Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Raja-raja 17 : 37 >> 

TB: Tetapi kamu harus berpegang kepada ketetapan-ketetapan, peraturan-peraturan, hukum dan perintah yang telah ditulis-Nya bagimu dengan melakukannya senantiasa dengan setia, dan janganlah kamu berbakti kepada allah-allah lain.


AYT: Peliharalah ketetapan-ketetapan, peraturan-peraturan, hukum, dan perintah yang telah ditulis-Nya dengan senantiasa melakukan semuanya. Janganlah kamu berbakti kepada ilah-ilah lain.

TL: Maka segala syariat dan hukum dan undang-undang dan firman yang sudah disuratkan-Nya bagimu, ia itu hendaklah kamu lakukan dengan sungguh-sungguh hatimu pada segala hari; tetapi janganlah kamu berbuat bakti kepada dewa-dewa,

MILT: dan ketetapan, dan peraturan, dan hukum, dan perintah yang telah Dia tuliskan bagimu, engkau harus meneliti untuk melakukannya selama-lamanya, dan janganlah takut kepada allah-allah (ilah-ilah - 0430) lain.

Shellabear 2010: Ketetapan-ketetapan, peraturan-peraturan, hukum, dan perintah yang telah dituliskan-Nya bagimu, harus kamu pegang teguh dengan melakukannya sepanjang masa. Jangan menyembah ilah-ilah lain.

KS (Revisi Shellabear 2011): Ketetapan-ketetapan, peraturan-peraturan, hukum, dan perintah yang telah dituliskan-Nya bagimu, harus kamu pegang teguh dengan melakukannya sepanjang masa. Jangan menyembah ilah-ilah lain.

KSKK: Turutilah peraturan-peraturan, ketentuan-ketentuan, Hukum dan perintah-perintah yang ditulisnya bagi kamu. Penuhilah semuanya itu selama hari-hari hidupmu dan janganlah menyembah dewa-dewa asing.

VMD: Patuhilah peraturan, hukum, ajaran, dan perintah yang ditulis-Nya untukmu. Patuhilah itu semuanya selamanya. Jangan menyembah allah lain.

BIS: Taatilah selalu hukum-hukum dan perintah-perintah yang sudah Kutulis untukmu. Jangan beribadat kepada ilah-ilah lain,

TMV: Hendaklah kamu sentiasa taat kepada hukum dan perintah yang telah Aku tuliskan untuk kamu. Jangan sembah tuhan-tuhan lain,

FAYH: Kamu harus setia menaati segala ketetapan, peraturan, perintah serta hukum Allah, dan tidak boleh menyembah allah-allah lain.

ENDE: Ketetapan dan hukum, Taurat dan perintah2, jang sudah ditulisNja untuk kamu, haruslah senantiasa kamu indahkan untuk dilaksanakan. Djanganlah memudja dewa2 lain!

Shellabear 1912: dan segala undang-undang dan hukum-hukum dan Taurat dan firman yang telah disuratkan-Nya bagimu itulah yang hendak kamu ingat supaya kamu melakukan dia sampai selama-lamanya dan janganlah kamu takut akan dewa-dewa orang

Leydekker Draft: Maka segala 'ondang-ondang, dan hukum-hukum, lagi titah, dan pasan 'itu, jang telah desuratnja pada kamu, haros kamu memaliharakan, 'akan melakukan 'itu pada tijap-tijap harij: maka djanganlah kamu takot 'akan 'Ilah lajin-lajin.

AVB: Kesemua ketetapan, peraturan, hukum, dan perintah yang telah dituliskan-Nya bagimu, harus kamu pegang teguh dengan melakukannya sepanjang masa. Jangan menyembah tuhan-tuhan lain.


TB ITL: Tetapi kamu harus berpegang <08104> kepada ketetapan-ketetapan <02706>, peraturan-peraturan <04941>, hukum <08451> dan perintah <04687> yang <0834> telah ditulis-Nya <03789> bagimu dengan melakukannya <06213> senantiasa dengan setia <03117> <03605>, dan janganlah <03808> kamu berbakti <03372> kepada allah-allah <0430> lain <0312>.


Jawa: sarta pranatan-pranatan, tatanan-tatanan, angger-angger lan dhawuh-dhawuh kang wus diserat kanggo sira kabeh, iku padha sira gatekna tuwin tansah padha sira lakonana kalawan setya, apadene aja padha ngabekti marang allah liyane.

Jawa 1994: Tetepana dhawuh-Ku lan prenatan-prenatan-Ku sing wis Daktulis kanggo kowé. Aja ngabekti marang déwa-déwa.

Sunda: Sagala hukum jeung timbalan-timbalan anu ku Kami geus ditulis pikeun maraneh, kudu dilampahkeun sapapanjangna. Poma, maraneh ulah nyarembah ka aallahan.

Madura: Toro’ Tang kom-hokom ban Tang parenta se bi’ Sengko’ la etoles kaangguy ba’na. Ba’na ja’ abakte ka la’-alla’an laen,

Bali: Kita patut tansah ninutin pidabdab-pidabdab muah titah-titah ane suba suratang Ulun pabuat kita. Kita tusing dadi nyungsung dewa-dewa ane lenan,

Bugis: Tuli turusiwi hukkung-hukkung sibawa parénta-parénta iya puraé Uwokirekko. Aja’ mumassompa lao ri déwata-déwata laingngé,

Makasar: Tuli mannurukiko ri hukkung-hukkungKu siagang parenta-parenta le’baka Kutulisi’ untu’ ikau. Teako anynyombai mae ri rewata-rewata maraenga,

Toraja: Iatu mintu’ apa dipondok sia atoran sia sukaran aluk sia pepasan, tu Nasurasangkomi, la tontong mikaritutui. Da mipangke’ kapenomban senga’.

Karo: Arus maka tetap ikutkenndu undang-undang ras perentah si Kusuratken man bandu. La banci isembahndu dibata-dibata si deban,

Simalungun: Anjaha aturan-Ni pakon uhum-Ni pakon titah-Ni ampa parentah-Ni, na sinuratkon-Ni bannima, maningon tulimat do hanima tongtong mangkorjahon ai. Seng bulih hanima marhabiaran bani naibata na legan,

Toba: Angka aturanna pe dohot uhum dohot patik dohot tona, angka naung sinurathonna tu hamu, tama ingkon radotanmuna laho mangulahon tongtong, jala unang hamu marhabiaran tu angka debata sileban!


NETBible: You must carefully obey at all times the rules, regulations, law, and commandments he wrote down for you. You must not worship other gods.

NASB: "The statutes and the ordinances and the law and the commandment which He wrote for you, you shall observe to do forever; and you shall not fear other gods.

HCSB: You are to be careful always to observe the statutes, the ordinances, the laws, and the commandment He wrote for you; do not fear other gods.

LEB: Faithfully obey the laws, rules, teachings, and commands that he wrote for you: ‘Never worship other gods.

NIV: You must always be careful to keep the decrees and ordinances, the laws and commands he wrote for you. Do not worship other gods.

ESV: And the statutes and the rules and the law and the commandment that he wrote for you, you shall always be careful to do. You shall not fear other gods,

NRSV: The statutes and the ordinances and the law and the commandment that he wrote for you, you shall always be careful to observe. You shall not worship other gods;

REB: You must faithfully keep the statutes, the judgements, the law, and the commandments which he wrote for you; you must not pay homage to other gods.

NKJV: "And the statutes, the ordinances, the law, and the commandment which He wrote for you, you shall be careful to observe forever; you shall not fear other gods.

KJV: And the statutes, and the ordinances, and the law, and the commandment, which he wrote for you, ye shall observe to do for evermore; and ye shall not fear other gods.

AMP: And the statutes, ordinances, law, and commandment which He wrote for you you shall observe and do forevermore; you shall not fear other gods.

NLT: Be careful to obey all the laws, regulations, instructions, and commands that he wrote for you. You must not worship any other gods.

GNB: You shall always obey the laws and commands that I wrote for you. You shall not obey other gods,

ERV: You must obey the rules, laws, teachings, and commands that he wrote for you. You must obey these things all the time. You must not respect other gods.

BBE: And the rules and the orders and the law which he put in writing for you, you are to keep and do for ever; you are to have no other gods.

MSG: All the things he had written down for you, directing you in what to believe and how to behave--well, do them for as long as you live. And whatever you do, [don't worship other gods]!

CEV: Never worship any other god, always obey my laws and teachings,

CEVUK: Never worship any other god, always obey my laws and teachings,

GWV: Faithfully obey the laws, rules, teachings, and commands that he wrote for you: ‘Never worship other gods.


NET [draft] ITL: You must carefully <08104> obey <06213> at all <03605> times <03117> the rules <02706>, regulations <04941>, law <08451>, and commandments <04687> he wrote down <03789> for you. You must not <03808> worship <03372> other <0312> gods <0430>.



Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  2 Raja-raja 17 : 37 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel