Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Samuel 10 : 24 >> 

AYT: Samuel berkata kepada seluruh bangsa itu, “Lihatlah orang yang dipilih TUHAN! Sebab, tidak ada seorang pun yang seperti dia di antara seluruh bangsa ini.” Lalu, seluruh bangsa itu bersorak, “Hidup raja!”


TB: Dan Samuel berkata kepada seluruh bangsa itu: "Kamu lihatkah orang yang dipilih TUHAN itu? Sebab tidak ada seorangpun yang sama seperti dia di antara seluruh bangsa itu." Lalu bersoraklah seluruh bangsa itu, demikian: "Hidup raja!"

TL: Maka kata Semuel kepada segenap orang banyak itu: Lihatlah olehmu akan orang yang sudah dipilih Tuhan, karena tiada setaranya di antara segala orang banyak ini. Maka bersorak-soraklah sekalian orang banyak itu, bunyinya: Daulat raja!

MILT: Dan Samuel berkata kepada seluruh bangsa itu, "Apakah kamu melihat ia yang telah TUHAN (YAHWEH - 03068) pilih?" Sebab tidak ada seorang pun seperti dia di antara seluruh rakyat. Dan semua orang bersorak-sorai serta berkata, "Hiduplah raja!"

Shellabear 2010: Kata Samuil kepada seluruh bangsa itu, “Lihatlah orang yang dipilih ALLAH! Tidak ada yang seperti dia di antara seluruh bangsa ini.” Lalu bersoraklah seluruh bangsa itu, katanya, “Hidup sang raja!”

KS (Revisi Shellabear 2011): Kata Samuil kepada seluruh bangsa itu, "Lihatlah orang yang dipilih ALLAH! Tidak ada yang seperti dia di antara seluruh bangsa ini." Lalu bersoraklah seluruh bangsa itu, katanya, "Hidup sang raja!"

KSKK: Samuelpun berkata kepada seluruh rakyat Israel, "Kamu lihatkah orang yang dipilih Tuhan ini? Tidak ada seorang pun tampan seperti dia di antara seluruh bangsa Israel". Dan seluruh rakyat berteriak menyambutnya, "Hidup Raja!"

VMD: Samuel berkata kepada semua orang itu, “Lihatlah orang yang telah dipilih TUHAN. Tidak ada seorang pun yang sama seperti dia di antara umat itu.” Kemudian umat itu bersorak, katanya, “Hiduplah raja!”

TSI: Berkatalah Samuel kepada semua orang di situ, “Inilah orang yang dipilih TUHAN. Sungguh, tidak ada seorang pun seperti dia dari semua orang sebangsa kita!” Seluruh rakyat berteriak, “Hidup raja!”

BIS: Kemudian Samuel berkata kepada rakyat, "Inilah orang yang dipilih TUHAN, tak ada bandingnya di antara kita semua." Seluruh bangsa itu bersorak, "Hiduplah raja!"

TMV: Kemudian Samuel berkata kepada rakyat, "Inilah orang yang dipilih oleh TUHAN. Tiada seorang pun di kalangan kita yang sama dengan dia." Segenap umat itu bersorak, "Daulat tuanku!"

FAYH: Samuel berkata kepada segenap bangsa itu, "Inilah orang yang telah dipilih oleh TUHAN untuk menjadi rajamu. Di seluruh Israel tidak ada orang yang seperti dia!" Segenap bangsa itu bersorak, "Hidup raja!"

ENDE: Maka kata Sjemuel kepada seluruh rakjat: "Lihatlah kamu, siapa telah dipilih Jahwe? Ia tak ada tara bandingnja diantara segenap rakjat". Lalu rakjat bersorak-sorai, katanja: "Hiduplah radja!"

Shellabear 1912: Maka kata Samuel kepada segala orang kaum itu: "Lihatlah olehmu akan orang yang telah dipilih Allah tiada setaranya di antara segala orang kaum ini." Maka bersoraklah segenap kaum itu katanya: "Selamatlah raja itu!"

Leydekker Draft: Tatkala 'itu berkatalah SJemu`ejl kapada saganap khawm 'itu; 'adakah kamu melihat sijapa Huwa sudah memileh 'itu? karana tijada sa`awrang pawn sabagejnja di`antara saganap khawm 'itu: maka bersurakh-surakhlah saganap khawm, dan katalah; hidoplah kiranja Sulthan!

AVB: Kata Samuel kepada seluruh bangsa itu, “Lihatlah orang yang dipilih TUHAN! Tidak ada yang sepertinya antara seluruh bangsa ini.” Lalu bersoraklah seluruh bangsa itu, kata mereka, “Hidup sang raja!”


TB ITL: Dan Samuel <08050> berkata <0559> kepada <0413> seluruh <03605> bangsa <05971> itu: "Kamu lihatkah <07200> orang yang <0834> dipilih <0977> TUHAN <03068> itu? Sebab <03588> tidak ada <0369> seorangpun yang sama seperti <03644> dia di antara seluruh <03605> bangsa <05971> itu." Lalu bersoraklah <07321> seluruh <03605> bangsa <05971> itu, demikian <0559>: "Hidup <02421> raja <04428>!"


Jawa: Lan Nabi Samuel banjur ngandika marang wong sabangsa kabeh: “Sawangen, wong kang kapilih dening Sang Yehuwah iku. Amarga saka sakehing bangsa iku ora ana wong siji bae kang madhani.” Wong sabangsa banjur padha surak-surak, unine: “Sugenga Sang Prabu!”

Jawa 1994: Samuèl banjur kandha karo wong-wong, "Tontonen wong sing dipilih déning Gusti Allah, ing antarané kita ora ana sing nandhingi." Wong-wong kabèh padha surak-surak, "Sugeng Sang Raja!"

Sunda: Samuel ngalahir, "Ieu anu ditujul ku PANGERAN teh! Di urang mah teu aya deui anu kawas anjeunna." Ger jalma-jalma surak, pokna, "Wilujeng raja!"

Madura: Dhabuna Samuwel ka reng-oreng jareya, "Areya’ oreng se epele PANGERAN! Tadha’ oreng laenna e antarana ba’na se padha ban oreng reya." Reng-oreng se badha e jadhiya kabbi padha asorak, "Hidup rato!"

Bali: Dane Samuel raris ngandika ring bangsane punika kadi asapuniki: “Puniki anake sane sampun kaselik antuk Ida Sang Hyang Widi Wasa! Ring pantaran iragane, tan wenten anak sane nyamenin dane.” Bangsane punika sami raris masuryak: “Dirga yusa ida sang prabu!”

Bugis: Nainappa makkeda Samuél lao ri ra’ya’é, "Iyanaé tau iya napilé PUWANGNGE, dé’ gaga pada-padanna ri yelle’ta maneng." Gorani sininna bangsaéro, "Tuwoni arungngé!"

Makasar: Nampa nakanamo Samuel mae ri ra’yaka, "Iaminne tau nipilea ri Batara, tena sangkammanna ri katte ngaseng." A’gora lompomi sikontu bansaya angkana, "Mattallasaki karaenga!"

Toraja: Ma’kadami tu Samuel lako mintu’ tau, nakua: Mitiromoraka tu to Natonno’ PUANG, belanna moi misa’ tau tae’ padanna lan te mintu’ tau. Unnarrak-arrakmi tu mintu’ tau, nakua: La maupa’ tu datu!

Karo: Ikataken Samuel man bangsa nina, "Enda me kalak si nggo ipilih TUHAN! La lit ise pe i bas kita bagi ia." Kerina bangsa e ersurak nina, "Mejuah-juahlah raja e!"

Simalungun: Dob ai nini si Samuel ma dompak ganup bangsa ai, “Domma iidah nasiam ia, ia ma ai na dob pinilih ni Jahowa. Seng dong na songonsi i tongah-tongah ni ganup bangsa in.” Jadi marsurak ma ganup bangsa ai, anjaha nini sidea ma, “Sai sayur ma manggoluh raja in!”

Toba: Dung i ninna si Samuel ma tu sandok bangso i: Ida hamu ma na pinillit ni Jahowa, ai tudoshon ibana ndang adong di sandok bangso i. Jadi marsurak ma sandok bangso i, angka ninna nasida ma: Sai mangolu ma rajai!


NETBible: Then Samuel said to all the people, “Do you see the one whom the Lord has chosen? Indeed, there is no one like him among all the people!” All the people shouted out, “Long live the king!”

NASB: Samuel said to all the people, "Do you see him whom the LORD has chosen? Surely there is no one like him among all the people." So all the people shouted and said, " Long live the king!"

HCSB: Samuel said to all the people, "Do you see the one the LORD has chosen? There is no one like him among the entire population." And all the people shouted, "Long live the king!"

LEB: Samuel asked the people, "Do you see whom the LORD has chosen? There is no one like him among all the people." Then all the people shouted, "Long live the king!"

NIV: Samuel said to all the people, "Do you see the man the LORD has chosen? There is no-one like him among all the people." Then the people shouted, "Long live the king!"

ESV: And Samuel said to all the people, "Do you see him whom the LORD has chosen? There is none like him among all the people." And all the people shouted, "Long live the king!"

NRSV: Samuel said to all the people, "Do you see the one whom the LORD has chosen? There is no one like him among all the people." And all the people shouted, "Long live the king!"

REB: Samuel said to the people, “Look at the man whom the LORD has chosen; there is no one like him in this whole nation.” They all acclaimed him, shouting, “Long live the king!”

NKJV: And Samuel said to all the people, "Do you see him whom the LORD has chosen, that there is no one like him among all the people?" So all the people shouted and said, "Long live the king!"

KJV: And Samuel said to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that [there is] none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king.

AMP: And Samuel said to all the people, Do you see him whom the Lord has chosen, that none like him is among all the people? And all the people shouted and said, Long live the king!

NLT: Then Samuel said to all the people, "This is the man the LORD has chosen as your king. No one in all Israel is his equal!" And all the people shouted, "Long live the king!"

GNB: Samuel said to the people, “Here is the man the LORD has chosen! There is no one else among us like him.” All the people shouted, “Long live the king!”

ERV: Samuel said to all the people, “See the man the LORD has chosen. There is no one like Saul among the people.” Then the people shouted, “Long live the king!”

BBE: And Samuel said to all the people, Do you see the man of the Lord’s selection, how there is no other like him among all the people? And all the people with loud cries said, Long life to the king!

MSG: Samuel then addressed the people, "Take a good look at whom GOD has chosen: the best! No one like him in the whole country!" Then a great shout went up from the people: "Long live the king!"

CEV: "Look closely at the man the LORD has chosen!" Samuel told the crowd. "There is no one like him!" The crowd shouted, "Long live the king!"

CEVUK: “Look closely at the man the Lord has chosen!” Samuel told the crowd. “There is no one like him!” The crowd shouted, “Long live the king!”

GWV: Samuel asked the people, "Do you see whom the LORD has chosen? There is no one like him among all the people." Then all the people shouted, "Long live the king!"


NET [draft] ITL: Then Samuel <08050> said <0559> to <0413> all <03605> the people <05971>, “Do you see <07200> the one whom <0834> the Lord <03068> has chosen <0977>? Indeed <03588>, there is no one <0369> like <03644> him among all <03605> the people <05971>!” All <03605> the people <05971> shouted <07321> out, “Long live <02421> the king <04428>!”


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Samuel 10 : 24 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel