Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Raja-raja 24 : 12 >> 

TB: Lalu keluarlah Yoyakhin, raja Yehuda, mendapatkan raja Babel, ia sendiri, ibunya, pegawai-pegawainya, para pembesarnya dan pegawai-pegawai istananya. Raja Babel menangkap dia pada tahun yang kedelapan dari pemerintahannya.


AYT: Lalu, Yoyakhin, raja Yehuda, menemui raja Babel; dia dan ibunya, pegawai-pegawainya, para pembesarnya, dan para pegawai istananya. Raja Babel menangkapnya pada tahun kedelapan pemerintahannya.

TL: Maka keluarlah Yoyakhin, raja orang Yehuda, mendapatkan raja Babil, baik baginda baik bunda baginda dan segala pegawai dan orang kaya-kaya dan penjawat istana, maka dibawa oleh raja Babil akan dia sertanya, yaitu pada tahun yang kedelapan dari pada kerajaanya.

MILT: Lalu Yoyakhin, raja Yehuda, keluar mendapatkan raja Babilon, dia sendiri, ibunya, pegawai-pegawainya, para perwiranya, dan sida-sidanya. Raja Babilon menangkap ia pada tahun yang kedelapan masa pemerintahannya.

Shellabear 2010: Maka Yoyakhin, raja Yuda, bersama ibunya, para pegawainya, para pembesarnya, dan para pegawai istananya keluar menyerahkan diri kepada raja Babel. Raja Babel, di tahun kedelapan pemerintahannya, menawan Yoyakhin.

KS (Revisi Shellabear 2011): Maka Yoyakhin, raja Yuda, bersama ibunya, para pegawainya, para pembesarnya, dan para pegawai istananya keluar menyerahkan diri kepada raja Babel. Raja Babel, di tahun kedelapan pemerintahannya, menawan Yoyakhin.

KSKK: Yoyakhin, raja Yehuda, menyerah bersama ibunya, hamba-hambanya, pemimpin-pemimpinnya dan pegawai-pegawai istana. Itulah tahun ke delapan pemerintahan Nebukadnezar.

VMD: Yoyakhin raja Yehuda keluar menemui raja Babel, dan bersama dia ikut juga ibunya, pegawai, pembesar, dan pegawai pemerintahnya. Raja Babel menangkap Yoyakhin. Hal itu terjadi tahun kedelapan pada pemerintahan Nebukadnezar.

BIS: lalu Raja Yoyakhin bersama ibunya, anak-anaknya, perwira-perwiranya serta pegawai-pegawai istananya menyerah kepada Nebukadnezar. Lalu Yoyakhin ditawan. Hal itu terjadi pada tahun kedelapan pemerintahan Nebukadnezar.

TMV: lalu Raja Yoyakhin bersama-sama bonda baginda, putera-puteri baginda, para pegawai baginda, dan para pegawai istana baginda menyerah kepada orang Babilonia, lalu Raja Yoyakhin ditawan. Peristiwa ini berlaku pada tahun kelapan pemerintahan Raja Nebukadnezar.

FAYH: Raja Yoyakhin, dan seluruh pejabatnya, juga ibu suri, menyerah kepada Raja Nebukadnezar. Raja Yoyakhin menjadi tawanan di Babel pada tahun kedelapan masa pemerintahan Raja Nebukadnezar.

ENDE: Jojakim, radja Juda, keluar bersama dengan ibunja, para pendjawatnja serta para pegawai tinggi menghadap radja Babel. Dan dalam tahun kedelapan keradjaannja ia ditawan oleh radja Babel.

Shellabear 1912: Maka keluarlah Yoyakhin, raja Yehuda itu, kepada raja Babel yaitu baginda dan bunda baginda dan segala pegawainya dan segala penghulunya dan segala sida-sidanya maka ditawan raja Babel akan baginda pada tahun yang kedelapan dari pada kerajaan baginda.

Leydekker Draft: Tatkala 'itu kaluwarlah Jehawjakin Sulthan 'awrang Jehuda kapada Sulthan Babel, 'ija 'ini, dan bondanja, dan hamba-hambanja, dan panghulu-panghulunja, dan sida-sidanja: maka Sulthan Babel pawn menangkap dija pada tahon jang kadawlapan deri pada karadja`annja.

AVB: Maka Yoyakhin, raja Yehuda, bersama ibunya, pegawainya, pembesarnya, dan pegawai istananya keluar menyerahkan diri kepada raja Babel. Pada tahun kelapan zaman pemerintahannya, raja Babel menawan Yoyakhin.


TB ITL: Lalu keluarlah <03318> Yoyakhin <03078>, raja <04428> Yehuda <03063>, mendapatkan <05921> raja <04428> Babel <0894>, ia sendiri <01931>, ibunya <0517>, pegawai-pegawainya <05650>, para pembesarnya <08269> dan pegawai-pegawai istananya <05631>. Raja <04428> Babel <0894> menangkap <03947> dia pada tahun <08141> yang kedelapan <08083> dari pemerintahannya <04427>.


Jawa: Sang Prabu Yoyakhin, ratu ing Yehuda, nuli miyos manggihi Sang Nata ing Babil, panjenengane piyambak, kang ibu, para punggawane, para panggedhene lan para abdine ing kedhatone. Sang Prabu banjur kacepeng dening Sang Nata ing Babil, ing taun kang kaping wolune ing jaman paprentahane.

Jawa 1994: Raja Yoyakhin nyerah marang Nebukadnésar, bebarengan karo ibuné, putra-putrané, sarta pegawé-pegawé kedhaton kabèh. Yoyakhin banjur ditawan; yakuwi nalika pepréntahané Nebukadnésar nyandhak wolung tauné.

Sunda: Raja Yoyakin katut ibuna, putra-putrana, para kapala balad jeung para gegeden karaton ahirna serah bongkokan ka urang Babul. Dina taun kadalapan Nebukadnesar jumeneng raja, Yoyakin ku Nebukadnesar ditangkep, diasupkeun ka panjara.

Madura: Rato Yoyakhin ban ebuna, tra-pottrana, ra-parwirana ban ba-ponggabana karatonna padha atellok ka Nebukadnezar. Yoyakhin pas etawan. Jareya kadaddiyan e taon se kapeng ballu’ pamarenta’anna Nebukadnezar.

Bali: tur Ida Sang Prabu Yoyakin, kasarengin antuk ibun idane, putra-putran idane, paraprakangge miwah parapangenter purine raris nyerah ring wong Babele. Ring taun sane kaping kutus panyeneng Ida Sang Prabu Nebukadnesar, ida nawan Ida Sang Prabu Yoyakin,

Bugis: nainappa Arung Yoyakhin silaong indo’na, ana’-ana’na, parawira-parawirana enrengngé sining pegawé saorajaé manyarani lao ri Nébukadnézar. Nainappa ritawanni Yoyakhin. Kajajiyangngi gau’éro ri taung maaruwaé apparéntanna Nébukadnézar.

Makasar: nampa napassareammo kalenna Karaeng Yoyakhin siagang amma’na, ana’na kabusu’, sikamma perwira tantarana siagang pagawe-pagawena balla’ karaenga, mae ri Nebukadnezar. Nampa natahammo Yoyakhin. Anjo passalaka kajariangi ri taung makasagantuju wattu ammarentana Karaeng Nebukadnezar.

Toraja: Malemi tu Yoyakhin, datu Yehuda, umpennoloi datu Babel, la ia, la indo’na, la pangulunna, la arungna, la to mase’ponna. Natingkanmi datu to Babel, tonna taun ma’pengkarua kadatuanna.

Karo: Emaka nerahken bana Raja Joyakin man kalak Babilon radu ras nandena, anak-anakna, pengulu tenterana, ras pegawai-pegawai istanana. Tupung e Nebukadnesar nggo waluh tahun jadi raja.

Simalungun: gabe luar ma si Joyakin, raja ni Juda marayak raja ni Babel rap pakon inangni pakon juakjuakni pakon pambobai ni balani ampa siramotkon rumahni; lanjar iboban raja hun Babel ma ia paualuhtahunkon dob bangkit raja ia.

Toba: Dung i ruar ma si Joiakin, raja sian Juda mandapothon raja sian Babel rap dohot inana dohot angka parhaladona dohot angka partogi ni paranganna dohot angka siramoti bagasna; laos diboan raja sian Babel ma ibana paualu taonhon hinarajaonna i.


NETBible: King Jehoiachin of Judah, along with his mother, his servants, his officials, and his eunuchs surrendered to the king of Babylon. The king of Babylon, in the eighth year of his reign, took Jehoiachin prisoner.

NASB: Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he and his mother and his servants and his captains and his officials. So the king of Babylon took him captive in the eighth year of his reign.

HCSB: Jehoiachin king of Judah, along with his mother, his servants, his commanders, and his officials, surrendered to the king of Babylon. So the king of Babylon took him captive in the eighth year of his reign.

LEB: King Jehoiakin of Judah, his mother, officials, generals, and eunuchs surrendered to the king of Babylon. In the eighth year of his reign, the king of Babylon captured Jehoiakin.

NIV: Jehoiachin king of Judah, his mother, his attendants, his nobles and his officials all surrendered to him. In the eighth year of the reign of the king of Babylon, he took Jehoiachin prisoner.

ESV: and Jehoiachin the king of Judah gave himself up to the king of Babylon, himself and his mother and his servants and his officials and his palace officials. The king of Babylon took him prisoner in the eighth year of his reign

NRSV: King Jehoiachin of Judah gave himself up to the king of Babylon, himself, his mother, his servants, his officers, and his palace officials. The king of Babylon took him prisoner in the eighth year of his reign.

REB: and King Jehoiachin of Judah, along with his mother, his courtiers, his officers, and his eunuchs surrendered to the king of Babylon. The king of Babylon, now in the eighth year of his reign, made him a prisoner;

NKJV: Then Jehoiachin king of Judah, his mother, his servants, his princes, and his officers went out to the king of Babylon; and the king of Babylon, in the eighth year of his reign, took him prisoner.

KJV: And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.

AMP: Jehoiachin king of Judah surrendered to the king of Babylon, he, his mother, his servants, princes, and palace officials. The king of Babylon took him prisoner in the eighth year of Nebuchadnezzar's reign.

NLT: Then King Jehoiachin, along with his advisers, nobles, and officials, and the queen mother, surrendered to the Babylonians. In the eighth year of Nebuchadnezzar’s reign, he took Jehoiachin prisoner.

GNB: and King Jehoiachin, along with his mother, his sons, his officers, and the palace officials, surrendered to the Babylonians. In the eighth year of Nebuchadnezzar's reign he took Jehoiachin prisoner

ERV: King Jehoiachin of Judah went out to meet the king of Babylon. His mother, his officers, leaders, and officials also went with him. Then the king of Babylon captured Jehoiachin. This was during the eighth year of Nebuchadnezzar’s rule.

BBE: Then Jehoiachin, king of Judah, went out to the king of Babylon, with his mother and his servants and his chiefs and his unsexed servants; and in the eighth year of his rule the king of Babylon took him.

MSG: And Jehoiachin king of Judah, along with his mother, officers, advisors, and government leaders, surrendered. In the eighth year of his reign Jehoiachin was taken prisoner by the king of Babylon.

CEV: Jehoiachin immediately surrendered, together with his mother and his servants, as well as his army officers and officials. Then Nebuchadnezzar had Jehoiachin arrested. These things took place in the eighth year of Nebuchadnezzar's rule in Babylonia.

CEVUK: Jehoiachin immediately surrendered, together with his mother and his servants, as well as his army officers and officials. Then Nebuchadnezzar had Jehoiachin arrested. These things took place in the eighth year of Nebuchadnezzar's rule in Babylonia.

GWV: King Jehoiakin of Judah, his mother, officials, generals, and eunuchs surrendered to the king of Babylon. In the eighth year of his reign, the king of Babylon captured Jehoiakin.


NET [draft] ITL: King <04428> Jehoiachin <03078> of Judah <03063>, along with his mother <0517>, his servants <05650>, his officials <08269>, and his eunuchs <05631> surrendered <03318> to <05921> the king <04428> of Babylon <0894>. The king <04428> of Babylon <0894>, in the eighth <08083> year <08141> of his reign <04427>, took <03947> Jehoiachin prisoner.



Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  2 Raja-raja 24 : 12 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel