Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Ayub 34 : 37 >> 

TB: Karena ia menambahkan dosanya dengan pelanggaran, ia mengepalkan tangan di antara kami dan banyak bicara terhadap Allah."


AYT: Sebab, dia menambah pelanggaran pada dosanya; dia menepuk tangannya di antara kami, dan memperbanyak perkataannya melawan Allah.”

TL: Karena dosanya ditambahinya pula dengan durhaka, diolok-olokkannya kami dan dipenatkannya Allah dengan kebanyakan perkataan.

MILT: Sebab dia menambahkan pelanggaran kepada dosanya. Dia menepukkan tangannya di antara kami dan memperbanyak perkataannya melawan Allah (Elohim - 0410)."

Shellabear 2010: Ia menambahi dosanya dengan pelanggaran, bertepuk tangan di antara kita seraya bermegah, dan memperbanyak perkataannya menentang Allah.”

KS (Revisi Shellabear 2011): Ia menambahi dosanya dengan pelanggaran, bertepuk tangan di antara kita seraya bermegah, dan memperbanyak perkataannya menentang Allah."

KSKK: Kepada dosanya ia menambahkan pemberontakan dengan menganggap remeh jalan pikiran kami dan memperbanyak kata-katanya menentang Allah."

VMD: Ayub menambahkan pemberontakan atas dosanya yang lain. Ia duduk di sana menghina kami dan berdebat dengan Allah.”

BIS: Kesalahannya ditambah lagi dengan sebuah dosa; ia memberontak terhadap Allah, dan menghina-Nya di hadapan kita.

TMV: Bukan sahaja dia berdosa, malah dia memberontak; dia mengolok-olokkan Allah di hadapan kita.

FAYH: Sekarang engkau malah menambahkan pemberontakan, kesombongan, dan hujat kepada dosa-dosamu yang lain."

ENDE: Sebab ia menambahkan kedurhakaan kepada dosanja, ia bertepuk tangan di-tengah2 kita, dan bermulut besar lawan Allah!"

Shellabear 1912: Karena ditambahinya dosanya dengan durhaka ia bertepuk-tepuk tangannya di antara kita diperbanyakkannya perkataannya melawan Allah."

Leydekker Draft: Karana pada dawsanja 'ija 'akan menambahij lagi kadurhaka`an; di`antara kamij 'ija 'akan bertapokh tangan-tangan: dan 'ija 'akan perbanjakh kalimatnja melawan 'Allah.

AVB: Dia menambah dosanya dengan pelanggaran, bertepuk tangan dalam kalangan kita sambil bermegah, dan memperbanyak kata-katanya menentang Allah.”


TB ITL: Karena <03588> ia menambahkan <03254> dosanya <02403> dengan <05921> pelanggaran <06588>, ia mengepalkan tangan <05606> di antara <0996> kami dan banyak <07235> bicara <0561> terhadap Allah <0410>."


Jawa: sarta muwuhi dosane kalawan panerak, ana ing tengahku kabeh ngepelake tangane lan akeh anggone mabeni marang Allah.”

Jawa 1994: Kaluputané isih diwuwuhi dosa siji menèh; yakuwi enggoné nglawan marang Allah, lan ngunèk-unèkaké Allah ana ing ngarep kita.

Sunda: Dosa-dosana tambah deui sarupi, nya eta ngalawan ka Allah di hareupeun urang anjeunna moyok ka Allah.

Madura: Kasala’anna etambai pole ban settong dusa; iya areya alaban ka Allah ban ya-nyeya Allah e adha’na sengko’ ban ba’na.

Bali: Dosan danene wewehin dane malih antuk pembrontakan. Ring arep iraga sareng sami dane nganistayang Ida Sang Hyang Widi Wasa.

Bugis: Asalanna natambaiwi paimeng sibawa séuwa dosa; maronta’i lao ri Allataala, sibawa pakatu-Nai ri yolota.

Makasar: Anjo kasalanna natambai pole sirupa dosa; angngewai mae ri Allata’ala, siagang nahinai ri dallekanta ngaseng."

Toraja: Belanna iatu kasalanna naranganni pole’ kapatodo-tintingan, iamotu massala’pa dio tingayoki sia ungkada layukki Puang Matua.

Karo: Tambah-tambah ia erdosa, Dibata pe ilawanna ka; megombang ia man Dibata, i lebe-lebenta kerina.

Simalungun: Halani itambahi ope hajungkaton bani dousani ai, marhilei do ia i tongah-tongahta, anjaha buei sahap-sahapni dompak Naibata.”

Toba: Ala ditambai dope hajungkaton tu dosana hian, pola mangelak hatana di tongatonganta, jala dipadeak hatahatana dompak Debata.


NETBible: For he adds transgression to his sin; in our midst he claps his hands, and multiplies his words against God.”

NASB: ‘For he adds rebellion to his sin; He claps his hands among us, And multiplies his words against God.’"

HCSB: For he adds rebellion to his sin; he scornfully claps in our presence, while multiplying his words against God.

LEB: He adds disobedience to his sin. He claps his hands to insult us. He multiplies his words against God."

NIV: To his sin he adds rebellion; scornfully he claps his hands among us and multiplies his words against God."

ESV: For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us and multiplies his words against God."

NRSV: For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God."

REB: He is a sinner and a rebel as well with his endless ranting against God.”

NKJV: For he adds rebellion to his sin; He claps his hands among us, And multiplies his words against God."

KJV: For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth [his hands] among us, and multiplieth his words against God.

AMP: For he adds rebellion [in his unsubmissive, defiant attitude toward God] to his unacknowledged sin; he claps his hands [in open mockery and contempt of God] among us, and he multiplies his words of accusation against God.

NLT: For now you have added rebellion and blasphemy against God to your other sins."

GNB: To his sins he adds rebellion; in front of us all he mocks God.

ERV: To his other sins he adds refusal to listen. He sits there insulting us and arguing with God!”

BBE: For in addition to his sin, he is uncontrolled in heart; before our eyes he makes sport of God, increasing his words against him.

MSG: You've compounded your original sin by rebelling against God's discipline, Defiantly shaking your fist at God, piling up indictments against the Almighty One."

CEV: You have rebelled against God, time after time, and have even insulted us.

CEVUK: You have rebelled against God, time after time, and have even insulted us.

GWV: He adds disobedience to his sin. He claps his hands to insult us. He multiplies his words against God."


NET [draft] ITL: For <03588> he adds <03254> transgression <06588> to <05921> his sin <02403>; in our midst <0996> he claps <05606> his hands, and multiplies <07235> his words <0561> against God <0410>.”



Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Ayub 34 : 37 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel