Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Raja-raja 10 : 27 >> 

AYT: Mereka juga merobohkan tugu berhala Baal serta merobohkan rumah Baal, lalu membuatnya menjadi jamban. Itu terjadi sampai saat ini.


TB: Mereka merobohkan tugu berhala Baal itu, merobohkan juga rumah Baal, dan membuatnya menjadi jamban; begitulah sampai hari ini.

TL: Dan lagi dirobohkannyalah patung Baal yang terdiri di situ dan dibongkarnya kuil Baal, dijadikannya longkang sampai kepada hari ini.

MILT: Dan mereka merobohkan tugu berhala Baal, juga merobohkan kuil Baal, dan mereka menaruhnya pada jamban sampai hari ini.

Shellabear 2010: Mereka pun merobohkan tiang-tiang berhala Baal dan juga kuil Baal itu, lalu menjadikannya jamban sampai hari ini.

KS (Revisi Shellabear 2011): Mereka pun merobohkan tiang-tiang berhala Baal dan juga kuil Baal itu, lalu menjadikannya jamban sampai hari ini.

KSKK: Mereka menghancurkan mezbah dan merobohkan kuil, yang kemudian menjadi tempat pembuangan sampah sampai hari ini.

VMD: Mereka meruntuhkan bait Baal dan membuat bait itu sebagai jamban umum hingga hari ini.

BIS: Patung itu dimusnahkan bersama gedungnya lalu tempat itu dijadikan tempat buang air sampai pada hari ini.

TMV: Kemudian mereka merobohkan tiang berhala dan kuil, lalu mereka menjadikan kuil itu tandas sehingga hari ini.

FAYH: Mereka juga menghancurkan kuil itu dan mengubahnya menjadi jamban umum, yang masih ada sampai sekarang.

ENDE: Tugu angkar Ba'al direnggutnja dan mereka membongkar kuil Ba'al dan membuatnja djadi kakus sampai dewasa ini.

Shellabear 1912: Maka dirubuhkannya tiang Baal dan rumah Baal itupun dirubuhkannya dijadikannya suatu lembahan sampai kepada hari ini.

Leydekker Draft: Lagipawn derobohkannja gambar Baszal terdirij 'itu: ljahdan dan derontohkannja rumah Baszal, lalu dedjadikannja 'itu 'akan tandas-tandas sampej harij 'ini.

AVB: Mereka pun merobohkan tiang-tiang berhala Baal dan juga kuil Baal itu, lalu menjadikannya jamban sampai hari ini.


TB ITL: Mereka merobohkan <05422> tugu berhala <04676> Baal <01168> itu, merobohkan <05422> juga rumah <01004> Baal <01168>, dan membuatnya <07760> menjadi jamban <04163>; begitulah sampai <05704> hari <03117> ini.


Jawa: Tugu brahalane Baal dirubuhake, samono uga omahe Baal, nuli didadekake kakus, nganti tumeka ing dina iki.

Jawa 1994: Reca mau diremuk, bareng karo omahé. Panggonan kono digawé pekiwan, nganti sepréné.

Sunda: Eta pilar brahala geus beak ku seuneu, gedongna diruntuhkeun, tuluy dijieun pacilingan, nepi ka ayeuna.

Madura: Arca jareya epamosna ban geddhongnga ban kennengngan jareya laju ekagabay kennengnganna oreng akopadhang sampe’ sateya.

Bali: Kadi asapunika ida dane ipun ngenyagang arca miwah purane punika raris purane punika kadadosang genah mabacin rauh mangkin.

Bugis: Iyaro dato-dato’é naancuru’ni silaong bolana nainappa iyaro onrongngé napancaji ajjambangeng lettu essoéwé.

Makasar: Niancuru’mi anjo patunga siagang balla’ panynyombanga, nampa nipare’ anjo tampaka a’jari pammelakkang je’ne’ sa’genna kamma-kamma anne.

Toraja: Sia natesse-tesse tu batu dipodeatanna dinii umpenombai Baal sia narondonni tu banuanna Baal anna popekkueranni sae lako totemo.

Karo: Rumah pertoton e ras tiang sembah-sembahenna irontaskenna, isalihkenna jadi kakus seh ngayak genduari.

Simalungun: Iropuki sidea ma gana-gana baal ai, iropuki sidea ma rumah ni baal ai, anjaha ibahen ma ai gabe ianan ni tompoh ronsi sadari on.

Toba: Diropuhi nasida huhut ganaganaan Baal jala dilohai joro ni Baal i, dibahen do i gabe panduduran ni na rotak rasirasa sadarion.


NETBible: They demolished the sacred pillar of Baal and the temple of Baal; it is used as a latrine to this very day.

NASB: They also broke down the sacred pillar of Baal and broke down the house of Baal, and made it a latrine to this day.

HCSB: and tore down the pillar of Baal. Then they tore down the temple of Baal and made it a latrine--which it is to this day.

LEB: They destroyed the sacred stone of Baal and the temple of Baal and made it into a latrine. It is still a latrine today.

NIV: They demolished the sacred stone of Baal and tore down the temple of Baal, and people have used it for a latrine to this day.

ESV: And they demolished the pillar of Baal, and demolished the house of Baal, and made it a latrine to this day.

NRSV: Then they demolished the pillar of Baal, and destroyed the temple of Baal, and made it a latrine to this day.

REB: they overthrew the sacred pillar of the Baal and pulled down the temple itself and made a privy of it -- as it is today.

NKJV: Then they broke down the sacred pillar of Baal, and tore down the temple of Baal and made it a refuse dump to this day.

KJV: And they brake down the image of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.

AMP: They broke down the pillars of Baal and the house of Baal, and made it [forever unclean] a privy to this day.

NLT: They broke down the sacred pillar of Baal and wrecked the temple of Baal, converting it into a public toilet. That is what it is used for to this day.

GNB: So they destroyed the sacred pillar and the temple, and turned the temple into a latrine -- which it still is today.

ERV: Then they smashed the memorial stones of Baal. They also smashed the temple of Baal. They made the temple of Baal into a public toilet, which is still used today.

BBE: The altar of Baal was pulled down and the house of Baal was broken up and made an unclean place, as it is to this day.

MSG: They smashed the Baal altars and tore down the Baal temple. It's been a public toilet ever since.

CEV: and broke it into pieces, then they completely destroyed Baal's temple. And since that time, it's been nothing but a public toilet.

CEVUK: and broke it into pieces, then they completely destroyed Baal's temple. And since that time, it's been nothing but a public toilet.

GWV: They destroyed the sacred stone of Baal and the temple of Baal and made it into a latrine. It is still a latrine today.


NET [draft] ITL: They demolished <05422> the sacred pillar <04676> of Baal <01168> and the temple <01004> of Baal <01168>; it is used as <07760> a latrine <04163> to <05704> this very day <03117>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Raja-raja 10 : 27 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel