Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Imamat 4 : 3 >> 

TB: maka jikalau yang berbuat dosa itu imam yang diurapi, sehingga bangsanya turut bersalah, haruslah ia mempersembahkan kepada TUHAN karena dosa yang telah diperbuatnya itu, seekor lembu jantan muda yang tidak bercela sebagai korban penghapus dosa.


AYT: jika yang berdosa adalah imam yang telah diurapi sehingga membawa kesalahan atas bangsanya, dia harus membawa seekor sapi jantan muda yang tidak bercacat kepada TUHAN sebagai persembahan penghapus dosa untuk dosanya itu.

TL: jikalau imam yang telah disirami dengan minyak itu sudah berdosa, sehingga didatangkannya salah atas segala umat itu, maka hendaklah dipersembahkannya karena dosanya, yang telah dibuatnya itu, seekor lembu muda, seekor anak lembu yang tiada celanya, akan korban karena dosa kepada Tuhan.

MILT: Jika imam yang diurapi berdosa seperti halnya kesalahan umat, maka dia harus mempersembahkan atas dosanya yang dia telah berdosa: seekor lembu jantan muda yang sempurna, anak dari kawanan lembu, sebagai persembahan penghapus dosa kepada TUHAN (YAHWEH - 03068).

Shellabear 2010: Jika yang berdosa itu adalah seorang imam yang telah dilantik sehingga umat ikut bersalah, maka karena dosa yang dilakukannya itu ia harus mempersembahkan kepada ALLAH seekor sapi jantan muda yang tak bercacat sebagai kurban penghapus dosa.

KS (Revisi Shellabear 2011): Jika yang berdosa itu adalah seorang imam yang telah dilantik sehingga umat ikut bersalah, maka karena dosa yang dilakukannya itu ia harus mempersembahkan kepada ALLAH seekor sapi jantan muda yang tak bercacat sebagai kurban penghapus dosa.

KSKK: Jika orang yang berdosa adalah imam yang diurapi, dosanya menodai umat. Lalu, untuk dosa yang ia lakukan, ia harus mempersembahkan kepada Yahweh seekor lembu jantan muda, seekor binatang dari ternaknya dan tanpa cacat, sebagai kurban untuk dosa.

VMD: Jika seorang imam yang telah diurapi membuat kesalahan dengan meninggalkan umat yang bersalah karena dosa mereka, ia harus mempersembahkan lembu muda yang tidak bercacat kepada TUHAN sebagai kurban penghapus dosa.

BIS: Apabila yang berdosa Imam Agung, sehingga bangsa Israel ikut bersalah, ia harus mengurbankan seekor sapi jantan muda yang tidak ada cacatnya kepada TUHAN supaya dosanya diampuni.

TMV: Jika Imam Agung yang berdosa, sehingga menyebabkan semua orang Israel bersalah, dia harus mempersembahkan seekor lembu jantan muda yang tidak ada kecacatan kepada TUHAN, supaya dosanya diampunkan.

FAYH: Bila seorang imam yang telah diurapi berbuat dosa tanpa sengaja, sehingga ia mendatangkan malapetaka kepada seluruh umat, ia harus mempersembahkan seekor anak sapi jantan yang tanpa cacat cela sebagai kurban penghapus dosanya kepada TUHAN.

ENDE: dan djika imam jang diurapilah jang berbuat dosa akan kesalahan rakjat. maka bagi dosa jang telah diperbuatnja itu hendaklah ia mengundjukkan seekor lembu djantan muda jang tak bertjatjat kepada Jahwe sebagai kurban penebus dosa.

Shellabear 1912: maka jikalau imam yang telah diminyaki itu berbuat dosa sehingga mendatangkan salah atas kaum itu maka hendaklah dipersembahkannya karena dosa yang diperbuatnya itu seekor lembu muda yang tiada bercacat akan kurban itu karena dosa kepada Allah.

Leydekker Draft: DJikalaw 'Imam jang ter`urap 'itu sudah berdawsa mendjadi hutang khawm: maka hendakhlah 'ija persombahkan karana dawsanja, jang 'ija sudah berdawsa, sa`ejkor lembuw muda 'anakh sapij jang semporna 'itu, 'akan persombahan dawsa-dawsaan bagi Huwa.

AVB: Jika yang berdosa itu seorang imam yang telah dilantik lantas dosanya menimpakan rasa bersalah ke atas umat, maka kerana dosa yang dilakukannya itu, hendaklah dia mempersembahkan kepada TUHAN seekor lembu jantan muda yang tidak bercacat cela sebagai korban penghapus dosa.


TB ITL: maka jikalau <0518> yang berbuat dosa <02398> itu imam <03548> yang diurapi <04899>, sehingga bangsanya <05971> turut bersalah <0819>, haruslah ia mempersembahkan <07126> kepada <05921> TUHAN <03068> karena dosa <02403> yang <0834> telah diperbuatnya <02398> itu, seekor lembu jantan <06499> muda <01241> <01121> yang tidak bercela <08549> sebagai korban penghapus dosa <02403>.


Jawa: lan saupama kang gawe dosa mau imam kang kajebadan, temah bangsane katut kaluputan, iku nyaosna sapi lanang nom siji kang tanpa cacad, minangka kurban pangruwating dosa konjuk marang Pangeran Yehuwah.

Jawa 1994: Yèn sing gawé dosa kuwi Imam Agung, nganti njalari kaluputané umat Israèl kabèh, wong mau kudu saos kurban pangruwating dosa rupa sapi lanang nom siji, sing mulus tanpa cacad, konjuk marang Allah, supaya dosané diapura.

Sunda: Upama anu boga dosa teh Imam Agung, anu geus tangtu mawa ka sakumna rayat, manehna kudu ngurbankeun sapi jalu ngora anu mulus ka PANGERAN, pikeun nebus dosana.

Madura: Mon se agabay dusa jareya Imam Agung, sampe’ bangsa Isra’il noro’ sala keya, imam jareya kodu ngurbannagi sape lake’ se gi’ ngodha se tadha’ calena ka PANGERAN sopaja dusana esapora’a.

Bali: Yening anake sane ngardi dosa punika Pandita Agung, sane malantaran punika ngawinang bangsane makasami patut iwang, dane patut ngaturang banteng jagiran sane bajang sane tan paceda, katurang ring ayun Ida Sang Hyang Widi Wasa mangda dosannyane kampurayang.

Bugis: Rékko Imang Lompoé madosa, angkanna maccowé towi bangsa Israélié pasala, harusu’i makkasuwiyangeng sikaju saping lai malolo iya dé’é sala-salanna lao ri PUWANGNGE kuwammengngi nariyaddampengeng dosana.

Makasar: Punna anjo dorakaya iamintu Imang Lompoa, sa’genna ta’beso’ ngaseng todong bansa Israel sala, musti assarei koro’bang iamintu sikayu sapi laki rungka, ia tenaya callanna, mae ri Batara sollanna nipammopporang salana.

Toraja: iake to minaa tu mangka dibolloi minna’ kasalan, napotete anna diparampo sala lako mintu’ tau, manassa la napennoloan lako PUANG tu misa’ anak sapi laki, tu tae’ tattanna belanna kasalanna, la diposuru’ pengkalossoran.

Karo: Adi Imam si Mbelin si erdosa e, kerina jelma si nterem pe ikut erdosa. Erkiteken si e arus ipersembahkenna sada jenggi lembu nguda si la lit sitik pe man pandangen. Ipersembahkenna e man TUHAN guna nasapken dosana.

Simalungun: Anggo malim na dob mininakan do na mardousa ai, gabe iparroh hasalahan hubani bangsa ai, maningon galangkononni do halani dousani na dob hinorjahonni ai sada anak ni lombu na so martikas hubani Jahowa bahen galangan pardousaon.

Toba: Tung sura malim naung miniahan nian mardosa, mambahen gasip tu bangso i, ingkon pelehononna ala ni dosana naung niulahonna i sada anak ni lombu na so marlindang tu Jahowa bahen pelean pardosaan.


NETBible: “‘If the high priest sins so that the people are guilty, on account of the sin he has committed he must present a flawless young bull to the Lord for a sin offering.

NASB: if the anointed priest sins so as to bring guilt on the people, then let him offer to the LORD a bull without defect as a sin offering for the sin he has committed.

HCSB: "If the anointed priest sins, bringing guilt on the people, he is to present to the LORD a young, unblemished bull as a sin offering for the sin he has committed.

LEB: "If the anointed priest does something wrong and brings guilt on the people, he must bring a bull that has no defects as an offering for sin to the LORD.

NIV: "‘If the anointed priest sins, bringing guilt on the people, he must bring to the LORD a young bull without defect as a sin offering for the sin he has committed.

ESV: if it is the anointed priest who sins, thus bringing guilt on the people, then he shall offer for the sin that he has committed a bull from the herd without blemish to the LORD for a sin offering.

NRSV: If it is the anointed priest who sins, thus bringing guilt on the people, he shall offer for the sin that he has committed a bull of the herd without blemish as a sin offering to the LORD.

REB: If it is the anointed priest who sins, thus bringing guilt on the people, then for the sin he has committed he must present to the LORD a young bull without blemish as a purification-offering.

NKJV: ‘if the anointed priest sins, bringing guilt on the people, then let him offer to the LORD for his sin which he has sinned a young bull without blemish as a sin offering.

KJV: If the priest that is anointed do sin according to the sin of the people; then let him bring for his sin, which he hath sinned, a young bullock without blemish unto the LORD for a sin offering.

AMP: If it is the anointed priest who sins, thus bringing guilt on the people, then let him offer for his sin which he has committed a young bull without blemish to the Lord as a sin offering.

NLT: "If the high priest sins, bringing guilt upon the entire community, he must bring to the LORD a young bull with no physical defects.

GNB: If it is the High Priest who sins and so brings guilt on the people, he shall present a young bull without any defects and sacrifice it to the LORD for his sin.

ERV: “The anointed priest might make a mistake while he is making an offering for the sin of the people. If that happens, the people will still be guilty for their sin. In that case, he must offer a young bull to the LORD as an offering for his own sin. The bull must have nothing wrong with it.

BBE: If the chief priest by doing wrong becomes a cause of sin to the people, then let him give to the Lord for the sin which he has done, an ox, without any mark, for a sin-offering.

MSG: if it's the anointed priest who sins and so brings guilt on the people, he is to bring a bull without defect to GOD as an Absolution-Offering for the sin he has committed.

CEV: When the high priest sins, he makes everyone else guilty too. And so, he must sacrifice a young bull that has nothing wrong with it.

CEVUK: The Lord said: When the high priest sins, he makes everyone else guilty too. And so, he must sacrifice a young bull that has nothing wrong with it.

GWV: "If the anointed priest does something wrong and brings guilt on the people, he must bring a bull that has no defects as an offering for sin to the LORD.


NET [draft] ITL: “‘If <0518> the high <04899> priest <03548> sins <02398> so that the people <05971> are guilty <0819>, on <05921> account of the sin <02403> he has committed <02398> he must present <07126> a flawless <08549> young <01121> bull <01241> <06499> to the Lord <03068> for a sin offering <02403>.



Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Imamat 4 : 3 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel