Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AVB]     [PL]  [PB] 
 <<  Kejadian 4 : 3 >> 

AVB: Pada waktu yang ditetapkan, Kain membawa sebahagian daripada hasil bertani sebagai persembahan kepada TUHAN.


AYT: Pada suatu waktu, Kain membawa kepada TUHAN suatu persembahan hasil dari tanah itu,

TB: Setelah beberapa waktu lamanya, maka Kain mempersembahkan sebagian dari hasil tanah itu kepada TUHAN sebagai korban persembahan;

TL: Maka sekali peristiwa, pada kesudahan tahun, dibawa oleh Kain akan hasil tanah akan persembahan kepada Tuhan.

MILT: Dan terjadilah pada hari-hari terakhir, Kain membawa dari hasil tanah itu suatu persembahan bagi TUHAN (YAHWEH - 03068).

Shellabear 2010: Beberapa waktu kemudian, Kabil membawa sebagian hasil tanahnya sebagai persembahan kepada ALLAH.

KS (Revisi Shellabear 2011): Beberapa waktu kemudian, Kabil membawa sebagian hasil tanahnya sebagai persembahan kepada ALLAH.

KSKK: Sekali waktu Kain membawakan hasil tanahnya sebagai persembahan kepada Tuhan.

VMD: Pada musim panen pertama, Kain membawa pemberian kepada TUHAN. Dia membawa beberapa makanan yang tumbuh di tanah, tetapi Habel membawa beberapa ternak dari kawanannya. Ia membawa bagian yang terbaik dari dombanya yang terbaik. TUHAN menerima Habel dan pemberiannya,

TSI: Suatu hari Kain memanen hasil kebunnya, dan sebagian hasilnya dipersembahkannya kepada TUHAN.

BIS: Beberapa waktu kemudian Kain mengambil sebagian dari panenannya lalu mempersembahkannya kepada TUHAN.

TMV: Beberapa waktu kemudian, Kain mengambil sebahagian daripada hasil tuaiannya lalu mempersembahkannya kepada TUHAN.

FAYH: Pada musim panen Kain membawa hasil tanahnya sebagai persembahan kepada TUHAN,

ENDE: Setelah beberapa lama Kain menjampaikan hasil tanahnja sebagai persembahan kepada Jahwe;

Shellabear 1912: Maka ada beberapa hari lamanya dibawa oleh Kain akan hasil tanah akan persembahan kepada Allah.

Leydekker Draft: Maka djadilah pada 'udjong barang harij-harij, bahuwa dehentarlah KHajin deri pada bowah-bowah tanah 'akan persombahan bagi Huwa.


TB ITL: Setelah <07093> beberapa waktu <03117> lamanya, maka Kain <07014> mempersembahkan <0935> sebagian dari hasil <06529> tanah <0127> itu kepada TUHAN <03068> sebagai korban persembahan <04503>; [<01961>]


Jawa: Kacarita sawuse kelakon sawatara mangsa Kain ngaturake kurban marang Sang Yehuwah awujud pametune bumi,

Jawa 1994: Sawisé wetara mangsa Kain mau nyaosaké kurban marang Gusti Allah saka pametuné lemahé.

Sunda: Hiji mangsa Kain ka PANGERAN nyanggakeun sabagian tina hasil panenna, dijieun kurban.

Madura: Ta’ abit saellana jareya Kain ngala’ sabagiyan dhari hasella tanena, egabay kurban ka PANGERAN.

Bali: Sasampune maletan makudang-kudang masa, Dane Kain raris ngaturang apahan saking pamupon tanahnyane ring ayun Ida Sang Hyang Widi Wasa, makadados aturan ring Ida.

Bugis: Siyagangngaré wettu ri munrinna nalani Kain sibagiyang polé ri éngngalanna nainappa nakkasuwiyangeng lao ri PUWANGNGE.

Makasar: Siapa are wattu ribokoanganna naallemi Kain siapa are wassele’ lamung-lamunna nampa nakoro’bangkang mange ri Batara.

Toraja: Den pissan tonna kendekmo bura padang nabaami Kain tu bura padangna la dipenomban langngan PUANG.

Karo: Kenca piga-piga dekah ipersembahken Kain man TUHAN sada bagin asil jumana.

Simalungun: Bani dokah-dokah ni ari, ibuat si Kain ma humbani limbuah ni jumani bahen galangan hubani Jahowa.

Toba: Dung i di laonlaon ni ari, diboan si Kain ma sian parbue ni haumana bahen pelean tu Jahowa.


NETBible: At the designated time Cain brought some of the fruit of the ground for an offering to the Lord.

NASB: So it came about in the course of time that Cain brought an offering to the LORD of the fruit of the ground.

HCSB: In the course of time Cain presented some of the land's produce as an offering to the LORD.

LEB: Later Cain brought some crops from the land as an offering to the LORD.

NIV: In the course of time Cain brought some of the fruits of the soil as an offering to the LORD.

ESV: In the course of time Cain brought to the LORD an offering of the fruit of the ground,

NRSV: In the course of time Cain brought to the LORD an offering of the fruit of the ground,

REB: In due season Cain brought some of the fruits of the earth as an offering to the LORD,

NKJV: And in the process of time it came to pass that Cain brought an offering of the fruit of the ground to the LORD.

KJV: And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.

AMP: And in the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground.

NLT: At harvesttime Cain brought to the LORD a gift of his farm produce,

GNB: After some time Cain brought some of his harvest and gave it as an offering to the LORD.

ERV: At harvest time, Cain brought a gift to the LORD. He brought some of the food that he grew from the ground, but Abel brought some animals from his flock. He chose some of his best sheep and brought the best parts from them. The LORD accepted Abel and his gift.

BBE: And after a time, Cain gave to the Lord an offering of the fruits of the earth.

MSG: Time passed. Cain brought an offering to GOD from the produce of his farm.

CEV: One day, Cain gave part of his harvest to the LORD,

CEVUK: One day, Cain gave part of his harvest to the Lord,

GWV: Later Cain brought some crops from the land as an offering to the LORD.


NET [draft] ITL: At the designated <07093> time <03117> Cain <07014> brought <0935> some of the fruit <06529> of the ground <0127> for an offering <04503> to the Lord <03068>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Kejadian 4 : 3 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
© 2010-2021
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran