Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Samuel 18 : 16 >> 

AYT: Kemudian, Yoab meniup trompet sehingga para tentara berhenti mengejar orang Israel, sebab Yoab menahan mereka.


TB: Sesudah itu Yoab meniup sangkakala, sehingga tentara berhenti mengejar orang Israel; sebab Yoab mau menahan tentaranya itu.

TL: Setelah itu maka Yoabpun meniuplah nafiri, disuruhnya segala rakyat itu kembali dari pada mengusir orang Israel; ditegahkan Yoab akan segala rakyat itu.

MILT: Kemudian Yoab meniup sangkakala, dan rakyat kembali dari mengejar orang Israel, sebab Yoab telah menahan rakyat itu.

Shellabear 2010: Setelah itu Yoab meniup sangkakala. Seluruh pasukan pun berhenti mengejar orang Israil, karena Yoab menahan mereka.

KS (Revisi Shellabear 2011): Setelah itu Yoab meniup sangkakala. Seluruh pasukan pun berhenti mengejar orang Israil, karena Yoab menahan mereka.

KSKK: Yoab meniup terompet dan pasukan Daud berhenti mengejar orang-orang Israel, sebab Yoab mau menahan tentaranya.

VMD: Setelah itu Yoab meniup terompet dan pasukannya berhenti mengejar orang Israel.

TSI: Setelah itu Yoab meniup terompet sebagai tanda bagi pasukannya untuk berhenti mengejar tentara Israel.

BIS: Yoab membunyikan trompet sehingga anak buahnya berhenti mengejar pasukan Israel.

TMV: Yoab menyuruh orang membunyikan trompet supaya anak buahnya berhenti mengejar pasukan Israel.

FAYH: Setelah itu Yoab meniup trompet dan pasukannya berhenti mengejar tentara Israel.

ENDE: Lalu Joab meniup tanduk, maka rakjat menghentikan pengedjaran terhadap Israil, sebab Joab mau memeliharakan rakjat.

Shellabear 1912: Maka oleh Yoab ditiupnya tuang-tuang lalu kembalilah segala rakyat itu dari pada mengusir orang Israel karena ditahankan Yoab akan segala rakyat itu.

Leydekker Draft: Satelah 'itu maka surohlah Jaw`ab bertijop nafirij, dan kombalilah khawm 'itu deripada meng`usir balakang 'awrang Jisra`ejl: karana Jaw`ab sudah tagahkan khawm 'itu.

AVB: Setelah itu, Yoab meniup sangkakala. Seluruh pasukan pun berhenti mengejar orang Israel, kerana Yoab menahan mereka.


TB ITL: Sesudah itu Yoab <03097> meniup <08628> sangkakala <07782>, sehingga tentara <05971> berhenti <07725> mengejar <0310> <07291> orang Israel <03478>; sebab <03588> Yoab <03097> mau menahan <02820> tentaranya <05971> itu.


Jawa: Senapati Yoab banjur ngunekake kalasangka, dadine para balane Sang Yoab padha mandheg anggone ngoyak-oyak marang bala Israel, amarga Senapati Yoab nyandet balane.

Jawa 1994: Yoab ngunèkaké slomprèt, mulané prejurité padha mandheg enggoné nututi prejurit Israèl.

Sunda: Yoab miwarang niup tarompet, tangara kudu eureun perang. Balad daratang tas ngabeberik urang Israil.

Madura: Yowab mamonye tarompet kaangguy maambu reng-orengnga se nyerser pasukan Isra’il.

Bali: Dane Yoab raris ngandikayang mangda ngupin trompete buat ngrarianang yudane, mawinan prajurite raris mawali saking nguber wong Israele.

Bugis: Napaonini Yoab tarompé’é angkanna mappésauni ana’ buwana lellungngi pasukang Israélié.

Makasar: Appasa’rami Yoab tarompe’ sa’genna ammarimo ana’ buana angngondangi pasukang Israel.

Toraja: Mangkato umpannonimi napiri tanduk tu Yoab, anna sule tu mintu’ surodadu unnula’ to Israel, belanna morai Yoab la ungkaritutui tu to buda.

Karo: Joap merentahken ngembus terompet pengadi pertempuren, emaka ngadi tentera e ngayaki bangsa Israel.

Simalungun: Isompul si Joab ma tarompet, jadi mulakan ma bala ai hun bani na mardakdak halak Israel; ai domma iparentahkon si Joab bani sidea ase ulang inunut be.

Toba: Dung i didokkon si Joab ma umpalu sarune asa mulak na torop i, unang be didatdati mangalele Israel; ai naeng olanan ni si Joab do na torop i.


NETBible: Then Joab blew the trumpet and the army turned back from chasing Israel, for Joab had called for the army to halt.

NASB: Then Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel, for Joab restrained the people.

HCSB: Afterwards, Joab blew the ram's horn, and the troops broke off their pursuit of Israel because Joab restrained them.

LEB: Joab blew the ram’s horn to stop their fighting, and the troops returned from pursuing Israel.

NIV: Then Joab sounded the trumpet, and the troops stopped pursuing Israel, for Joab halted them.

ESV: Then Joab blew the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel, for Joab restrained them.

NRSV: Then Joab sounded the trumpet, and the troops came back from pursuing Israel, for Joab restrained the troops.

REB: Joab sounded the trumpet, and the army came back from the pursuit of Israel, because he had called on them to halt.

NKJV: So Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel. For Joab held back the people.

KJV: And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.

AMP: Then Joab blew the trumpet, and the troops returned from pursuing Israel, for Joab restrained {and} spared them.

NLT: Then Joab blew the trumpet, and his men returned from chasing the army of Israel.

GNB: Joab had the trumpet blown to stop the fighting, and his troops came back from pursuing the Israelites.

ERV: Joab blew the trumpet and called the people to stop chasing Israelites.

BBE: And Joab had the horn sounded, and the people came back from going after Israel, for Joab kept them back.

MSG: Joab then blew the ram's horn trumpet, calling off the army in its pursuit of Israel.

CEV: Then Joab blew a trumpet to signal his troops to stop chasing Israel's soldiers.

CEVUK: Then Joab blew a trumpet to signal his troops to stop chasing Israel's soldiers.

GWV: Joab blew the ram’s horn to stop their fighting, and the troops returned from pursuing Israel.


NET [draft] ITL: Then Joab <03097> blew <08628> the trumpet <07782> and the army <05971> turned back <07725> from chasing <0310> <07291> Israel <03478>, for <03588> Joab <03097> had called <02820> for the army <05971> to halt <02820>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Samuel 18 : 16 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel