prosphero <4374>
prosferw prosphero
Pelafalan: pros-fer'-o
Asal Mula: from 4314 and 5342 (including its alternate)
Referensi: TDNT - 9:65,1252
Jenis: v (verb)
Dalam Yunani: proseferen 1, proseferon 3, prosenecyeiv 1, prosenegkai 1, prosenegkav 2, prosenegke 2, prosenegkh 1, prosenegkon 1, prosenhnocen 1, prosfere 1, prosferei 1, prosferein 3, prosferetai 1, prosferh 2, prosferhv 1, prosferomenai 1, prosferontai 2, prosferontev 1, prosferontwn 1, prosferousin 1, prosferwn 1, proshnecyh 1, proshnecyhsan 1, proshnegka 1, proshnegkan 8, proshnegkate 2, proshnegken 4
Dalam TB: mempersembahkan 8, dipersembahkan 4, dibawalah 4, persembahkanlah 3, telah mempersembahkan 3, engkau mempersembahkan 1, ia mempersembahkan 1, ia menawarkan 1, ia membawa 1, dibawa 1, Aku sudah membawanya 1, Kamu telah membawa 1, Mereka membawa 1, akan dipersembahkan 1, ia persembahkan 1, membawa 1, mengunjukkannya 1, orang membawa 1, orang-orang membawa 1, setelah mempersembahkan 1, mengunjukkan kepada-Nya 1, mengorbankan 1, untuk mempersembahkan 1, membawanya 1, memperlakukan 1, mempersembahkan korban 1, kamu mempersembahkan 1
Dalam AV: offer 22, bring unto 10, bring to 4, bring 3, offer up 3, offer unto 1, offer to 1, misc 4
Jumlah: 48
Definisi:
- (aorist , imperatif (bentuk perintah) dan , infinitif dan ; perfek ; aorist pasif , partisip ) mempersembahkan (khususnya pemberian dan korban); membawa; membawakan (org) menghadap (pejabat); melayani, mengangkat (Yoh 19.29); pasif memperlakukan (Ibr 12.7)
- membawa, mempersembahkan; memperlakukan (pasif)
- 1) to bring to, lead to
1a) one to a person who can heal him or is ready to show him some
kindness, one to a person who is to judge him
1b) to bring a present or a thing, to reach or hand a thing to one
1c) to put to
2) to be borne towards one, to attack, assail
2a) to behave one's self towards one, deal with one
- from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: KJV -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
see GREEK for 4314
see GREEK for 5342
Ibrani Terkait: -
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan