Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Ulangan 5 : 18 >> 

TB: Jangan berzinah.


AYT: Jangan berzina.

TL: Janganlah kamu berbuat zina.

MILT: Jangan berzina.

Shellabear 2010: Jangan berzina.

KS (Revisi Shellabear 2011): Jangan berzina.

KSKK: Janganlah berzina.

VMD: Jangan berzina.

TSI: Jangan berzina.

BIS: Jangan berzinah.

TMV: Jangan berzina.

FAYH: "'Janganlah kamu berzinah.

ENDE: pun pula djanganlah engkau berzinah;

Shellabear 1912: Janganlah engkau berbuat zinah.

Leydekker Draft: Dan djangan 'angkaw bermukah.

AVB: Jangan berzina.


TB ITL: Jangan <03808> berzinah <05003>.


Jawa: Sira aja laku bedhang.

Jawa 1994: Kowé aja laku jina.

Sunda: Maraneh ulah ngaranyed.

Madura: Ja’ azina.

Bali: Edaja mamitra.

Bugis: Aja’ mumalaweng.

Makasar: Teako a’gau’ salimaraki.

Toraja: Da’ mupasandak salu lako rampanan kapa’.

Karo: Ula erlua-lua.

Simalungun: Ulang ho marbangkis.

Toba: (5-17b) Unang ho mangalangkup.


NETBible: You must not commit adultery.

NASB: ‘You shall not commit adultery.

HCSB: Do not commit adultery.

LEB: "Never commit adultery.

NIV: "You shall not commit adultery.

ESV: "'And you shall not commit adultery.

NRSV: Neither shall you commit adultery.

REB: Do not commit adultery.

NKJV: ‘You shall not commit adultery.

KJV: Neither shalt thou commit adultery.

AMP: Neither shall you commit adultery.

NLT: "‘Do not commit adultery.

GNB: “‘Do not commit adultery.

ERV: ‘You must not commit the sin of adultery.

BBE: Do not be false to the married relation.

MSG: No adultery.

CEV: Be faithful in marriage.

CEVUK: Be faithful in marriage.

GWV: "Never commit adultery.


NET [draft] ITL: You must not <03808> commit adultery <05003>.



Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Ulangan 5 : 18 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel