Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Tawarikh 11 : 20 >> 

AYT: Sesudah itu, Rehabeam mengambil Maakha, anak Absalom, yang kemudian melahirkan baginya Abia, Atai, Ziza, dan Selomit.


TB: Sesudah Mahalat ia mengambil Maakha, anak Absalom, menjadi isterinya, yang melahirkan baginya Abia, Atai, Ziza dan Selomit.

TL: Kemudian dari pada ini diperisterikannya Maakha, anak Absalom, yang memperanakkan baginya Abia dan Atai dan Ziza dan Selomit.

MILT: Dan sesudah dia, dia mengambil Maakha, anak perempuan Absalom, dan dia melahirkan baginya Abia dan Atai dan Ziza dan Selomit.

Shellabear 2010: Sesudah Mahalat, ia memperistri Maakha binti Absalom yang melahirkan baginya Abia, Atai, Ziza, dan Selomit.

KS (Revisi Shellabear 2011): Sesudah Mahalat, ia memperistri Maakha binti Absalom yang melahirkan baginya Abia, Atai, Ziza, dan Selomit.

KSKK: Sesudah Mahalat, Rehabeam menikahi pula Maakha, putri Absalom, yang melahirkan baginya Abia, Atai, Ziza, dan Selomit.

VMD: Kemudian Rehabeam menikah dengan Maakha. Maakha adalah cucu perempuan Absalom. Dan Maakha melahirkan anak-anak bagi Rehabeam, yaitu: Abia, Atai, Ziza, dan Selomit.

BIS: Kemudian Rehabeam kawin dengan Maakha anak Absalom. Mereka mendapat empat anak laki-laki: Abia, Atai, Ziza dan Selomit.

TMV: Kemudian Raja Rehabeam berkahwin dengan Maakha anak Absalom, dan mendapat empat orang putera: Abia, Atai, Ziza, dan Selomit.

FAYH: Kemudian ia menikah lagi dengan Maakha anak Absalom. Maakha melahirkan empat orang putra baginya: Abia, Atai, Ziza, dan Selomit.

ENDE: Sesudah Mahalat ia mengambil Ma'aka binti Absjalom akan isteri; dan Ma'aka melahirkan baginja Abia, 'Atai, Ziza dan Sjelomit.

Shellabear 1912: Maka kemudian dari padanya itu diperistrikan baginda Maakha binti Absalom, maka iapun memperanakkan baginya Abia dan Atai dan Ziza dan Selomit.

Leydekker Draft: Komedijen deri padanja 'itu maka 'ija ber`isterikanlah Maszaka, 'anakh parampuwan 'Absjalawm, jang ber`anakhlah padanja 'Abija, dan Xataj, dan Ziza, dan SJelawmit.

AVB: Sesudah Mahalat, dia memperisteri Maakha anak Absalom yang melahirkan baginya Abia, Atai, Ziza, dan Selomit.


TB ITL: Sesudah <0310> Mahalat ia mengambil <03947> Maakha <04601>, anak <01323> Absalom <053>, menjadi isterinya, yang melahirkan <03205> baginya Abia <029>, Atai <06262>, Ziza <02124> dan Selomit <08019>.


Jawa: Sawuse Sang Putri Mahalat, Sang Prabu nuli nggarwa Sang Putri Maakha, putri putrane Pangeran Absalom; iku peputra: Pangeran Abia, Atai, Ziza, lan Selomit.

Jawa 1994: Réhabéam banjur nggarwa Maaka anaké Absalom. Karo Maaka duwé anak lanang papat: Abia, Atai, Ziza lan Sélomit.

Sunda: Garwaan deui ka Maaka binti Absalom, puputra opat pameget: Abia, Atai, Sisa jeung Selomit.

Madura: Saellana jareya Rehabeyam laju araji Ma’akha pottrana Absalom. Se kadhuwa jareya kaagungan pottra lalake’ kaempa: Abiya, Atai, Ziza ban Selomit.

Bali: Sasampune punika ida raris marabian sareng Ida Maaka, okan Ida Absalom tur sareng rabin idane puniki, ida maputra lanang-lanang petang diri, inggih punika: Ida Abia, Atai, Sisa miwah Selomit.

Bugis: Nainappa Réhabéam kawing sibawa Maakha ana’na Absalom. Lolongengngi mennang eppa ana’ worowané: Abia, Atai, Ziza sibawa Sélomit.

Makasar: Nampa a’bunting Rehabeam siagang Maakha ana’na Absalom. Anggappai ke’nanga appa’ ana’ bura’ne iamintu: Abia, Atai, Ziza siagang Selomit.

Toraja: Undinnato umpobaineomi Maakha, anakna Absalom; nadadianni tu Abia, Atai, Ziza na Selomit.

Karo: Kenca bage erjabu ka Rehabeam ras Maaka anak si Absalom janah i je ipupusna empat anak dilaki eme: Abiya, Atai, Sisa, ras Selomit.

Simalungun: Dob ai ibuat use ma si Maeka, boru ni si Absalom, na manubuhkon bani: Si Abia, si Atai, si Sisa pakon si Selomit.

Toba: Dung i dibuat muse ma si Maaka, boru ni si Absalom, na manubuhon di ibana: Si Abia, si Ahai, si Sisa dohot si Selomit.


NETBible: He later married Maacah the daughter of Absalom. She bore to him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

NASB: After her he took Maacah the daughter of Absalom, and she bore him Abijah, Attai, Ziza and Shelomith.

HCSB: After her, he married Maacah daughter of Absalom. She bore him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

LEB: After marrying Mahalath, he married Maacah, Absalom’s granddaughter. She gave birth to Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

NIV: Then he married Maacah daughter of Absalom, who bore him Abijah, Attai, Ziza and Shelomith.

ESV: After her he took Maacah the daughter of Absalom, who bore him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

NRSV: After her he took Maacah daughter of Absalom, who bore him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

REB: Next he married Maacah granddaughter of Absalom, who bore him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

NKJV: After her he took Maacah the granddaughter of Absalom; and she bore him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

KJV: And after her he took Maachah the daughter of Absalom; which bare him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.

AMP: And after her he took Maacah daughter [granddaughter] of Absalom, who bore him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

NLT: Later Rehoboam married another cousin, Maacah, the daughter of Absalom. Maacah gave birth to Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

GNB: Later he married Maacah, the daughter of Absalom, and they had four sons: Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

ERV: Then Rehoboam married Maacah. Maacah was Absalom’s granddaughter. And Maacah gave Rehoboam these children: Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

BBE: And after her he took Maacah, the daughter of Absalom; and she had Abijah and Attai and Ziza and Shelomith by him.

MSG: Then he married Maacah, Absalom's daughter, and she bore him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

CEV: Then Rehoboam married Maacah the daughter of Absalom. Their sons were Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

CEVUK: Then Rehoboam married Maacah the daughter of Absalom. Their sons were Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

GWV: After marrying Mahalath, he married Maacah, Absalom’s granddaughter. She gave birth to Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.


NET [draft] ITL: He later <0310> married <03947> Maacah <04601> the daughter <01323> of Absalom <053>. She bore <03205> to him Abijah <029>, Attai <06262>, Ziza <02124>, and Shelomith <08019>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Tawarikh 11 : 20 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel