NIV: "But where can wisdom be found? Where does understanding dwell?
AYT: Akan tetapi, di manakah hikmat ditemukan? Di manakah tempat pengertian?
TB: Tetapi di mana hikmat dapat diperoleh, di mana tempat akal budi?
TL: Tetapi adapun hikmat itu, di mana gerangan boleh didapati akan dia? di mana gerangan tempat akal budi?
MILT: Namun di mana hikmat akan ditemukan? Dan di mana tempat pengertian?
Shellabear 2010: Tetapi di manakah hikmat ditemukan, di manakah tempat pengertian?
KS (Revisi Shellabear 2011): Tetapi di manakah hikmat ditemukan, di manakah tempat pengertian?
KSKK: Tetapi dari manakah datang kebijaksanaan? Di manakah berdiam pengertian?
VMD: Di mana orang dapat mendapat hikmat? Ke mana kita dapat pergi mendapat pengertian?
BIS: Tetapi di manakah hikmat dapat dicari? Di manakah kita dapat belajar agar mengerti?
TMV: Tetapi di manakah hikmat dapat dicari? Di manakah kita dapat belajar agar mengerti?
FAYH: "Tetapi, walaupun dapat melakukan segala hal itu, manusia belum tahu bagaimana menemukan hikmat dan pengertian.
ENDE: Tetapi kebidjaksanaan itu, dimana gerangan itu terdapat, dan dimana gerangan tempat kediaman pengertian?
Shellabear 1912: Tetapi budi itu di mana gerangan didapati orang akan dia dan di manakah tempat pengertian?
Leydekker Draft: Tetapi hikmet, deri mana garang 'itu 'akan kadapatan? dan dimana garang 'ada tampat szakhal?
AVB: Tetapi di manakah hikmah ditemukan, di manakah tempat terdapatnya pengertian?
TB ITL: Tetapi di mana <0370> hikmat <02451> dapat diperoleh <04672>, di mana <0335> tempat <04725> akal budi <0998>? [<02088>]
Jawa: Nanging kawicaksanan iku tinemune ana ing ngendi, lan ana ing ngendi dununge akalbudi?
Jawa 1994: Nanging kawicaksanan, ana ing endi enggoné golèk? Ana ing endi panggonané meguru supaya ngerti?
Sunda: Tapi cik, di mana ayana ari sumber kapinteran? Ka mana kudu nyukcrukna sangkan kaulik?
Madura: Tape e dhimma hekmat ekenneng sare? E dhimma kodu ajar sopaja bisa’a ngarte?
Bali: Nanging ring dijake anake molih kawicaksanan? Ring dijake iraga patut mlajah mangda mrasidayang ngresep?
Bugis: Iyakiya kégani pangissengengngé wedding risappa? Kégani wedding magguru kuwammengngi naripahang?
Makasar: Mingka kemae kacara’dekanga akkulle niboya? Kemaeki’ akkulle appilajara’ sollanna nikkulle pahang?
Toraja: Apa iatu kakinaan – umba dinii unnappa’i sia umbara nanii tu inanna patiro penaa?
Karo: Tapi i ja banci idat kepentaren? I ja ingan erlajar gelah dat pengertin.
Simalungun: Tapi hapentaran ai ija do boi jumpahon ai? Anjaha ija do nani ianan ni pangarusion?
Toba: (II.) Alai anggo hapistaran i, sian dia ulaning jumpang? Jala didia do ulaning inganan pangalapan parbinotoan?
NETBible: “But wisdom – where can it be found? Where is the place of understanding?
NASB: "But where can wisdom be found? And where is the place of understanding?
HCSB: But where can wisdom be found, and where is understanding located?
LEB: "Where can wisdom be found? Where does understanding live?
ESV: "But where shall wisdom be found? And where is the place of understanding?
NRSV: "But where shall wisdom be found? And where is the place of understanding?
REB: But where can wisdom be found, and where is the source of understanding?
NKJV: "But where can wisdom be found? And where is the place of understanding?
KJV: But where shall wisdom be found? and where [is] the place of understanding?
AMP: But where shall Wisdom be found? And where is the place of understanding?
NLT: "But do people know where to find wisdom? Where can they find understanding?
GNB: But where can wisdom be found? Where can we learn to understand?
ERV: “But where can anyone find wisdom? Where can we get understanding?
BBE: But where may wisdom be seen? and where is the resting-place of knowledge?
MSG: "But where, oh where, will they find Wisdom? Where does Insight hide?
CEV: But where is wisdom found?
CEVUK: But where is wisdom found?
GWV: "Where can wisdom be found? Where does understanding live?
NET [draft] ITL: “But wisdom <02451>– where <0370> can it be found <04672>? Where <0335> is the place <04725> of understanding <0998>?
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan