Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NIAS]     [PL]  [PB] 
 <<  Yohanes 18 : 35 >> 

Nias: Itema li Filato imane, "Hadia niha Yahudi ndra'odo? Soi-Mõ samõsa awõ ndra ere sebua zame'e Ya'ugõ ba danga-Gu. Hadia zi no Õlau?"


AYT: Pilatus berkata, “Apakah aku seorang Yahudi? Bangsa dan imam-imam kepala-Mu sendiri menyerahkan Engkau kepadaku. Apa yang telah Engkau lakukan?”

TB: Kata Pilatus: "Apakah aku seorang Yahudi? Bangsa-Mu sendiri dan imam-imam kepala yang telah menyerahkan Engkau kepadaku; apakah yang telah Engkau perbuat?"

TL: Maka jawab Pilatus, "Aku ini orang Yahudikah? Bangsa-Mu sendiri dan segala kepala imam itulah yang sudah menyerahkan Engkau kepadaku. Apakah perbuatan-Mu?"

MILT: Pilatus menjawab, "Apakah aku orang Yahudi? Bangsamu dan para imam kepala itu telah menyerahkan Engkau kepadaku! Apa yang telah Engkau perbuat?"

Shellabear 2010: Jawab Pilatus, "Apakah aku orang Israil? Bangsamu dan imam-imam kepala yang telah menyerahkan Engkau kepadaku. Apa sebenarnya yang telah Engkau lakukan?"

KS (Revisi Shellabear 2011): Jawab Pilatus, "Apakah aku orang Israil? Bangsamu dan imam-imam kepala yang telah menyerahkan Engkau kepadaku. Apa sebenarnya yang telah Engkau lakukan?"

Shellabear 2000: Jawab Pilatus, “Apakah aku orang Israil? Bangsamu dan imam-imam kepala yang telah menyerahkan Engkau kepadaku. Apa sebenarnya yang telah Engkau perbuat?”

KSZI: Pilatus menjawab, &lsquo;Adakah aku seorang Yahudi? Bangsa-Mu sendiri dan ketua-ketua imam telah membawa-Mu kepadaku. Apakah yang telah Kaulakukan?&rsquo;

KSKK: Jawab Pilatus, "Adakah aku seorang Yahudi? Bangsa-Mu sendiri dan imam-imam kepala telah menyerahkan Engkau kepada-Ku. Apakah yang telah Kaulakukan?"

WBTC Draft: Pilatus berkata, "Aku bukan orang Yahudi. Bangsamu sendiri dan imam-imam kepala yang telah menyerahkan Engkau kepadaku. Apa yang telah Engkau lakukan?"

VMD: Pilatus mengatakan, “Saya bukan orang Yahudi. Bangsamu sendiri dan imam-imam kepala yang telah menyerahkan Engkau kepadaku. Apa yang telah Engkau lakukan?”

AMD: Pilatus berkata, “Aku bukan orang Yahudi! Bangsa-Mu sendiri dan imam-imam kepala yang menyerahkan-Mu kepadaku. Kesalahan apakah yang telah Kau lakukan?”

TSI: Lalu Pilatus menjawab, “Kamu sudah tahu saya bukan orang Yahudi! Bangsamu sendiri bersama para imam kepala yang menyerahkan kamu kepada saya. Jadi kesalahan apa yang sudah kamu lakukan?”

BIS: Pilatus menjawab, "Apakah saya ini orang Yahudi? Yang menyerahkan Engkau kepada saya adalah bangsa-Mu sendiri dan imam-imam kepala. Apa yang sudah Kaulakukan?"

TMV: Pilatus menjawab, "Adakah aku ini orang Yahudi? Bangsamu sendiri dan ketua-ketua imam sudah menyerahkan kamu kepadaku. Apakah yang sudah kamu lakukan?"

BSD: “Kau kira saya orang Yahudi?” jawab Pilatus. “Bangsa-Mu sendiri bersama imam-imam kepala itulah yang menyerahkan Engkau kepadaku!” Lalu Pilatus bertanya, “Apa yang sudah Kaulakukan?”

FAYH: "Apakah aku orang Yahudi?" tanya Pilatus. "Bangsa-Mu sendiri dan para imam kepala yang membawa Engkau ke sini. Mengapa? Apa yang telah Kaulakukan?"

ENDE: Sahut Pilatus: Adakah aku seorang Jahudi? BangsaMu dan imam-imam besar telah menjerahkan Engkau kepadaku: Apakah jang telah Kauperbuat?

Shellabear 1912: Maka jawab Pilatus, Aku ini orang Yahudikah? Ada pun bangsa-mulah dan kepala-kepala imam itu yang menyerahkan dikau kepada-ku. Apakah perbuatanmu?

Klinkert 1879: Maka sahoet Pilatoes: Akoe ini orang Jehoedikah? Bahwa bangsamoe dan segala kapala imam pon menjerahkan dikau kapadakoe. Apakah perboewatanmoe?

Klinkert 1863: Maka Pilatoes menjaoet: akoe ini apa orang Jahoedi? bangsamoe dan segala kapala imam soedah serahken angkau sama akoe; angkau soedah boewat apa?

Melayu Baba: Pilatus jawab, "Sahya ini orang Yahudi-kah? Angkau sndiri punya bangsa sama kpala-kpala imam juga yang srahkan angkau sama sahya: apa angkau sudah buat?"

Ambon Draft: Menjahutlah Pilatus: Adakah B/eta sa; awrang Je-hudi? Bengsamu sendiri dan Kapala-kapala Imam sudah sarahkan Angkaw kapadaku; apatah Angkaw sudah bowat?

Keasberry 1853: Maka jawab Pilatus, Aku ini orang Yahudikah? Adapun kaummu dan sagala kupala kupala imam tulah mumbawa angkau kapadaku: apakah angkau sudah buat?

Keasberry 1866: Maka jawab Pilatus, Aku ini orang Yahudikah? Adapun kaummu, dan sagala kŭpala kŭpala imam tŭlah mŭmbawa angkau kapadaku; apakah angkau sudah buat?

Leydekker Draft: Sahutlah Pilatus: 'antah 'adakah 'aku 'ini sa`awrang Jehudij? 'umatmu dan kapala 2 'Imam sudah sarahkan 'angkaw padaku: 'apatah 'angkaw sudah berbowat?

AVB: Pilatus menjawab, “Adakah aku seorang Yahudi? Bangsa-Mu sendiri dan ketua-ketua imam telah membawa-Mu kepadaku. Apakah yang telah Kaulakukan?”

Iban: Pilate lalu nyaut, "Kati aku tu orang Judah? Bansa Nuan Empu enggau sida tuai imam udah nyerahka Nuan ngagai aku. Nama utai ti udah dikereja Nuan?"


TB ITL: Kata <611> Pilatus <4091>: "Apakah <3385> aku <1473> seorang Yahudi <2453>? Bangsa-Mu <1484> <4674> sendiri dan <2532> imam-imam kepala <749> yang telah menyerahkan <3860> Engkau <4571> kepadaku <1698>; apakah <5101> yang telah Engkau perbuat <4160>?" [<1510>]


Jawa: Wangsulane Sang Pilatus: “Punapa kula punika tiyang Yahudi? Bangsa Panjenengan piyambak lan para pangajenging imam ingkang ngladosaken Panjenengan dhateng kula; Panjenengan tumindak punapa?”

Jawa 2006: Pilatus ngandika, "Punapa kula punika tiyang Yahudi? Bangsa Sampéyan piyambak lan para pangajenging imam ingkang ngladosaken Sampéyan dhateng kula; Sampéyan tumindak punapa?"

Jawa 1994: Gubernur Pilatus mangsuli: "Apa rumangsamu aku iki wong Yahudi? Bangsamu dhéwé lan para pengareping imam kuwi sing ngladèkaké kowé marang aku. Apa penggawému koknganti dicekel?"

Jawa-Suriname: Pilatus terus ngomong: “Anggitanmu kuwi aku wong Ju? Bangsamu déwé lan pengarep-pengarepé imam sing nggawa kowé mbréné nang nggonku! Salahmu apa kok kowé dityekel!”

Sunda: Waler Pilatus, "Na kaula teh urang Yahudi? Anjeun diserenkeun ka kaula teh ku bangsa sorangan jeung ku imam-imam kapala. Anjeun geus nyieun lampah naon?"

Sunda Formal: Waler Pilatus, “Na kami teh bangsa Yahudi kitu? Maneh diserenkeun ka kami teh, ku bangsa Maneh sorangan jeung ku imam-imam kapalana. Nyieun dosa naon Maneh teh?”

Madura: Dhabuna Pilatus, "Apa sengko’ reya oreng Yahudi? Se massra’agi Ba’na ka sengko’ bangsana Ba’na dibi’ ban mam-imam kapala. Apa kasala’anna Ba’na?"

Bauzi: Lahahat Pilatus fa gago, “Ne, Oho ozom, em Yahudi dàt mode? Labi uho Yahudi damat modem im ehemo ozobohudi Oba gagodà? Ne, gi Om dam zohoti um Yahudi dam labe uho Ala bake lomna ve vua vahudam toheda zi laba vuusu im vameame faheme modiam dam lamti laham dam labe om si eho avaesdam niba vou lehe taia? Ne, Oho ana im modehe bake faidi dam lam Om si eba vou lehela?”

Bali: Pasaur Sang Gubernur Pilatus: “Punapike pitaenang Ragane tiang puniki anak Yahudi? Bangsan Ragane miwah parapangageng panditane sane nyerahang Ragane ring tiang. Napi sane sampun laksanayang Ragane?”

Ngaju: Pilatus tombah, "En Aku toh oloh Yehudi? Je manyarah ikau akang-Ku iete bangsa ayum kabuat tuntang kare imam kapala. En taloh je jari iawim?"

Sasak: Jawab Pilatus, "Napi tiang niki dengan Yahudi? Saq nyerahang Pelungguh ojok tiang niki bangse Pelungguh mẽsaq dait imam-imam kepale. Setetune napi saq Pelungguh sampun piaq?"

Bugis: Nappébali Pilatus, "Tau Yahudika’ga iyya’é? Iya mabbéréyangngék-Ko lao ri iyya iyanaritu bangsa-Mu muto sibawa kapala-kapala imangngé. Aga pura Mupogau’?"

Makasar: Appialimi Pilatus nakana, "Bara’ nukana tu Yahudia’? BansaNu tonji ampassareangKo mae ri nakke siagang imang-imang kapalaya. Apa kutadeng le’ba’ Nugaukang?"

Toraja: Nakuami Pilatus mebali: To Yahudira’ka te? BangsaMi Kamu sia mintu’ pangulu to minaa tu ussorongKomi lako kaleku. Apara tu Mipogau’?

Duri: Mebalimi Gubernur Pilatus nakua, "Oo to-Yahudira'ka? Bangsamu una sola kapala imang ratu ssolanko mangngolo lako aku'. Apara to mangka mupugauk?"

Gorontalo: Ti gubornur Pilatus lolametao odiye, ”Wau boti dila tawu lo Yahudi. Bangusa-Mu lohihilawo wawu mongotauwa lo imamu ta lohudu mayi ole-Mu ode olau. Wolo u ma pilohutu-Mu?”

Gorontalo 2006: Tei Pilatus lolametao̒, "Wolo wau̒ botie taulo Yahudi? Tamalohudu mai ole-Mu ode olau̒ yito bangusaa-Mu lohihilao wau mongo iimamu tauwa. Wolo umaa pilohutu-Mu?"

Balantak: Taeni Pilatus taena, “Yaku' mbali' se' samba Yahudi? Men nongorookon i Koo na ingku' mase lipu'um tia tanaasna imam. Upa a men Koo wawau?”

Bambam: Natimba' Pilatus naua: "Aka to Yahudiä' isanga? Aka solamu siam too indo umbabako sule sola-solai ingganna kapala sando. Aka hia indo puha umpogau'?"

Kaili Da'a: Nanguli i Pilatus, "Aku e'i da'a tau to Yahudi! Tau-tau to Yahudi bo balengga-balengga topanggeni agama mbotomo to nanggeni Komi ri ja'iku. Sala nuapa ntoto nikawiamu?"

Mongondow: Ki Pilatus notubag, "Degaí aku'oi na'a intau Yahudi? Mosia inta nodia ko'i-Nimu pinoaíngoi ko'inakoí in intaubií mita tobangsa-Mu bo imang mita itoi. Yo onu degaí in inaidan-Mu?"

Aralle: Mentimba' Pilatus naoatee, "Ungnginsang siang tadiaä' to Yahudi! Inde mai tau ang mampapesahkao anna mambahao sule, dianto sola bohtomu siang sibaha kapala-kapala imang. Dahi aka ang puha umbabe?"

Napu: Nauli Pilatu: "Iko barana to Yahudi! Hangka to YahudiMu hai kapala-kapala tadulako menomba au moantiKo mai iriko. Sala apari au Nubabehi?"

Sangir: I Pilatus simimbang, "Iạ kawe tau Yahudi tangu? Taumata kụ něnarakang i Kau si siạ e kai kawanuan'U hala ringangu manga imang těmbonange. Kụ apạe seng nikakoạ u e?"

Taa: Wali i Pilatus manganto’o, “Gete! Aku si’i si’a to Yahudi! YunuMu to Yahudi pasi kepala-kepala nto pampue ngkomi, sira semo to mangkeni Korom resi aku. Wali kesaa nuika ngKorom naka pei nakeni nsira rire?”

Rote: Boema Pilatus nae, "Ade au ia ta hataholi Yahudi fa do? O leoina ma nde lo O leo au o malanga ima mala mai. De O tao tatao-nono'i masalak beek so?"

Galela: Ma gubernur wotemo, "Ilaha! Ngohi manena o Yahudika ma nyawa isowo. Ona inisidodoa ngohika magena to Ngona masirete Ani nyawa de lo Ani imam ma bi sahe. So Ngona gena o kia naakaka sidago ona gena Ngona iniholu."

Yali, Angguruk: Ibagma Pilatus inowen, "An Yahudi nahun welahi? Hat hinggareg hori men imam onowesi menen hondog Haplug an nambeg wahasa. Haren nungge tirikinmu og Haplug wahasa?" ibagma Yesusen,

Tabaru: 'O Pilatus wosango, "Ngoi ne'ena ko 'o Yahudiwa ma nyawa! Gee ni'asa ngoino ge'ena to ngona ma sirete 'ani nyawa de 'o 'imam ma sae-saeke. 'Okia nadiaiokau?"

Karo: Ngaloi Pilatus, "Kalak Jahudi kin aku? BangsaNdu ras imam-imam simbelin e nge si ngendesken Kam man bangku. Kai kin nggo IbahanNdu?"

Simalungun: Ibalosi si Latus ma, “Ai halak Jahudi do ahu? Bangsa-Mu ampa sintua ni malim ai do padaskon Ham bangku. Ai aha dong ihorjahon Ham?”

Toba: Gabe dialusi si Latus ma: Ai halak Jahudi do ahu? Bangsomi dohot angka sintua ni malim i do pasahathon Ho tu ahu. Aha do na binahenmu?

Dairi: Ialoi si Latus mo, "Kalak Jahudi ngo aku idah kono? Bangsamu dekket imam-imam ekuten ngo pesakatken Kono taba Aku. Kadè pana ibahanken Kono?"

Minangkabau: Pilatus bakato, "Apokoh ambo ko urang Yahudi? Nan manyarahkan Angkau kabake ambo, adolah banso Angkau sandiri jo imam-imam kapalo. Apo nan lah Angkau pabuwek?"

Mentawai: Kuana lé nia ka sia si Pilatus ka matat Jesus, "Tai Jahudi poi aku néné? Sabangsam samba tai imam sabeu lé amasiaké ekeu sené ka tubukku. Aponia anugalai?"

Lampung: Pilatus ngejawab, "Api nyak inji jelma Yahudi? Sai nyerahko Niku jama nyak iado bangsa-Mu tenggalan rik imam-imam kepala. Api sai radu Niku guaiko?"

Aceh: Geujaweueb lé Pilatus "Peu kheueh ulôn nyoe ureuëng Yahudi? Nyang jok Droeneueh ubak ulôn na kheueh bansa Droeneueh keudroe dan imeum-imeum ulée. Peue nyang ka Droeneueh peubuet?"

Mamasa: Natimba' Pilatus nakua: “Tangngianakkao to Yahudi. Solamu siamo to Yahudi anna kapala imam umbaako sae. Akara mangka mupogau'?”

Berik: Pilatus jei ga aa tamawola, "Ai gam ke angtane Yahudimana? Aamei Is jei ne geraram amnibe, angtane jeiserem jeiba anggwabura Ilemanam, ane angtane imam-imam sanbakaiserem jes mese. Aamei kapkaiserem afa Ibas eyebili?"

Manggarai: Mai taé di Pilatus: “Ata Yahudik néng aku ko? Uku Rum agu imam kepala ata dadé Hau nggere-cé’é ranga daku; apa néng ata poli pandé de Hau lawang ho’o?”

Sabu: Bhale ri Pilatus, "Ta do Yahudi ke ya? Ne do ma jhole Au pa ya, ddau-rai Au dhangnge ma miha nga kattu-kattu mone tunu-menahu he. Ne nga ke ne do alla petao ri Au?"

Kupang: Ju gubernor manyao bilang, “Hee! Beta ni, bukan orang Yahudi, to? Lu pung bangsa sandiri tu, yang su sarakan ame sang lu. Apalai kapala agama dong pung bos-bos. Ko lu ni, ada bekin apa? Coba lu kasi tau dolo!”

Abun: Pilatus ki do, "Nan nut do, ji ré ye Yahudi bado? Nan bi yewis-i si yekwesú mo Yefun Allah bi nu anato gwat Nan ma, ete án syo Nan mo ji syim fe! Nan ben suk sato suma ne?"

Meyah: Beda Pilatus oroun oida, "Didif dinerek rusnok ongga Yahudi guru. Bua bebin rusnok jera bebin ebirfager imam-imam ongga ruroun Bua skoita Didif ojgomu. Bua buntunggom mar ongga oska fob erek meidu?"

Uma: Na'uli' Pilatus: "Kawe' to Yahudi-a! Hingka to Yahudi-nu moto-kowo hante imam pangkeni to mpokeni-ko hi aku'-e. Napa-di sala' to nubabehi-e?"

Yawa: Pilatus po raura akananto Ai pare, “Risyamo vatano Yahudi pi risya jewena! Yara taune Winya kawasae muno syeno akokoe nanawirati wo naugav wo naunande rinai. Weti Nyo raura kakavimbe: Winyamo animaisye mi Nyo raveti ngkakai?”


NETBible: Pilate answered, “I am not a Jew, am I? Your own people and your chief priests handed you over to me. What have you done?”

NASB: Pilate answered, "I am not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered You to me; what have You done?"

HCSB: "I'm not a Jew, am I?" Pilate replied. "Your own nation and the chief priests handed You over to me. What have You done?"

LEB: Pilate replied, "I am not a Jew, [am I]? Your people and the chief priests handed you over to me! What have you done?

NIV: "Am I a Jew?" Pilate replied. "It was your people and your chief priests who handed you over to me. What is it you have done?"

ESV: Pilate answered, "Am I a Jew? Your own nation and the chief priests have delivered you over to me. What have you done?"

NRSV: Pilate replied, "I am not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests have handed you over to me. What have you done?"

REB: “Am I a Jew?” said Pilate. “Your own nation and their chief priests have brought you before me. What have you done?”

NKJV: Pilate answered, "Am I a Jew? Your own nation and the chief priests have delivered You to me. What have You done?"

KJV: Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have delivered thee unto me: what hast thou done?

AMP: Pilate answered, Am I a Jew? Your [own] people {and} nation and their chief priests have delivered You to me. What have You done?

NLT: "Am I a Jew?" Pilate asked. "Your own people and their leading priests brought you here. Why? What have you done?"

GNB: Pilate replied, “Do you think I am a Jew? It was your own people and the chief priests who handed you over to me. What have you done?”

ERV: Pilate said, “I am not a Jew! It was your own people and their leading priests who brought you before me. What have you done wrong?”

EVD: Pilate said, “I am not a Jew! It was your own people and their leading priests that brought you before me. What have you done wrong?”

BBE: Pilate said, Am I a Jew? Your nation and the chief priests have given you into my hands: what have you done?

MSG: Pilate said, "Do I look like a Jew? Your people and your high priests turned you over to me. What did you do?"

Phillips NT: "Do you think I am a Jew?" replied Pilate. "It's your people and your chief priests who handed you over to me. What have you done, anyway?"

DEIBLER: Pilate replied, “I am not a Jew, so …I cannot understand these matters!/how can I understand these matters?† [RHQ] It was your fellow Jews and your chief priests who brought you to me! What have you done to make them want to execute you?”

GULLAH: Pilate ansa say, “Ya tink A a Jew? Ya own Jew people an de head man dem ob de priest, dey done han ya oba ta me. Wa ya done done?”

CEV: "You know I'm not a Jew!" Pilate said. "Your own people and the chief priests brought you to me. What have you done?"

CEVUK: “You know I'm not a Jew!” Pilate said. “Your own people and the chief priests brought you to me. What have you done?”

GWV: Pilate answered, "Am I a Jew? Your own people and the chief priests handed you over to me. What have you done?"


NET [draft] ITL: Pilate <4091> answered <611>, “I <1473> am <1510> not <3385> a Jew <2453>, am I? Your own people <1484> and <2532> your <4674> chief priests <749> handed <3860> you <4571> over <3860> to me <1698>. What <5101> have you done <4160>?”



 <<  Yohanes 18 : 35 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Single Panel

Laporan Masalah/Saran