Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Matius 10 : 41 >> 

TB: Barangsiapa menyambut seorang nabi sebagai nabi, ia akan menerima upah nabi, dan barangsiapa menyambut seorang benar sebagai orang benar, ia akan menerima upah orang benar.


AYT: Siapa yang menerima nabi dalam nama nabi akan menerima upah nabi. Dan, siapa yang menerima orang benar dalam nama orang benar akan menerima upah orang benar.

TL: Siapa yang menyambut seorang nabi sebab nabi namanya, ialah akan mendapat pahala sama seperti nabi; dan siapa yang menyambut seorang benar sebab benar namanya, ialah akan mendapat pahala sama seperti seorang benar.

MILT: Siapa yang menerima seorang nabi dalam nama seorang nabi, dia akan menerima upah seorang nabi; dan siapa yang menerima orang benar dalam nama kebenaran, dia akan menerima upah kebenaran.

Shellabear 2010: Siapa menyambut seorang nabi karena kenabiannya, ia akan mendapat pahala nabi, dan siapa menyambut seorang yang saleh karena kesalehannya, ia akan mendapat pahala orang saleh.

KS (Revisi Shellabear 2011): Siapa menyambut seorang nabi karena kenabiannya, ia akan mendapat pahala nabi, dan siapa menyambut seorang yang saleh karena kesalehannya, ia akan mendapat pahala orang saleh.

Shellabear 2000: Barangsiapa menyambut seorang nabi karena kenabiannya, ia akan mendapat pahala nabi, dan barangsiapa menyambut seorang yang saleh karena kesalehannya, ia akan mendapat pahala orang saleh.

KSZI: Sesiapa yang menyambut seorang pesuruh Allah kerana dia pesuruh Allah, akan menerima ganjaran seorang pesuruh Allah. Sesiapa yang menyambut seorang yang benar kerana dia seorang yang benar, akan menerima ganjaran seorang yang benar.

KSKK: Orang yang menerima seorang nabi karena ia nabi, akan menerima upah nabi; orang yang menerima seorang yang benar sebagai orang benar, akan menerima upah orang benar.

WBTC Draft: Apabila seseorang mengakui seorang nabi dan menyambutnya, ia akan ambil bagian dalam upah seorang nabi. Dan apabila seseorang menyambut orang benar karena ia orang benar, ia akan menerima upah seperti upah orang benar.

VMD: Apabila seseorang mengakui seorang nabi dan menyambutnya, ia akan ambil bagian dalam upah seorang nabi. Dan apabila seseorang menyambut orang benar karena ia orang benar, ia akan menerima upah seperti upah orang benar.

AMD: Barangsiapa menerima seorang nabi sebagai nabi, maka ia akan mendapat upah seorang nabi. Dan, barangsiapa menyambut orang benar sebagai orang benar, maka ia akan mendapat upah sebagai orang benar.

TSI: Siapa yang menyambut seorang nabi karena dia menyadari bahwa nabi itu utusan Allah, maka orang itu akan turut menerima berkat Allah seperti yang diberikan kepada seorang nabi. Dan siapa yang menyambut orang benar karena dia memang orang benar, dia akan turut menerima berkat Allah seperti yang diberikan kepada orang-orang benar.

BIS: Orang yang menerima nabi karena ia nabi, akan menerima upah seorang nabi. Dan siapa yang menerima seorang yang baik karena ia baik, akan menerima upah seorang yang baik.

TMV: Sesiapa yang menyambut seorang pesuruh Allah kerana dia pesuruh Allah, akan menerima pahala seorang pesuruh Allah. Sesiapa yang menyambut seorang baik kerana orang itu baik, akan menerima pahala seorang baik.

BSD: Seorang utusan dari Allah akan menerima upah dari Allah. Dan siapa saja yang menerima seorang utusan Allah karena orang itu utusan Allah, ia akan menerima upah dari Allah seperti yang akan diterima oleh utusan Allah itu. Siapa saja yang menerima seorang yang baik karena orang itu baik, ia akan menerima upah seperti yang akan diterima oleh orang yang baik itu.

FAYH: Jika kalian menyambut seorang nabi sebab dia adalah hamba Allah, kalian akan mendapat pahala yang sama seperti yang diterima oleh seorang nabi. Dan jika kalian menyambut orang yang baik dan saleh oleh sebab kesalehannya, kalian akan diberi pahala yang sama seperti yang diberikan kepada mereka.

ENDE: Barang siapa menjambut seorang nabi sebab ia nabi, dia akan menerima pahala nabi; dan barang siapa jang menjambut seorang sutji sebab ia sutji, dia akan menerima pahala orang sutji.

Shellabear 1912: Maka orang yang menyambut seorang nabi sebab ia bernama nabi, ialah akan mendapat pahala seperti nabi; dan orang yang menyambut seorang benar sebab ia bernama benar, ialah akan mendapat pahala seperti orang benar.

Klinkert 1879: Barang-siapa jang menjamboet sa'orang nabi sebab ija bernama nabi, orang itoe akan berolih pehala nabi, dan barang-siapa jang menjamboet sa'orang benar sebab ija bernama benar, orang itoe akan berolih pehala orang benar.

Klinkert 1863: {1Ra 17:10; 18:4; 2Ra 4:8} Orang jang tarima sama satoe nabi, sebab dia bernama nabi, dia nanti dapet pembalesan nabi; maka jang tarima sama satoe orang jang bener, sebab dia bernama orang jang bener, dia nanti dapet pembalesan orang jang bener.

Melayu Baba: Dia yang sambot satu nabi sbab dia jadi nabi, nanti trima nabi punya pahala; dan dia yang sambot satu orang bnar sbab dia jadi orang bnar, nanti trima orang bnar punya pahala.

Ambon Draft: Barang sijapa tarima sa; awrang Nabi di dalam nama Nabi, upahan Nabi ija akan tarima, dan barang sijapa tarima sa; awrang mutaki di dalam nama awrang mutaki, upahan sa; awrang mutaki ija akan tarima.

Keasberry 1853: Barang siapa yang munyambut nabi, subab burnama nabi, maka orang itu akan mundapat faala nabi, dan barang siapa yang munyambut orang bunar, subab burnama bunar; maka orang itu akan mundapat faala orang bunar.

Keasberry 1866: Barang siapa yang mŭnyambut nabi, sŭbab bŭrnama nabi, maka orang itu akan mŭndapat fahala nabi; dan barang siapa yang mŭnyambut orang bŭnar, sŭbab bŭrnama bŭnar, maka orang itu akan mŭndapat fahala orang bŭnar.

Leydekker Draft: Sijapa jang menjambot Nabij dengan nama Nabij, 'ija 'akan ber`awleh pahala Nabij: dan sijapa jang menjambot 'awrang xadil dengan nama 'awrang xadil, 'ija 'akan ber`awleh pahala 'awrang xadil.

AVB: Sesiapa yang menyambut seorang nabi kerana dia seorang nabi, akan menerima ganjaran seorang nabi. Sesiapa yang menyambut seorang yang benar kerana dia seorang yang benar, akan menerima ganjaran seorang yang benar.

Iban: Barang sapa nerima seruan Allah Taala, laban iya seruan Allah Taala, deka sama enggau seruan nya bempu upah iya. Lalu barang sapa nerima orang ke manah, laban iya nya orang ke manah, deka sama enggau orang ke manah nya bempu upah iya.


TB ITL: Barangsiapa menyambut <1209> seorang nabi <4396> sebagai <1519> nabi <4396>, ia akan menerima <2983> upah <3408> nabi <4396>, dan <2532> barangsiapa menyambut <1209> seorang benar <1342> sebagai <1519> orang benar <1342>, ia akan menerima <2983> upah <3408> orang benar <1342>. [<3686> <3686>]