Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NET]     [PL]  [PB] 
 <<  Yeremia 51 : 5 >> 

NETBible: “For Israel and Judah will not be forsaken by their God, the Lord who rules over all. For the land of Babylonia is full of guilt against the Holy One of Israel.


AYT: Sebab, Israel dan Yehuda tidak ditinggalkan oleh Allah mereka, TUHAN semesta alam, meskipun negeri mereka penuh kesalahan terhadap Yang Mahakudus dari Israel.

TB: sungguh, Israel dan Yehuda tidak ditinggalkan sebagai janda oleh Allahnya, oleh TUHAN semesta alam--sebab negeri orang Kasdim penuh dengan kesalahan terhadap Yang Mahakudus, Allah Israel.

TL: Karena orang Israel dan orang Yehudapun tiada akan ditinggalkan janda oleh Allahnya, oleh Tuhan serwa sekalian alam, oleh Yang Mahasuci orang Israel, jikalau saratlah tanahnya dengan utang sekalipun.

MILT: Sebab baik Israel maupun Yehuda tidak ditinggalkan oleh Allahnya (Elohim - 0430), oleh TUHAN (YAHWEH - 03068) alam (Tsebaot - 06635), meskipun negerinya penuh dengan kesalahan terhadap Yang Mahakudus Israel.

Shellabear 2010: Sungguh, Israil dan Yuda tidak ditinggalkan oleh Tuhannya, yaitu ALLAH, Tuhan semesta alam, sekalipun negerinya penuh dengan kesalahan terhadap Yang Mahasuci, yang disembah bani Israil.

KS (Revisi Shellabear 2011): Sungguh, Israil dan Yuda tidak ditinggalkan oleh Tuhannya, yaitu ALLAH, Tuhan semesta alam, sekalipun negerinya penuh dengan kesalahan terhadap Yang Mahasuci, yang disembah bani Israil.

KSKK: Sebab Israel dan Yehuda tidak terlupakan oleh Allah mereka, Tuhan semesta alam, meskipun negeri mereka penuh dengan dosa terhadap Tuhan, Yang Mahakudus dari Israel.

VMD: TUHAN Yang Mahakuasa tidak meninggalkan Israel dan Yehuda sendirian, seperti seorang janda. Tidak, mereka berdosa karena meninggalkan Yang Mahakudus Israel. Mereka meninggalkan-Nya, tetapi Ia tidak meninggalkan mereka.

BIS: Aku, TUHAN, Allah Yang Mahakuasa, Allah Kudus Israel, tidak akan meninggalkan Israel dan Yehuda, sekalipun mereka telah berdosa kepada-Ku.

TMV: Aku TUHAN, Allah Yang Maha Kuasa, belum meninggalkan Israel dan Yehuda, walaupun mereka telah berdosa terhadap Aku, Yang Maha Suci, Allah Israel.

FAYH: Karena negeri orang Kasdim penuh dengan dosa terhadap Yang Mahakudus, Allah Israel. Tetapi TUHAN semesta alam tidak meninggalkan Israel danYehuda. Ia tetap Allah mereka.

ENDE: (51-5a) Tetapi Israil dan Juda tidak dibiarkan mendjadi djanda oleh Allah mereka, Jahwe Balatentara. (51-5b) Sebab negerinja penuh kedjahatan terhadap Jang Kudus di Israil.

Shellabear 1912: Karena Israel dan Yehuda itu bukannya ditinggalkan oleh Tuhannya yaitu oleh Allah Tuhan segala tentara jikalau tanahnya penuh dengan dosa kepada Yang Mahakudus orang Israel sekalipun.

Leydekker Draft: Karana 'awrang Jisra`ejl, dan 'awrang Jehuda tijada 'akan detinggalkan djanda 'awleh 'Ilahnja, 'awleh Huwa Tuhan serwa sakalijen szalam, 'awleh KHudus Jisra`ejl 'itu; welakin tanahnja 'itu saratlah dengan hutang.

AVB: Sungguh, Israel dan Yehuda tidak ditinggalkan oleh Allahnya, iaitu TUHAN alam semesta, sekalipun negerinya penuh dengan kesalahan terhadap Yang Maha Suci, yang disembah orang Israel.


TB ITL: sungguh <03588>, Israel <03478> dan Yehuda <03063> tidak <03808> ditinggalkan <0488> sebagai janda oleh Allahnya <0430>, oleh TUHAN <03068> semesta alam <06635> -- sebab <03588> negeri <0776> orang Kasdim penuh <04390> dengan kesalahan <0817> terhadap Yang Mahakudus <06918>, Allah Israel <03478>.


Jawa: Lah Israel lan Yehuda ora ditinggal dadi randha dening Sang Yehuwah, Gusti Allahe kang sarwa dumadi, amarga nagarane wong Kasdim iku wis kebak kaluputan ana ing ngarsane Kang Mahasuci, Gusti Allahe Israel.

Jawa 1994: Aku, Pangéran Kang Mahakwasa, Allahé Israèl ora bakal ninggal Israèl lan Yéhuda, senajan padha gawé dosa marang Aku.

Sunda: Kami, Allah, PANGERAN Nu Maha Kawasa can kungsi ninggalkeun Israil jeung Yuda, sanajan maranehna teh geus boga dosa ka Kami, Nu Maha Suci di Israil.

Madura: Sengko’, PANGERAN, Allah Se Mahakobasa, Allahna Isra’il Se Socce, ta’ adina’agiya Isra’il ban Yehuda maske la dusa ka Sengko’.

Bali: Ulun Ida Sang Hyang Widi Wasa Ane Maha Kuasa, tusing ngutang Israel muah Yehuda, yadiapin ia madosa marep teken Ulun, Hyang Maha Sucin Israele.

Bugis: Iyya, PUWANG, Allataala Iya Pommakuwasaé, Allataala Mapaccinna Israélié, dé’ Usalaiwi matu Israélié sibawa Yéhuda, namuni purai mennang madosa lao ri Iyya.

Makasar: INakke, Batara, iamintu Allata’ala Kaminang Koasaya, Allata’ala Matangkasa’na Israel, tena nalaKubokoi Israel siagang Yehuda, manna pole nadorakamo ke’nanga ri Nakke.

Toraja: Belanna iatu to Israel sia to Yehuda tae’ anNa patorro to balui Kapenombanna, PUANGna mintu’ ma’dandan maritik, moi nakabu’i kakadakean tu tondokna umbali-bali Tomaserona to Israel.

Karo: Aku, TUHAN Dibata si Mada Kuasa langa nadingken Israel ras Juda, aminna pe ia nggo erdosa man bangKu, Aku si Badia nu Israel.

Simalungun: Tapi seng lalab mabalu Israel pakon Juda ipaturut Naibata ni sidea, Jahowa Zebaot; ai gok hasalahan do tanoh ni halak Kasdim dompak Na Ma Pansing ni Israel.

Toba: Ai ndada laos na mabalu Israel manang Juda pasombuon ni Debatana, Jahowa Zebaot, gok sapata ni mudar do tahe tanonasida i maradophon na badia ni Israel.


NASB: For neither Israel nor Judah has been forsaken By his God, the LORD of hosts, Although their land is full of guilt Before the Holy One of Israel.

HCSB: For Israel and Judah are not left widowed by their God, the LORD of Hosts, though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.

LEB: Israel and Judah haven’t been abandoned by their God, the LORD of Armies, although their land is guilty of abandoning the Holy One of Israel.

NIV: For Israel and Judah have not been forsaken by their God, the LORD Almighty, though their land is full of guilt before the Holy One of Israel.

ESV: For Israel and Judah have not been forsaken by their God, the LORD of hosts, but the land of the Chaldeans is full of guilt against the Holy One of Israel.

NRSV: Israel and Judah have not been forsaken by their God, the LORD of hosts, though their land is full of guilt before the Holy One of Israel.

REB: Israel and Judah are not left widowed by their God, by the LORD of Hosts; but their land is full of guilt, condemned by the Holy One of Israel.

NKJV: For Israel is not forsaken, nor Judah, By his God, the LORD of hosts, Though their land was filled with sin against the Holy One of Israel."

KJV: For Israel [hath] not [been] forsaken, nor Judah of his God, of the LORD of hosts; though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.

AMP: For Israel has not been widowed {and} forsaken, nor has Judah, by his God, the Lord of hosts, though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.

NLT: For the LORD Almighty has not forsaken Israel and Judah. He is still their God, even though their land was filled with sin against the Holy One of Israel."

GNB: I, the LORD God Almighty, have not abandoned Israel and Judah, even though they have sinned against me, the Holy One of Israel.

ERV: The LORD All-Powerful did not leave Israel and Judah alone, like a widow. No, they are guilty of leaving the Holy One of Israel. Their God did not leave them. They left him!

BBE: For Israel has not been given up, or Judah, by his God, by the Lord of armies; for their land is full of sin against the Holy One of Israel.

MSG: It turns out that Israel and Judah are not widowed after all. As their God, GOD-of-the-Angel-Armies, I am still alive and well, committed to them even though They filled their land with sin against Israel's most Holy God.

CEV: Everyone in Israel and Judah is guilty. But I, the LORD All-Powerful, their holy God, have not abandoned them.

CEVUK: Everyone in Israel and Judah is guilty. But I, the Lord All-Powerful, their holy God, have not abandoned them.

GWV: Israel and Judah haven’t been abandoned by their God, the LORD of Armies, although their land is guilty of abandoning the Holy One of Israel.


NET [draft] ITL: “For <03588> Israel <03478> and Judah <03063> will not <03808> be forsaken <0488> by their God <0430>, the Lord <03068> who rules over all <06635>. For <03588> the land <0776> of Babylonia is full <04390> of guilt <0817> against the Holy One <06918> of Israel <03478>.



Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Yeremia 51 : 5 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel