Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AMP]     [PL]  [PB] 
 <<  Yoel 1 : 1 >> 

AMP: THE WORD of the Lord that came to Joel the son of Pethuel.


AYT: Firman TUHAN yang datang kepada Yoel anak Petuel:

TB: Firman TUHAN yang datang kepada Yoel bin Petuel.

TL: Bahwa inilah firman Tuhan yang telah datang kepada Yoel bin Petuil.

MILT: Firman TUHAN (YAHWEH - 03068) yang datang kepada Yoel, anak Petuel.

Shellabear 2010: Firman ALLAH yang turun kepada Yo’el bin Petuel.

KS (Revisi Shellabear 2011): Firman ALLAH yang turun kepada Yoel bin Petuel.

KSKK: Inilah sabda Yahweh yang datang kepada Yoel, putra Petuel.

VMD: Yoel anak Petuel menerima pesan ini dari TUHAN:

BIS: Inilah pesan TUHAN kepada Yoel, anak Petuel.

TMV: Inilah perkhabaran TUHAN kepada Yoel anak Petuel.

FAYH: INILAH firman TUHAN yang disampaikan melalui Yoel, putra Petuel:

ENDE: Sabda Jahwe, jang disampaikan kepada Joel bin Petuel:

Shellabear 1912: Bahwa inilah firman Allah yang datang kepada Yoel bin Petuel.

Leydekker Draft: Ferman Huwa jang sudah datang kapada Jaw`ejl, 'anakh laki-laki Petu`ejl.

AVB: Firman TUHAN yang turun kepada Yo'el anak Petuel.


TB ITL: Firman <01697> TUHAN <03068> yang <0834> datang <01961> kepada <0413> Yoel <03100> bin <01121> Petuel <06602>.


Jawa: Iki pangandikane Pangeran Yehuwah kang kadhawuhake marang Nabi Yoel bin Petuel.

Jawa 1994: Pangandikané Pangéran Allah sing kadhawuhaké marang Nabi Yoèl bin Petuèl.

Sunda: Ieu pangandika PANGERAN ka Yoel putra Petuel:

Madura: Reya’ dhabuna PANGERAN ka Yowël, pottrana Petuwel.

Bali: Puniki sabdan Ida Sang Hyang Widi Wasa ring Dane Yoel okan Dane Petuel.

Bugis: Iyanaé pasenna PUWANGNGE lao ri Yoél, ana’ Pétuél.

Makasar: Iaminne pasanNa Batara mae ri Yoël, ana’na Petuel.

Toraja: Inde sia tu kadanNa PUANG tu rampo lako Yoël, anakna muane Petuel.

Karo: Enda me kata TUHAN man Joel anak si Petuel.

Simalungun: Hata ni Jahowa na roh hubani si Joel, anak ni si Petuel.

Toba: (I.) On ma hata ni Jahowa tu si Joel, anak ni si Petuel.


NETBible: This is the Lord’s message that was given to Joel the son of Pethuel:

NASB: The word of the LORD that came to Joel, the son of Pethuel:

HCSB: The word of the LORD that came to Joel son of Pethuel:

LEB: This is what the LORD said to Joel, son of Pethuel.

NIV: The word of the LORD that came to Joel son of Pethuel.

ESV: The word of the LORD that came to Joel, the son of Pethuel:

NRSV: The word of the LORD that came to Joel son of Pethuel:

REB: THE word of the LORD which came to Joel son of Pethuel.

NKJV: The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel.

KJV: The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel.

NLT: The LORD gave this message to Joel son of Pethuel.

GNB: This is the LORD's message to Joel son of Pethuel.

ERV: Joel son of Pethuel received this message from the LORD:

BBE: The word of the Lord which came to Joel, the son of Pethuel.

MSG: God's Message to Joel son of Pethuel:

CEV: I am Joel the son of Pethuel. And this is the message the LORD gave to me.

CEVUK: I am Joel the son of Pethuel. And this is the message the Lord gave to me.

GWV: This is what the LORD said to Joel, son of Pethuel.


NET [draft] ITL: This is the Lord’s <03068> message <01697> that <0834> was <01961> given to <0413> Joel <03100> the son <01121> of Pethuel <06602>:


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Yoel 1 : 1 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel