Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Tawarikh 2 : 11 >> 

AYT: Huram, raja Tirus, menjawab dalam surat balasan yang dia kirimkan kepada Salomo, “Karena TUHAN mengasihi umat-Nya, Dia mengangkat engkau sebagai raja atas mereka.”


TB: Dan Huram, raja negeri Tirus, mengirim surat balasan kepada Salomo, yang berbunyi: "Karena TUHAN mengasihi umat-Nya, Ia telah mengangkat engkau menjadi raja atas mereka."

TL: Hata, maka sahutlah Hiram, raja Tsur itu, dengan surat, dikirimkannya kepada Sulaiman, bunyinya: Adapun sebab dikasihi Tuhan akan umat-Nya, maka dijadikan-Nya tuan raja mereka itu.

MILT: Dan Huram, raja negeri Tirus, menjawab surat itu dan mengirimnya kepada Salomo, yang berbunyi, "Sebab TUHAN (YAHWEH - 03068) mengasihi umat-Nya, Dia telah mengangkat engkau menjadi raja mereka."

Shellabear 2010: Jawab Huram, raja Tirus, dalam surat balasan yang dikirimnya kepada Sulaiman, “Karena ALLAH mengasihi umat-Nya, Ia telah mengangkat engkau menjadi raja atas mereka.”

KS (Revisi Shellabear 2011): Jawab Huram, raja Tirus, dalam surat balasan yang dikirimnya kepada Sulaiman, "Karena ALLAH mengasihi umat-Nya, Ia telah mengangkat engkau menjadi raja atas mereka."

KSKK: (2-10) Dalam sebuah surat yang dikirimkan kepada Raja Salomo, Huram, raja Tirus menjawab, "Karena Tuhan mengasihi bangsa-Nya, Ia telah menjadikan engkau raja.

VMD: Kemudian Huram menjawab Salomo dan mengirim pesan ini kepadanya, “Salomo, Allah mengasihi umat-Nya. Itulah sebabnya, Ia memilihmu menjadi raja mereka.”

BIS: Sebagai balasan atas surat Raja Salomo itu, Raja Hiram mengirim surat yang berbunyi begini, "Karena TUHAN mengasihi umat-Nya, Ia telah mengangkat Tuan menjadi raja mereka.

TMV: Raja Hiram mengirim surat kepada Raja Salomo dengan jawapan seperti berikut, "Kerana TUHAN mengasihi umat-Nya, Dia telah melantik tuanku menjadi raja mereka.

FAYH: Raja Hiram menjawab Raja Salomo, "Karena TUHAN mengasihi umat-Nya, maka Ia menetapkan Baginda menjadi raja mereka.

ENDE: (2-10) Huram, radja Tyrus, lalu menjahut dengan seputjuk surat, jang dikirimkannja kepada Sulaiman: "Karena Jahwe mengasihi umatNja, maka anda telah diangkatNja mendjadi radjanja."

Shellabear 1912: Maka jawab Huram, raja Sur itu, serta dikirimkannya surat kepada Salomo demikian bunyinya: "Karena dikasihi Allah akan kaum-Nya itulah sebabnya tuan dijadikan raja atasnya."

Leydekker Draft: Maka sahutlah Huram Radja TSur 'itu dengan surat; jang dekirimnja kapada Solejman: 'awleh karana kaseh Huwa 'akan khawmnja, maka 'ija sudah meng`angkat 'angkaw mendjadi Radja di`atas marika 'itu.

AVB: Jawab Hiram, raja Tirus, dalam surat balasan yang dikirimnya kepada Salomo, “Kerana TUHAN mengasihi umat-Nya, Dia telah mengangkat engkau menjadi raja atas mereka.”


TB ITL: Dan Huram <02361>, raja <04428> negeri Tirus <06865>, mengirim <07971> surat balasan <03791> kepada <0413> Salomo <08010>, yang berbunyi <0559>: "Karena TUHAN <03068> mengasihi <0160> umat-Nya <05971>, Ia telah mengangkat <05414> engkau menjadi raja <04428> atas <05921> mereka."


Jawa: Sang Prabu Huram, nata ing nagara Tirus, nuli kintun serat wangsulan marang Sang Prabu Suleman, kang surasane mangkene: “Ing sarehne Pangeran Yehuwah ngasihi dhateng umatipun, pramila panjenengan lajeng kajumenengaken dados ratunipun.”

Jawa 1994: Layangé Raja Suléman mau diwangsuli déning Raja Hiram mengkéné, "Mergi Pangéran nresnani bangsa panjenengan, mila Pangéran ngangkat panjenengan dados raja.

Sunda: Raja Hiram ngawaleran ka Suleman ku surat, ungelna, "Rehing PANGERAN mikaasih umat-Na, nu mawi Rayi ku Mantenna didamel jadi rajana.

Madura: Menangka balessanna serradda Rato Sulaiman jareya, Rato Hiram akerem serrat kantha reya, "Sarrena PANGERAN taresna ka ommadda, panjennengngan sareng Pangeran ampon epele epadaddi ratona ommadda gapaneka.

Bali: Ida Sang Prabu Hiram ngaturin Ida Sang Prabu Salomo surat pasaur, sane dagingipun kadi asapuniki: “Santukan Ida Sang Hyang Widi Wasa asih sueca ring kaulan Idane, Ida sampun ngadegang idewa dados ratun kaulan Idane punika.

Bugis: Selaku pappébalinna iyaro sure’na Arung Salomo, kirinni sure’ Arung Hiram iya makkuwaé oninna, "Nasaba PUWANGNGE mamaséiwi umma’-Na, purani nakka Puwang mancaji arunna mennang.

Makasar: Salaku balasanna anjo sura’na Karaeng Salomo, akkirimmi sura’ Karaeng Hiram; na kammami anne bonena anjo suraka, "Lanri Nakamaseanna Batara umma’Na, na Naangka’maki’ a’jari karaeng mae ri ke’nanga.

Toraja: Nabalimi Huram, datu Tirus, lan misa’ sura’ napa’pean Salomo, nakua: Belanna Nakamasei PUANG tu taunNa, iamoto Naangka’komi datu umparentai tu tau iato mai.

Karo: Ikirem Raja Hiram man Salomo surat balasen. Nina i bas surat e, "Erkiteken keleng ate TUHAN man BangsaNa, nggo IbahanNa kam jadi raja bangsa e.

Simalungun: Dob ai nini si Hiram, raja hun Tirus ma ibagas surat na tinongoskonni ai hubani si Salomo, “Halani holong ni uhur ni Jahowa bani bangsa-Ni, ai do ase ipabangkit ham gabe raja manggomgomi sidea.”

Toba: (2-10) Dung i ninna si Hiram, raja sian Tirus ma di bagasan surat tinongoshonna tu si Salomo: Ala holong ni roha ni Jahowa mida bangsona, umbahen ho dipabangkit gabe raja gumomgom nasida.


NETBible: King Huram of Tyre sent this letter to Solomon: “Because the Lord loves his people, he has made you their king.”

NASB: Then Huram, king of Tyre, answered in a letter sent to Solomon: "Because the LORD loves His people, He has made you king over them."

HCSB: Then King Hiram of Tyre wrote a letter and sent it to Solomon: Because the LORD loves His people, He set you over them as king.

LEB: Then King Huram of Tyre responded to Solomon by sending a letter that said, "Because the LORD loves his people, he made you their king."

NIV: Hiram king of Tyre replied by letter to Solomon: "Because the LORD loves his people, he has made you their king."

ESV: Then Hiram the king of Tyre answered in a letter that he sent to Solomon, "Because the LORD loves his people, he has made you king over them."

NRSV: Then King Huram of Tyre answered in a letter that he sent to Solomon, "Because the LORD loves his people he has made you king over them."

REB: King Huram of Tyre sent this letter in reply: “It is because of the love which the LORD has for his people that he has made you king over them.”

NKJV: Then Hiram king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon: Because the LORD loves His people, He has made you king over them.

KJV: Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them.

AMP: Then Hiram king of Tyre replied in writing sent to Solomon, Because the Lord loves His people, He has made you king over them.

NLT: King Hiram sent this letter of reply to Solomon: "It is because the LORD loves his people that he has made you their king!

GNB: King Hiram sent Solomon a letter in reply. He wrote, “Because the LORD loves his people, he has made you their king.

ERV: Then Hiram answered Solomon and sent this message to him: “Solomon, the LORD loves his people. That is why he chose you to be their king.”

BBE: Then Huram, king of Tyre, sent Solomon an answer in writing, saying, Because of his love for his people the Lord has made you king over them.

MSG: Hiram king of Tyre wrote Solomon in reply: "It's plain that GOD loves his people--he made you king over them!"

CEV: Hiram sent his answer back to Solomon: I know that the LORD must love his people, because he has chosen you to be their king.

CEVUK: Hiram sent his answer back to Solomon: I know that the Lord must love his people, because he has chosen you to be their king.

GWV: Then King Huram of Tyre responded to Solomon by sending a letter that said, "Because the LORD loves his people, he made you their king."


NET [draft] ITL: King <04428> Huram <02361> of Tyre <06865> sent <07971> this letter <03791> to <0413> Solomon <08010>: “Because the Lord <03068> loves <0160> his people <05971>, he has made <05414> you their king <04428>.”


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Tawarikh 2 : 11 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel