Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Tawarikh 35 : 4 >> 

TB: Bersiaplah menurut puak-puakmu dan menurut rombonganmu sebagaimana yang dituliskan Daud, raja Israel, dan Salomo, anaknya.


AYT: Persiapkan dirimu menurut kaum keluargamu sesuai dengan kelompokmu, seperti yang tertera dalam tulisan Daud, raja Israel, dan ketetapan Salomo, anaknya.

TL: Dan aturkanlah pekerjaanmu seturut isi segala rumah bapa-bapamu, seturut pangkat-pangkatmu, setuju dengan syarat Daud, raja Israel, dan dengan suratan Sulaiman, puteranya.

MILT: Bersiaplah menurut kaum leluhurmu sesuai dengan pembagianmu, berdasarkan tulisan Daud, raja Israel, dan tulisan Salomo, anaknya.

Shellabear 2010: Bersiaplah menurut kaum-kaum keluargamu sesuai dengan rombonganmu, seperti yang dituliskan oleh Daud, raja Israil, juga oleh Sulaiman, anaknya.

KS (Revisi Shellabear 2011): Bersiaplah menurut kaum-kaum keluargamu sesuai dengan rombonganmu, seperti yang dituliskan oleh Daud, raja Israil, juga oleh Sulaiman, anaknya.

KSKK: Berdirilah di tempat kudus menurut keluarga dan menurut rombongan, sesuai dengan maklumat yang tertulis dari Daud raja Israel dan Salomo putranya,

VMD: Persiapkanlah dirimu melayani di Bait Tuhan bagi suku-sukumu. Lakukanlah pekerjaan yang telah diberikan Raja Daud dan anaknya Raja Salomo kepadamu.

BIS: Bersiaplah di Rumah TUHAN menurut regu-regumu, sesuai dengan pembagian tugas yang ditetapkan kepadamu oleh Raja Daud dan Raja Salomo putranya.

TMV: Jalankanlah kewajipan kamu di Rumah TUHAN, menurut puak kamu dan tugas yang telah diberikan Raja Daud dan puteranya Raja Salomo.

FAYH: Bentuklah kelompok-kelompok kerja seperti yang telah dilakukan oleh nenek moyang kalian, menurut ketetapan Raja Daud dan Raja Salomo, putranya. Tiap kelompok kerja harus siap di tempat kudus untuk membantu orang-orang Lewi melayani kaum-kaum tertentu di Bait Allah.

ENDE: Siapkanlah dirimu menurut keluarga2mu, menurut puak2mu, sesuai dengan apa jang ditulis Dawud, radja Israil, dan dengan apa jang tersurat oleh Sulaiman puteranja.

Shellabear 1912: Maka hendaklah menyediakan dirimu menurut segala isi rumah nenek moyangmu bergilir-gilir seperti yang tersurat oleh Daud, raja Israel itu, dan seperti yang tersurat oleh anakanda baginda Salomo itu.

Leydekker Draft: Maka hendakhlah kamu menghadlirkan dirij kamu, menurut segala 'isij rumah bapa-bapa kamu, dan menurut segala sukuw kamu, 'atas surat-suratan Da`ud Sulthan 'awrang Jisra`ejl, dan 'atas surat-suratan Solejman 'anakhnja laki-laki.

AVB: Bersiaplah menurut kaum-kaum keluargamu selaras dengan regumu, seperti yang ditulis oleh Daud, raja Israel, juga oleh Salomo, anaknya.


TB ITL: Bersiaplah <03559> menurut puak-puakmu <01> <01004> dan menurut rombonganmu <04256> sebagaimana yang dituliskan <03791> Daud <01732>, raja <04428> Israel <03478>, dan Salomo <08010>, anaknya <01121>. [<04385>]


Jawa: Padha cecawisa manut kulawangsanira kaya kang wus kaseratan dening Sang Prabu Dawud, ratu ing Israel, lan Sang Prabu Suleman, kang putra.

Jawa 1994: Padha nglakonana pegawéanmu ana ing Pedalemané Allah, yakuwi panggonan sing wis ditetepaké kanggo gotrahmu, lan padha cecawisa nglakoni pegawéan sing wis dicawisaké déning Raja Dawud lan Raja Suléman kanggo kowé.

Sunda: Geura areusian tempat anu geus dibakukeun pikeun maraneh di Bait Allah, nurutkeun jajaran golongan masing-masing, sapagodos jeung kawajiban maraneh anu geus dibakukeun ku Raja Daud jeung ku Raja Suleman putrana.

Madura: Ba’na kodu padha badha e kennengnganna bang-sebang e Padalemman Socce menorot regguna bang-sebang sarta to-sabakto bisa ajalannagiya lakona bang-sebang, menorot pambagiyanna lalakon se la etantowagi ka ba’na bi’ Rato Daud sarta Rato Sulaiman pottrana.

Bali: Agemja tetegenan pamane di Perhyangan Agung, manut palingsehan pamane suang-suang satinut teken tetegenan ane suba kapaicayang teken paman, baan Ida Sang Prabu Daud muah putran idane Sang Prabu Salomo.

Bugis: Sadiyano ri Bolana PUWANGNGE situru regu-regummu, situru sibawa abbagéng jamang iya napattettekengngékko Arung Daud sibawa Arung Salomo ana’ worowanéna.

Makasar: Pasadiami kalennu ri Balla’Na Batara situru’ massing regunu, siagang situru’ pambageang tugasa’ le’baka nipattantuangko ri Karaeng Daud siagang Karaeng Salomo ana’ bura’nena.

Toraja: Ammi rundunanni tu atorammi urrundu’ rapummi sia urundu’ golongammi susi pa’pana’ta’na Daud, datu Israel, sia pepasanna Salomo, anakna.

Karo: Buat inganndu i bas Rumah Pertoton rikutken terpukndu, rikutken tanggung jawab si nggo itetapken Raja Daud ras anakna Raja Salomo man bandu.

Simalungun: Sirsir ma nasiam marugas mangihutkon horin nasiam, mar sasaompung romban hubani aturan ni si Daud, raja ni Israel, ampa si Salomo anakni ai.

Toba: Antong diri ma hamu marhalado mangihuthon pargansionmuna marsasaama, songon na tarsurat di bagasan buku sinurat ni si Daud, raja sian Israel dohot si Salomo anakna i.


NETBible: Prepare yourselves by your families according to your divisions, as instructed by King David of Israel and his son Solomon.

NASB: "Prepare yourselves by your fathers’ households in your divisions, according to the writing of David king of Israel and according to the writing of his son Solomon.

HCSB: "Organize your ancestral houses by your divisions according to the written instruction of David king of Israel and that of his son Solomon.

LEB: Get yourselves ready with the family groups of your divisions, which are listed in the records of King David of Israel and the records of his son Solomon.

NIV: Prepare yourselves by families in your divisions, according to the directions written by David king of Israel and by his son Solomon.

ESV: Prepare yourselves according to your fathers' houses by your divisions, as prescribed in the writing of David king of Israel and the document of Solomon his son.

NRSV: Make preparations by your ancestral houses by your divisions, following the written directions of King David of Israel and the written directions of his son Solomon.

REB: prepare yourselves by families according to your divisions, following the written instructions of David king of Israel and those of Solomon his son.

NKJV: "Prepare yourselves according to your fathers’ houses, according to your divisions, following the written instruction of David king of Israel and the written instruction of Solomon his son.

KJV: And prepare [yourselves] by the houses of your fathers, after your courses, according to the writing of David king of Israel, and according to the writing of Solomon his son.

AMP: Prepare yourselves according to your fathers' houses by your divisions, after the directions of David king of Israel and of Solomon his son.

NLT: Report for duty according to the family divisions of your ancestors, following the written instructions of King David of Israel and the instructions of his son Solomon.

GNB: Take your places in the Temple by clans, according to the responsibilities assigned to you by King David and his son King Solomon,

ERV: Make yourselves ready for service in the Temple by your tribes. Do the jobs that King David and his son King Solomon gave you to do.

BBE: And make yourselves ready in your divisions, by your families, as it is ordered in the writings of David, king of Israel, and of Solomon his son;

MSG: Organize yourselves by families for your respective responsibilities, following the instructions left by David king of Israel and Solomon his son.

CEV: Get ready to do the work that David and Solomon assigned to you, according to your clans.

CEVUK: Get ready to do the work that David and Solomon assigned to you, according to your clans.

GWV: Get yourselves ready with the family groups of your divisions, which are listed in the records of King David of Israel and the records of his son Solomon.


NET [draft] ITL: Prepare <03559> yourselves by your families <01> <01004> according to your divisions <04256>, as instructed <03791> by King <04428> David <01732> of Israel <03478> and his son <01121> Solomon <08010>.



Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  2 Tawarikh 35 : 4 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel