah hendaknja Harun tetap membawa keputusan bagi anak-anak Israel diatas djantungnja, dihadapan Jahwe.

Shellabear 1912: Maka dalam perhiasan dada yang akan hukum itu hendaklah engkau bubuh Urim dan Tumim maka hendaklah yaitu tentang hati Harun tatkala ia masuk menghadap hadirat Allah maka hendaklah Harun senantiasa menanggung hukum bani Israel tentang hatinya di hadapan hadirat Allah.

Leydekker Draft: 'Angkaw lagi 'akan buboh pada partjah dada hukumat 'itu 'Urim dan Tumim, sopaja 'adanja di`atas hati Harun, manakala 'ija masokh menghadap hadlret Huwa demikijenlah Harun salama-lamanja 'akan menanggong hukumat benij Jisra`ejl di`atas hatinja, kahadapan hadlret Huwa.

AVB: Hendaklah kamu letakkan Urim dan Tumim di dalam penutup dada yang digunakan untuk mengemukakan keputusan hukum. Kedua-duanya hendaklah berada tepat di depan jantung Harun ketika dia masuk menghadap TUHAN. Dengan demikian, di hadapan TUHAN Harun akan sentiasa membawa keputusan-keputusan hukum bagi bani Israel.


TB ITL: Dan di dalam <0413> tutup dada <02833> pernyataan keputusan <04941> itu haruslah kautaruh <05414> Urim <0224> dan Tumim <08550>; haruslah <01961> itu di atas <05921> jantung <03820> Harun <0175>, apabila ia masuk <0935> menghadap <06440> TUHAN <03068>, dan Harun <0175> harus tetap <08548> membawa <05375> keputusan <04941> bagi orang <01121> Israel <03478> di atas <05921> jantungnya <03820>, di hadapan <06440> TUHAN <03068>.


Jawa: Lan ana ing tutup dhadha piranti kanggo nibakake keputusan iku sira pasangana Urim lan Tumim, ana ing sadhuwure jantunge Harun samangsa lumebu seba ing ngarsaning Yehuwah; mangkono Harun anggone tansah ngemban karampungane keputusan tumrap wong Israel, ana ing sadhuwure atine ana ing ngarsaning Sang Yehuwah.

Jawa 1994: Ing tutup dhadha pasangana Urim lan Tumim supaya dienggo Harun samasa sowan marang Aku. Enggoné kudu tansah nganggo tutup dhadha kuwi supaya bisa nyumurupi putusan-Ku tumrap wong Israèl."

Sunda: Simpen dina eta oto palebah angen, Urim jeung Tumim, supaya ana Harun asup ka tempat Kami anu suci, eta dua barang salawasna kabawa. Nya dina waktu-waktu kitu eta oto teh kudu dipakena ku Harun pikeun nganyahokeun pangersa Kami ka urang Israil."

Madura: Urim ban Tumim saba’ e totobba dhadhana jareya, paangguy ka Harun mon ngadhebba ka Sengko’. Mon teppa’na kantha jareya Harun kodu ngangguy totobba dhadha ros-terrosan, sopaja Harun taowa apa se ekakarep Sengko’ ka ommat Isra’il."

Bali: Pasangang Urim muah Tumim di tabeng dadane ento, apang dadi anggona teken Harun dikalane ia tangkil teken Ulun. Dikalane ane buka keto, ia patut nganggon tabeng dadane ento, apanga ia prasida nawang pakarsan Ulune pabuat bangsa Israel.”

Bugis: Taroi Urim sibawa Tumim ri laleng pattongko aroé untu’ napaké Harun rékko mangoloi ri Iyya. Ri wettu-wettu makkuwaéro harusu’i tuli paké pattongko aro, kuwammengngi naulléi missengngi élo-Ku untu’ umma Israélié."

Makasar: Boliki anjo Urim siagang Tumim lalang ri anjo pa’lapa’ barambanga untu’ napake Harun punna andallekang ri Nakke. Ri wattu-wattu kammaya anjo musti tuli ammakei pa’lapa’ barambang, sollanna akkulle naasseng angkana apa erokKu mae ri ummakKu Israel."

Toraja: Lan tu pesambo ara’ pangra’ta’ la mupannii Urim sia Tumim, kumua anna daona lu penaanna Harun, ke mennoloi lako PUANG, sia natontong Harun urrengnge’i daona lu penaanna dio oloNa PUANG la umpadenan kara’tasan to Israel.

Karo: Tamaken pe Urim ras Tumim i bas tutup tenten e, gelah banci ipake Harun tupung ia reh ku bas inganKu si badia. I bas paksa-paksa si bage, la banci la ipakena rusur tutup tenten e, gelah banci itentukenna kai sura-surangKu man bangsa Israel."

Simalungun: Anjaha maningon bahenonmu do hubagas tutup tonton panguhumion ai Urim pakon Tumim, maningon i atas ni pusu-pusu ni si Aron do ai anggo masuk ia hu lobei ni Jahowa; sonin ma tongtong boanon ni si Aron panguhumion ni halak Israel i atas ni pusu-pusu i lobei ni Jahowa.”

Toba: Dung i bahenonmu ma tu bagasan tutup andora paruhuman: Urim dohot Tummim (hatiuron dohot hasintongan), asa di atas parateatean ni Aron do i laho masuk ibana tu adopan ni Jahowa; ingkon songon i tongtong paboanboanon ni Aron uhum ni halak Israel di atas parateateanna di adopan ni Jahowa.


NASB: "You shall put in the breastpiece of judgment the Urim and the Thummim, and they shall be over Aaron’s heart when he goes in before the LORD; and Aaron shall carry the judgment of the sons of Israel over his heart before the LORD continually.

HCSB: Place the Urim and Thummim in the breastpiece for decisions, so that they will also be over Aaron's heart whenever he comes before the LORD. Aaron will continually carry the means of decisions for the Israelites over his heart before the LORD.

LEB: Put the Urim and Thummim into the breastplate for decision–making. They, too, will be over Aaron’s heart when he comes into the LORD’S presence. In this way whenever he’s in the LORD’S presence, Aaron will always be carrying over his heart the means for determining the LORD’S decisions for the Israelites.

NIV: Also put the Urim and the Thummim in the breastpiece, so they may be over Aaron’s heart whenever he enters the presence of the LORD. Thus Aaron will always bear the means of making decisions for the Israelites over his heart before the LORD.

ESV: And in the breastpiece of judgment you shall put the Urim and the Thummim, and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before the LORD. Thus Aaron shall bear the judgment of the people of Israel on his heart before the LORD regularly.

NRSV: In the breastpiece of judgment you shall put the Urim and the Thummim, and they shall be on Aaron’s heart when he goes in before the LORD; thus Aaron shall bear the judgment of the Israelites on his heart before the LORD continually.

REB: Finally, put the Urim and the Thummim into the breastpiece of judgement, and they will be over Aaron's heart when he enters the presence of the LORD. So Aaron will bear these symbols of judgement upon the sons of Israel over his heart constantly before the LORD.

NKJV: "And you shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim, and they shall be over Aaron’s heart when he goes in before the LORD. So Aaron shall bear the judgment of the children of Israel over his heart before the LORD continually.

KJV: And thou shalt put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be upon Aaron’s heart, when he goeth in before the LORD: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel upon his heart before the LORD continually.

AMP: In the breastplate of judgment you shall put the Urim and the Thummim [unspecified articles used when the high priest asked God's counsel for all Israel]; they shall be upon Aaron's heart when he goes in before the Lord, and Aaron shall bear the judgment (rights, judicial decisions) of the Israelites upon his heart before the Lord continually.

NLT: Insert into the pocket of the chestpiece the Urim and Thummim, to be carried over Aaron’s heart when he goes into the LORD’s presence. Thus, Aaron will always carry the objects used to determine the LORD’s will for his people whenever he goes in before the LORD.

GNB: Put the Urim and Thummim in the breastpiece, so that Aaron will carry them when he comes into my holy presence. At such times he must always wear this breastpiece, so that he can determine my will for the people of Israel.

ERV: Put the Urim and Thummim inside the judgment pouch. They will be over Aaron’s heart when he goes before the LORD. So Aaron will always carry with him a way of judging for the Israelites when he is before the LORD.

BBE: And in the bag you are to put the Urim and Thummim, so that they may be on Aaron’s heart whenever he goes in before the Lord; and Aaron may have the power of making decisions for the children of Israel before the Lord at all times.

MSG: Place the Urim and Thummim in the Breastpiece of Judgment. They will be over Aaron's heart when he enters the presence of GOD. In this way Aaron will regularly carry the Breastpiece of Judgment into the presence of GOD.

CEV: He must also wear on his breastpiece the two small objects that he uses to receive answers from me.

CEVUK: He must also wear on his breastpiece the two small objects that he uses to receive answers from me.

GWV: Put the Urim and Thummim into the breastplate for decision–making. They, too, will be over Aaron’s heart when he comes into the LORD’S presence. In this way whenever he’s in the LORD’S presence, Aaron will always be carrying over his heart the means for determining the LORD’S decisions for the Israelites.


NET [draft] ITL: “You are to put <05414> the Urim <0224> and the Thummim <08550> into <0413> the breastpiece <02833> of decision <04941>; and they are to be <01961> over <05921> Aaron’s <0175> heart <03820> when he goes <0935> in before <06440> the Lord <03068>. Aaron <0175> is to bear <05375> the decisions <04941> of the Israelites <03478> <01121> over <05921> his heart <03820> before <06440> the Lord <03068> continually <08548>.



Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Keluaran 28 : 30 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel